牛奶笛 发表于 2023-4-19 17:06

老任会给媒体试玩,但应该不会允许他们对外公布完整的试玩视频。可能只会有掐头去尾的中间一些片段,方便他们发评测视频

冷泉夜月 发表于 2023-4-19 17:07

本帖最后由 冷泉夜月 于 2023-4-19 17:09 编辑

看来羊(龙)头人不会挤牙膏挤出身份了,顶多发张截图然后说“这家伙的身份到底是。。。令人在意”

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端

Adif 发表于 2023-4-19 17:08

冷泉夜月 发表于 2023-4-19 17:07
看来羊(龙)头人不会挤牙膏挤出身份了,顶多发张截图然后说“这家伙的身份到底是。。。领人在意”

--...

百分百是这样的黑皮姐姐同理。但我还是希望能挤出个立绘

Tachikoma88 发表于 2023-4-19 17:09

这牙膏挤的也太抠了

Adif 发表于 2023-4-19 17:12

本帖最后由 Adif 于 2023-4-19 17:14 编辑

之前还觉得一个pv不够任任挤牙膏,我道歉就算只有截图也给点不涉及剧透的新截图吧,会有吗任任还有我的新海报呢

牛奶笛 发表于 2023-4-19 17:13

不管怎么样,dlc今晚先指起来!

因为明晚七点日任要发独立直面会,估计没了,本周最大可能性就在今晚

Kiyohara_Yasuke 发表于 2023-4-19 17:14

我还是挺期待媒体preview的,不知道会说什么呢

JOJOROY 发表于 2023-4-19 17:16

yuwe0714 发表于 2023-4-19 11:52
怎么可能今晚,目前王泪的宣发跟野炊基本上对标,不管是pv3的发布时间还是pv3的内容结构,大概率媒体评测 ...

Preview又不是Review。野炊的Preview发售前3周就有了。

nwplsh 发表于 2023-4-19 17:17

你们一说preview我现在连媒体评测解禁都不想看了,游戏媒体评测视频应该不会剧透吧

yuwe0714 发表于 2023-4-19 17:18

JOJOROY 发表于 2023-4-19 17:16
Preview又不是Review。野炊的Preview发售前3周就有了。

如果节奏依然一致,那估计快了

Adif 发表于 2023-4-19 17:19

本帖最后由 Adif 于 2023-4-19 17:21 编辑

官推后几天牙膏的内容我都想好了,截几张新怪,截几张NPC,截几张盖侬,截几张新四英杰(顺便点草一下阿陨),截一下俩新角色配文谜语人,说不定还截一下摸肩膀故意问【这是谁呢】

downnote 发表于 2023-4-19 17:22

野炊当时各种试玩啊什么的到处都有,树屋和展会自己都弄了不少,官方的啊各种up的,所以我还是经常点开来看的,实在等不及嘛,因为机器和游戏没有这么快到,导致前期很多东西不玩都熟了。
……结果我还是忍不住买了一份wiiu版先玩着。

不过老实说他的开头没有多少剧情含量,破坏性不算太大。
但是王国之类开头肯定不止是玩法,剧情含量是会远超野炊的,还是不看为好。反正游戏是要一出就即时玩的,根本无需看评测。

冷泉夜月 发表于 2023-4-19 17:40


最近几期的Nintendo Dream都可以买来收藏

Kiyohara_Yasuke 发表于 2023-4-19 17:43

林克表情生动诠释了什么叫垮起个批脸

woaimiyabi 发表于 2023-4-19 18:40

sdh45e6 发表于 2023-4-19 12:41
之前有传闻
最终战场在血月上

你一说完这个传闻 我立马兴奋了

downnote 发表于 2023-4-19 19:07

血月还行,什么马力欧奥德赛

纱布光环 发表于 2023-4-19 19:11

血月上还有100个呀哈哈,收集900以上呀哈哈真结局

王二黑 发表于 2023-4-19 19:15

相比最终战场在哪,我更关心这代通关以后的二周目会不会还跟野炊一样直接回到决战前,那就太令人感到失望了

Adif 发表于 2023-4-19 19:15

真结局是盖侬给拉了坨大的是吧

Sherlock08 发表于 2023-4-19 19:16

说到呀哈哈,希望王泪多来点集齐900兑换大坨便便这样的怪味设计(说是说但我也没找齐……

Adif 发表于 2023-4-19 19:19

话说野炊塞尔达穿越回过去几乎是板上钉钉的,我比较好奇为什么黑皮女士会跑到现代,从那张图看她本来和亚龙人同一时代,但她那句“但是,你并非孤身一人”又大概率是跟林克说的

lanyu_u 发表于 2023-4-19 20:07

王二黑 发表于 2023-4-19 19:15
相比最终战场在哪,我更关心这代通关以后的二周目会不会还跟野炊一样直接回到决战前,那就太令人感到失望了 ...

战胜盖侬多夫后魔物应该都变弱或者消失,不让玩家回到战胜前那玩家玩什么,体验没有怪物的开放世界么?

downnote 发表于 2023-4-19 20:34

异度神剑这样的RPG都没有给通关后完全不同的剧情,也还是回到通关之前。野炊和王国之泪就更没必要了,弄这些不但花不小的力气而且也没什么可玩的,属于浪费资源。
还有我个人(应该还有相当一部分玩家)很讨厌游戏会有错过时机不能收集的东西的设定,如果最终战以后环境天翻地覆了也不成啊,真要玩还不是要留个最终战之前的档案。

给个结局视频就行了。

纱布光环 发表于 2023-4-19 20:41

我没记错的话,野炊只有一个手动存档位吧,如果通关后可以继续又不想丢BOSS前的存档岂不是只能靠自动存档了。
感觉王泪可能也只有一个手动存档位。

yuwe0714 发表于 2023-4-19 20:42

纱布光环 发表于 2023-4-19 20:41
我没记错的话,野炊只有一个手动存档位吧,如果通关后可以继续又不想丢BOSS前的存档岂不是只能靠自动存档了 ...

你记错了,大师模式才只有一个档位,普通模式不止的

kzf 发表于 2023-4-19 20:46

BV1Kg4y1M72k突然刷到的,所以就在时之神殿旁边?要长脑子了

冷泉夜月 发表于 2023-4-19 20:48

yuwe0714 发表于 2023-04-19 20:42:16
你记错了,大师模式才只有一个档位,普通模式不止的普通模式也是一个存档,只不过自动存档会有很多个,大师模式她手动自动都只有一个

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端

Adif 发表于 2023-4-19 20:51

本帖最后由 Adif 于 2023-4-19 20:54 编辑

现在各路解析看下来感觉这代林克塞尔达最好的结局如天剑林塞,琴瑟和鸣比翼双飞建设繁荣海拉鲁,最坏的结局如时林塞,失而复得得而复失相隔在两个时代再也无法相见之前觉得有旷野之息如此充满希望的结局在前王泪必不会是坏结局,但仔细想了想时之笛在前假面还不是毫不留情补刀,万一青沼就好这口呢总之就是薛定谔的HE与BE

冷泉夜月 发表于 2023-4-19 20:55

Adif 发表于 2023-04-19 20:51:09
总之就是薛定谔的HE与BE现在主刀剧情方向的应该是藤林了,藤林这种林塞魔怔人应该不必太担心

-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端

yuwe0714 发表于 2023-4-19 20:57

冷泉夜月 发表于 2023-4-19 20:48
普通模式也是一个存档,只不过自动存档会有很多个,大师模式她手动自动都只有一个

-- 来自 能看 ...

什么,看样子几年没打记忆模糊了

纱布光环 发表于 2023-4-19 21:03

虽然不能当作证明,但是王泪主题曲在美版PV2的字幕上标识为胜利的管弦乐,我觉得这作必不会是BE

king520kyo 发表于 2023-4-19 21:08

yuwe0714 发表于 2023-4-19 20:42
你记错了,大师模式才只有一个档位,普通模式不止的

只有一个档位 其他都是自动存档大师模式是手动和自动都只有一个

uanlice 发表于 2023-4-19 21:14

我觉得藤林最爱的是幼驯染那一口,不知道王泪后会不会再整一个林塞青梅竹马(什么缩小帽

Adif 发表于 2023-4-19 21:20

本帖最后由 Adif 于 2023-4-20 00:29 编辑

不过我觉得这一作林塞BE的可能性确实不算很大,塞尔达穿越回去见到的那些前辈们BE的可能性很大某B给我推了法语版的pv3,法配神秘龙头人那句话意思和日版美版也不太一样,法语说的是【塞尔达,最后还有那个拿着驱魔之剑的年轻人,如果我们失败了,一切都要靠他】flag也太高了,不知道其他语种pv3语音翻译过来在说什么

巴尔干炮 发表于 2023-4-19 21:25

这作有同伴跟随的话最终战可能和风之杖一样,林克+塞尔达VS加农。

yuwe0714 发表于 2023-4-19 21:28

本帖最后由 yuwe0714 于 2023-4-19 21:32 编辑

楼友好像有好几个是负责本地化,我很早就想就想问问了,业界别家好像也出现过类似的情况,比方说血源诅咒,但是感觉任这边的这个情况特别突出,那就是自家的第一方游戏文本好像并不是单纯的日文翻译成各种语言的?感觉已经有好几个游戏从pv到游戏内文本,经常有些时候出现不像是错翻漏翻,而是确实存在信息偏差的情况,就比方说这次pv3的龙人对塞尔达说的话,如果上面楼友的说法属实,那日版美版法版关于这句虽然说含糊去理解含义,都能算是表达“大伙已经无能为力了吗,现在全指望你那游山玩水的骑士啦!”,但实际的文本偏差感觉不算小...这种可能是什么原因?我以为开发完成之后的文本应该就有一个范本的,其他语言的版本应该都是以这个版本来翻译。

nma 发表于 2023-4-19 23:15

“一切都托付给...”和“we rely on... our last line of hope is..."没什么本质区别啊,也就合并了一下,日版直译是怎样的?

Adif 发表于 2023-4-19 23:24

本帖最后由 Adif 于 2023-4-20 00:28 编辑

日版:塞尔达,一切都托付给你说的那位拿着驱魔之剑的剑士——林克了。美版:塞尔达,我们需要你的骑士,林克将是我们最后的防线。法版:塞尔达,最后还有那位拿着驱魔之剑的年轻人,如果我们失败,一切都得靠他了

lanyu_u 发表于 2023-4-19 23:25

nma 发表于 2023-4-19 23:15
“一切都托付给...”和“we rely on... our last line of hope is..."没什么本质区别啊,也就合并了一下, ...

リング殿にすべてを託そう
一切就托付给林克了

Adif 发表于 2023-4-19 23:29

本帖最后由 Adif 于 2023-4-19 23:32 编辑

补一个文字版:リング殿にすべてを託そう(日)We rely on your knight, our last defence will be Link(美)il restera ton chevalier, le jeune homme a la lame purificatrice. Si nous echouerons, tout reposera sur lui.(法)
页: 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 [107] 108 109 110 111 112 113 114 115 116
查看完整版本: 《塞尔达传说:王国之泪》PV3公开,5月12日发售