火球法师
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2011-12-20
|
楼主 |
发表于 2013-12-7 20:38
|
显示全部楼层
本帖最后由 浅野 于 2013-12-7 20:59 编辑
橙乃又来4chan了~http://boards.4chan.org/a/res/97960047
>>Who will win?(指实莉和晓)
それは物語が進むに連れてわかると思います。
しかし勝ち負けではなく、二人はこの恋で成長して欲しいですね。
>>Why wasn't Souji the first player to die, like in the West Wind Brigade spinoff? Would it have been too gory for NHK?
アニメのシナリオや演出の都合ですね。
>>The history of Theldesia 350 years ago said that Humans, Elves, ~
残りの3種族はアルヴの遺産を利用した〈大地人〉の先祖の手で作られました。
>>Players are able to change subclasses, correct? Can you describe the process as if you were a player in the setting?
プレイヤーはサブクラスを変更できます。
大半のサブクラスはあちこちの街で〈大地人〉にちょっと話しかけるだけで変更できますが、なかにはクエストやレアアイテムを必要とするものもあります。
サブクラスのほとんどすべては変更するたびにレベル1からスタートしなければなりません。
>>If a Guardian activates both Anchor Howl and Castle of Stone, does the attack from Anchor Howl work even though the Guardian is immobile from Castle of Stone?作動するでしょうね。
>>Do the women statues in Episodes 9 and 10 represent anyone?
あれらは六傾姫です。
アルヴ族の最後の指導者たちですね。
>>Will we see hybrid classes?
〈エルダー・テイル〉は12クラスに限定されています。それはゲームバランスをとる必要上の制限です。
>>Can you tell us if there are any localization efforts for the series in other countries yet?
書籍版ログホライズンはタイでの出版が予定されています!
>>あなたは私たちのために、新しいニュースを持っていますか?
次のレスで詳しくお話しします!(≧∀≦)
Mamare !5bXzwvtu.E 12/07/13(Sat)19:56 UTC+8 No.97960674Replies: >>97960705 >>97960717 >>97960756 >>97960757 >>97960758 >>97960761 >>97960767 >>97960778 >>97960801 >>97960806 >>97960812 >>97960865 >>97960868 >>97960968 >>97961072 >>97961107 >>97961319 >>97961625
4chanのみなさんへ
ここへ再訪した目的は、お礼の言葉を持ってくるためでした。
アニメ「ログ・ホライズン」は現在、北米、フランス、中国、韓国でも放映されています。それぞれの国で悪くない評判をとっているようです。
これはそれぞれの国のファンの皆さんのおかげです。
NHK(日本の国営放送)も感謝していました。
もうひとつあります。
そのNHKには、現在、世界のさまざまな国や地域から、ファンレターやメールが届いているそうです。担当者が困惑してしまうほど多くの場所からです。
これはとてもよいニュースです。
一般的に言って、原作者や、アニメを作るクリエイターはファンの皆さんから声援を受けることが出来ます。
しかし、プロジェクトを運営したり予算を管理したりさまざまな国で放映できるように仕事をするスタッフは、表には出ないですし、声援を受ける機会はありません。
皆さんの応援でNHKのスタッフがいろんな国へ交渉をしてくれているのは素晴らしいことです。彼らもチームの一員です。
それから、皆さんの国で、受け入れや翻訳をしてくれているスタッフにも感謝を!
>>Q: Do you know what therm "sandbox" mean in regards to MMO? Did you play any?
>>Q: Do you know about EVE Online? That the game is pretty much social study about players taking order in their hands and organizing a world? What do you think about it?
テーマパーク型と双璧をなすMMOの潮流の1つですね。
EVE Onlineについてもわかります。
>>Q: Many believe, that your portrayal of PvP guilds and players in MMO is extremely shallow. Do you have expiriences with PvP? PKing? Guild warfare? Faction wars? Sandbox MMO PvP?
PvPやGuild warfareについて知っていることはあります。
しかし、「ログ・ホライズン」においてそれらが主要なテーマになる事は現在予定されていません。ひとつの作品にすべてのテーマを詰め込むことは出来ません。
>>Do you have plans to localize the Log Horizon board game?
ボードゲームの企画はまだ無いのです。
>>How much are you involved in making the anime? Do they ask your opinions much?
アニメのスタッフとは話をしますね。
大きな声で要求を言えば、おそらく、さまざまな意見が通るでしょう。
でも、アニメーションは小説とは違うメディアで、彼らはプロフェッショナルです。互いの領分を守って、よいところを引きだし合うような関係を作る努力をします。
>>Can you confirm season 2 for Log Horizon, or is still negotiating with NHK?
もちろん交渉は、常に。
しかしいまお話しできることはありません。
>>How do you feel about the pacing of the anime? Do you like how they handled the Round Table Conference?
アニメ「ログ・ホライズン」で一番力が注がれているのが脚本と絵コンテではないかと思います。ペース配分には満足しています。
スレッドの勢いがすごい!
質問が漏れてしまったら、ごめんなさい。
また理解が間違っていたら指摘してやってください。
>>Q: round table conference was interesting. Guild drama is typically prevalent in MMOs. Especially ones with PVP. Where did you get your ideas from for these parts? Any past experience or stories?
過去プレイしていたMMOにも影響を受けています。また現実の人間関係や、企業間の交渉にもインスピレーションをもらいました。
>>Sensei, do you hate us for pirating?
営利的な著作権侵害と、ファン活動の延長線上のそれは、区別して考えたいと多くの日本のクリエイターは思っています。
営利的な、つまりそれでお金を儲けたい人の著作権侵害はたしかに良い影響を与えないでしょう。
でも、この作品については、前回お答えしました :)
>>Also I apologise if some people are rude, please ignore the trolls.
どんな場所だって多くの親切な人と、一部の寂しい人がいます :)
ちゃんと判ってるから大丈夫!
>>How do you feel about adaptation? Is NHK doing a good job? Are they cutting out much?
とてもよい仕事をしています。
アニメにはアニメの独自の魅力があり、ままれもそれを楽しんでいますよ。
>>What is your favorite Japanese novel?
沢山ありますが「ドラゴンファーム」シリーズをあげておきます。
久美沙織先生です!
>>Mamare, XBOXONE or Play Station 4 or PC?
PCです!
>>Can't wait to see the newbies fight in the animation
mamareもまったく同じです。
>>Do you have any ideas about your next series after Log Horizon, or is that still really far off?
はい、あります。
しかし、数年の間は「ログ・ホライズン」に専念する必要があります。
>>my only question i would like answered is are the train tracks from japan still there in the half gaia project? fixing them up would create a great and safe pathway between cities and it would be exciting to see the people in akiba make a steam train.
線路の多くは朽ち果て、それらを復旧するには莫大な私財と労力が必要です。
でも、素敵なアイデアですね。
>>What games do you like?
いろんなゲームが大好きです。
ボードゲームでは「7 wonder」を楽しんでます。
>>Q: What music do you listen to when you're working on Log Horizon?
ED「your song」は良く聞いています。
それからオールドナンバーを聞いていますね。次の書籍8巻では、登場人物五十鈴をクローズアップしたいので、音楽の勉強をしています。
>>Will there be less censorship on the Blu-rays? For instance more bloody fights or mob kills, for instance the light novels show that killing monsters are like killing animals and the killed monster would leave a corpse before turning into a bubble.
Blu-raysは放映版の映像とほぼ同じものが収録されるはずです。
それといくつかの特典ですね。
>Mamare-sensei, do you watch Sword Art Online or .hack?
みてますよ(≧∀≦)
>>Akatsuki is my waifu. I guess what I'm trying to ask is, do I have your blessing as her creator to continue having Akatsuki as my waifu?
原作者でも許されない領域があります。
アカツキのことはアカツキにきいてみないとね?
>>I'd just like to ask about the real-world props that got dragged into Log Horizon's world. For example, all those cars that we see covered in moss in the backgrounds, do they still have an engine? And is it possible for someone in their world to fix it, with the right subclass? A Mechanic, maybe?
コケに覆われるほど朽ちた車を修理することは非常に難しいでしょ。
それが例えプジョーやHONDAであってさえも。
でも、作中ではそれにチャレンジしている〈冒険者〉は居ますよ。きっと〈ロデリック商会〉に。
>>Q: How are HP and Mana (MP) decided for each player? Is it based on their race or class?
クラスト種族、レベル、さらに装備に基づきます。
>>Q: Do all subclasses grant extra skills like Akatsuki's 'Tracker' subclass?
多くのサブクラスがさまざまな特技を取得者に与えます。
中には完全に名称だけの、ロールプレイ専用もあります。
>>Is there any plan to release the novels for Log Horizon in the UK? I would love to own them but I can't read Japanese.
ついこの間もこの話題が会議で出ました。
しかしなかなか決定には至りません。採算が厳しいのです。
>>Watching Nobunagun next season?
ノブナガン、楽しみにしています(≧∀≦)
>>Are you a fan of Nobuyuki Fukumoto's works?
もちろん。一番好きなのは「銀と金」です。
|
|