婆罗门
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2008-7-12
|
本帖最后由 darkfall 于 2023-4-30 02:56 编辑
ERA上意大利媒体采访,依旧没有PVP内容,应该这批宣传就只专注单机内容了。等下个PV估计才会专注多人内容:
\> Game speed is between AC3 and ACVD, but the pacing of offense and defense is much here; they say that in general the speed of combat will feel closer to AC4.
速度在3和5之间,战斗速度更接近4
\> They specified that drifting is a new precise mechanic of tank legs (like the hover mode of quad legs), and that they wanted to give unique behavior amd feeling to each leg type.
坦克腿漂移,想给不同腿部独特的机制
\> Not a big surprise, but shield are confirmed to be an optional equipment choice rather than a new generic feature.
盾是可选的
\> They worked to make each melee weapon feel extremely unique, with different uses and animations from one another. Like in the first interview, they specify the chainsaw and laser lance in addition to what the trailers show.
近战武器都非常独特
\> When asked how many new weapons we're gonna see, they simply said we'll have to wait until the game releases to know, but assured there will be a "myriad" of choices, and that players will definitely not feel limited in their options.
大量的武器
\> Weapons are no longer mostly stats, but they will vary a lot in behavior; they said they're sure that this time around, players will be more inclined to choose what they enjoy using rather than going for the biggest numbers.
武器更专注于机制区别而不是数值区别,保证玩家用更喜欢的武器而不是单纯看哪个数值大
\> While they didn't say anything about FCS being there or not, they specified that the player's focus will have yo be more on your enemy's movements and finding the proper windows for you to attack, rather than your aiming, and that "there will be new elements related to that".
没说FCS,但是玩家需要专注于敌人机制寻找攻击间隙而不是瞄准,并且会有关于此的“新的元素”
\> Primal Armor is confirmed to be back, alongside of course Assault Armor; being a new universe, they're of course no longer connected to Kojima technology.
PA和AA健在,在新的宇宙里他们也和小岛粒子无关了
\> The protagonist is a human augmented to optimize their ability to pilot an Armored Core, but the modifications also affect their ability to feel emotions. This will have an impact on the narrative.
强化人驾驶员没有情感
\> Maps are now larger, more complex and more vertical compared to previous games. Shorter missions with specific objectives will return and there will be a higher variety in mission design, but we'll also have longer missions with automatic checkpoints.
地图更大更垂直。有短任务,也有带自动存档点的长任务
\> There will be a scan feature, as seen in the trailer, that allows players to see not only the enemy's position behind obstacles, but also the contents of containers that can sometimes have "parts or other items" inside.
扫描可以扫到敌人,但是也有装有部件和其他物品的集装箱(指扫描没法扫描出来的?)
\> Mech customization and the assembly process has not been simplified, and it retains the same depth and complexity players can expect; they did work, however, in making sure new players will have a more intuitive introduction to customizing their mech over the course of the early game, without being bombarded by a wall of stats straight away.
自定义没有简化,但是初期会给新玩家更平滑的自定义曲线
\> Tuning is back and "will be much easier to understand than the assembly as a whole".
微调健在,并且更佳容易理解
|
|