找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 医生狼多

[多平台] ff16/最终幻想16专楼,6月22日登陆ps5|海之恸哭24.4.18发售

 火... [复制链接]
     
发表于 2023-6-12 17:41 来自手机 | 显示全部楼层
真勾八没有日文嘴形啊。。。太怪了像看日配美剧

—— 来自 OnePlus PHK110, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:41 | 显示全部楼层
conradg 发表于 2023-6-12 17:40
就SYSTEM->图像设定->游戏运作->画质优先
开效能优先有60,画质优先就30了。4K不能60不奇怪,1080p也不行 ...

你可能是PC玩多了,主机不会再根据你设备分辨率释放性能的,画质模式4K30就是4K30,你连大屁股电视它也输出4K30
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:44 来自手机 | 显示全部楼层
ナルバレック 发表于 2023-6-12 17:33
本地化还有专门团队呢,从问答来看就是吉田故意的,要日本玩家体验吹替感,然后因为港中和日版一条线,所 ...

只做了英语口型日本外的地区翻译就该照着英语来啊,这本地化团队是什么脑子我真的难受
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:45 来自手机 | 显示全部楼层
想了下,我还是英配了,口型对不上我更难受……
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-6-12 17:45 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:46 | 显示全部楼层
换个国籍吉田这多少有点乳了,不敢信没有炎上
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:47 来自手机 | 显示全部楼层
逼着大火英配玩ff,这下大逆不道了呀

—— 来自 OnePlus PHK110, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:48 来自手机 | 显示全部楼层
最蠢的就是日英日转换这操作,以英文为主你做英文润色就好了,然后两边各配各的,现在是亚洲玩家怎么样都要吃屎

—— 来自 Xiaomi 22041211AC, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 ナルバレック 于 2023-6-12 17:50 编辑
寂长无星夜 发表于 2023-6-12 17:44
只做了英语口型日本外的地区翻译就该照着英语来啊,这本地化团队是什么脑子我真的难受 ...

欧版应该都是找着英语来的,PS游戏照着日语来的约定俗成估计只有中韩两国吧,也就是所谓亚洲版
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-6-12 17:48 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:48 来自手机 | 显示全部楼层
fdodo 发表于 2023-6-12 17:47
逼着大火英配玩ff,这下大逆不道了呀

—— 来自 OnePlus PHK110, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5 ...

英配的问题是,你会明显发掘中文字幕是翻的日语的
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-6-12 17:49 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:49 来自手机 | 显示全部楼层
fdodo 发表于 2023-6-12 17:47
逼着大火英配玩ff,这下大逆不道了呀

—— 来自 OnePlus PHK110, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5 ...

我倒是想用英配,看pv一直觉得英配更好,可是这文本完全不一样真想给小吉一刀
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:50 | 显示全部楼层
怎么都是本地化了游戏本身怎么样啊,战斗爽么?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:50 来自手机 | 显示全部楼层
英配我受不了的,比起嘴型英配直接和字幕对不上更难受了。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:52 来自手机 | 显示全部楼层
想玩英配看英转中字幕还是等pc出来后有没有人做比较实际
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:52 | 显示全部楼层
cloudymc007 发表于 2023-6-12 17:50
怎么都是本地化了游戏本身怎么样啊,战斗爽么?

好评挺多的,不过战斗DEMO大部分人还没打到呢,大场面非常牛。画面细节画质模式听说是不错的,但是也有确实不喜欢这个风格的,看了眼阿九和NGA也有几个不CARE这个风格的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:52 来自手机 | 显示全部楼层
这不就对马岛操作嘛,小场面,sie能卖口型dlc我se卖不得,乐
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:53 | 显示全部楼层
真的好黑阿
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:55 来自手机 | 显示全部楼层
实在受不了日本人这股吹替味,麻了来自: iPhone客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:55 | 显示全部楼层
啊,我体感口型还是不错的啊

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:57 | 显示全部楼层
为啥我性能模式跑图都觉得有点晕,帧数不稳么
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:58 | 显示全部楼层
但是最傻逼难道不是日语英语台词不一样吗,要是一样的话哪来这么多幺蛾子
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 17:59 来自手机 | 显示全部楼层
demo过场动画是真的多,感觉玩了半个小时才打了一个教学关,室友本来坐在旁边看的剧情太多都走了233
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:00 | 显示全部楼层
播片很多了,玩了一个多小时才把魔界花打掉
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:00 | 显示全部楼层
高井说了开发过程中他有反复强调“不要把召唤兽大战做得太难让玩家卡关”,而且辅助饰品的效果也适用于召唤兽大战
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:00 | 显示全部楼层
还没下班,急
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:00 | 显示全部楼层
faniod 发表于 2023-6-12 17:59
demo过场动画是真的多,感觉玩了半个小时才打了一个教学关,室友本来坐在旁边看的剧情太多都走了233 ...

至少正式版不用在打了……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:03 | 显示全部楼层
估计正式版发售的时候我都能把序章台词背下来了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:03 来自手机 | 显示全部楼层
这本地化的状况不就跟ff14很像了,日语一个版本,koji搞个英语版本,se中国再结合两头做中文本地化,不知道ff16是不是李师傅牵头做中文本地化
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:04 | 显示全部楼层
方块三角的连击咋有时候能用出来有时候不行,而且要一直这么按也太累了吧,,,
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:05 | 显示全部楼层
连击的判定有点严,建议不要目押直接方块完之后无脑三角
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:05 | 显示全部楼层
被开局的“历史学家”骗了……剪掉转场和暗杀小队部分还真就是T(历史学家的嘴)+12(研究不利战局)

某人铁粉实锤

回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2023-6-12 18:06 来自手机 | 显示全部楼层
华发夜眼[CN] 发表于 2023-6-12 18:04
方块三角的连击咋有时候能用出来有时候不行,而且要一直这么按也太累了吧,,, ...

要有节奏的按,有点目押的感觉吧
不想这么麻烦就平a打完接咿呀剑法,这个不用看节奏
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:07 | 显示全部楼层
有点意思,妈妈看着想搞事情,爸爸好像是入赘的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:07 来自手机 | 显示全部楼层
二柄不满意的人应该是最多的,有一半的人
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2023-6-12 18:08 来自手机 | 显示全部楼层
机动小蜜蜂 发表于 2023-6-12 18:07
有点意思,妈妈看着想搞事情,爸爸好像是入赘的

是的,好像之前没有人提到入赘这事
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:08 | 显示全部楼层
日英台词不是不一样的问题,比如说日语“只有在母水晶的加护下我们才能生存”和英语“没有母水晶的加护我们就无法生存”,日语克莱夫“我不喜欢宴会上的气氛”约书亚“我也不习惯热闹啊”和英配克莱夫:“我不喜欢宴会上那些蛋糕”“我也不喜欢宴会上的蔬菜呢”
我听不懂还好,反而就是因为听得懂才贼出戏
而且确实觉得英配更能体现角色性格
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:08 | 显示全部楼层
口型不是问题 就当演员一直在说1234567就行了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-6-12 18:09 来自手机 | 显示全部楼层
简中字体看着有些怪
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-6-16 11:21 , Processed in 0.226882 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表