Lynn冰翎
发表于 2022-1-29 19:09
本帖最后由 Lynn冰翎 于 2022-1-29 19:14 编辑
不是什么大问题,反而在口头交流的时候“血量”是两个音节,甚至可以简略成“血”;而“HP”要三个音节,交流时没有优势,被自然淘汰掉很正常。难道在连麦玩游戏的时候会大喊“我HP要归零了”而不是喊“我没血了”?
“HP/MP”这个概念传到中文圈,就是自然地被“血/魔”或者“红/蓝”给代替了,和最近才出的政策一点关系都没有。
afer
发表于 2022-1-29 19:10
zashou
发表于 2022-1-29 19:18
chiefshi
发表于 2022-1-29 19:20
濑名未来 发表于 2022-1-29 16:45
SM是啥?
space marine
BREEEEZE
发表于 2022-1-29 19:21
楼里说的save明明就有教过保存的意思,至于load,从download upload都能知道是载/载入的意思,而且到处都有loading,这些都不懂还做游戏属实是离谱了
华发夜眼[CN]
发表于 2022-1-29 19:27
有一说一,我一直觉得血蓝 耐 体 这些叫法 比hp mp 好多了,叫起来的顺口程度不是一个级别的。
另外,不要对现在的小年轻的pc技能抱有期待,我带的好几个00后的电脑水平已经让我血压升高了
モトロ
发表于 2022-1-29 19:35
玩RO时知道的
坏未来
发表于 2022-1-29 19:37
皮卡丘跑快快
发表于 2022-1-29 19:38
有些日本游戏里的缩写到现在都没搞清楚 str vit dex agi
反方向的波
发表于 2022-1-29 19:40
随即我又带着这个姑娘,跑去问了另一个10月来的实习生。这小伙211本科刚毕业。聊了两句至少是玩过大表哥,P社几作,开箱GO,dota2。桌面设置的是那个不能说的二字游戏角色,还自称老二次元,说起动画先吹老凉宫春日和《龙与虎》我作为肥宅,对他还算比较有亲切感,比较认可游戏水平,认为他不至于不知道这种常见用法。
我问他:“你知道游戏里HP是指什么数值吗
他也回答:“HP是啥?”
《婆罗门现形记》
ieahgiergn
发表于 2022-1-29 19:43
蓝调低色温 发表于 2022-1-29 15:52
不把价钱降下来什么都白搭。
而且国产配音开销只会越来越高。
高就高吧,可能之后就是预算少的干脆没有配音,或者像日游那样只配CG和游戏内的一部分;又或者等来一个“价格屠夫”进场,搞专门的公司做配音但收费低于市场价,就像小米当年在手机市场上做的那样
Hidewhite
发表于 2022-1-29 19:44
本帖最后由 Hidewhite 于 2022-1-29 19:46 编辑
感觉是好事。
我玩JRPG就没理解过SP到底是哪两个单词的缩写,不同游戏用得还完全不一样。好像是只要有个数值条,用光了hp和mp这种常用的它就能叫sp。有的sp就是魔法条同类,勇气默示录是个随时间积攒的额外点(非常不实际)。破晓传说的CP,用治疗等消耗的数值。这些字写出根本没表意功能,还不如画个符号直观。直接叫数值A、数值B都比这些直观好记。
反而是欧美游戏,做中文化的还更知道把内容整合适些。界面和内容都能做得更自洽。
yth329
发表于 2022-1-29 21:45
那么现在年轻人知道由暗黑开始的 红=血 蓝=魔 吗
白左
发表于 2022-1-29 21:47
mamamiya
发表于 2022-1-29 21:57
语音一般都是喊血吧,魔倒是经常喊蓝
sjtdd
发表于 2022-1-29 22:13
DNF现在显示的还是HP、MP,果然啊,没有新人玩毒奶粉了
sjtdd
发表于 2022-1-29 22:15
蓝调低色温 发表于 2022-1-29 15:19
你问问他们SM和XP是什么
SM是一个韩国娱乐公司
lyt77777
发表于 2022-1-29 22:16
任何国家的文娱产品都不应该出现外文难道不是常规需求吗?
血之暴走
发表于 2022-1-30 00:12
不是
弑古斯
发表于 2022-1-30 00:17
好事啊,从一开始就不喜欢这些字母组合,不知道全称的话和拿任意字母拼在一起没区别,那为什么不叫个有意义的名字呢。现在不带血魔体力条的游戏也很多,另一种境界了。
无知道士
发表于 2022-1-30 00:39
我想起当年玩天地劫,没通关的原因不是难和BUG
而是看敌人的血量显示壹陆叁要思考半天是啥
Edward_Winry
发表于 2022-1-30 01:52
说起来,某几个moba游戏的击杀语音应该还是英语吧
— from OnePlus GM1910, Android 10 of S1 Next Goose v2.5.2
uneedme
发表于 2022-1-30 02:17
那为什么还要学 英文???
用不到?为什么要考试?????????????
scpS1
发表于 2022-1-30 02:26
白行简5566 发表于 2022-1-29 18:54
本地玩剧本杀的年轻人都管主持人叫dm,但没人知道是哪两个单词的缩写
—— 来自 HUAWEI YAL-AL00, Android ...
Dungeon master?
斯皮内西
发表于 2022-1-30 03:39
硫黄 发表于 2022-1-29 15:08
刚想起来,宝可梦LA就中文版用了汉字传说,其他包括日语一律是Legends
其实只有日英韩三语用的是legends这个词
法德意西简中繁中都是用本国语翻译的
沈经文
发表于 2022-1-30 06:32
本质小圈子黑话,和英语没太大关系。别的圈子一堆拼音缩写你看不懂难道是你拼音没学好吗
—— 来自 S1Fun
Licheus
发表于 2022-1-30 07:03
lyt77777 发表于 2022-1-29 22:16
任何国家的文娱产品都不应该出现外文难道不是常规需求吗?
不是,毕竟不是所有国家都那么自信
边缘中心
发表于 2022-1-30 08:00
本帖最后由 边缘中心 于 2022-1-30 08:03 编辑
皮卡丘跑快快 发表于 2022-1-29 19:38
有些日本游戏里的缩写到现在都没搞清楚 str vit dex agi
str和vit这种看一下全称和对应能力之间关系比较直白的看一次大概也就记住了
智慧敏捷这种换成中文也没好到哪去,就是制作人说啥就是啥呗
边缘中心
发表于 2022-1-30 08:02
游戏的一些名词缩写和英文也多大关系,就是个习惯问题
Richardsw
发表于 2022-1-30 08:19
白行简5566 发表于 2022-1-29 18:54
本地玩剧本杀的年轻人都管主持人叫dm,但没人知道是哪两个单词的缩写
—— 来自 HUAWEI YAL-AL00, Android ...
绝大部分玩剧本杀的都是冲着社交去的吧
论坛助手,iPhone
绿冰
发表于 2022-1-30 08:35
坏未来 发表于 2022-1-29 19:37
两个字母就能表达的意思,中文化要两个大方块
强制全中文化的UI简直是灾难性的臃肿 ...
还用字?美工卷起来全图标显示
liuyuan23
发表于 2022-1-30 08:45
说到这个政策一直不知道是不是真的有实施,我不玩手游,但我看农药里不都是钱XXg,double kill,defeat这种舶来品提示字吗,还是说狗tx可以不理会这个政策,单纯不许百姓点灯啊?
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
الطائر
发表于 2022-1-30 08:51
Haha Point
笑点
布拉德莱恩
发表于 2022-1-30 09:05
文化自信了这不是很好啊
iamsolowingpixy
发表于 2022-1-30 09:19
现在有些国产车的按钮也中文化了
说不定以后开车都得叫前档 倒挡 空档 停档了
lunch
发表于 2022-1-30 09:24
不是 新时代玩家不知道也就算了 干这行的不知道有点。。。给人感觉像是搞科研的不懂看英文文献
栗悟龟波
发表于 2022-1-30 09:27
蓝调低色温 发表于 2022-1-29 15:19
你问问他们SM和XP是什么
你这就涉嫌职场性骚扰了
—— 来自 Xiaomi Redmi K30 Pro, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.2
Tackstone
发表于 2022-1-30 09:31
硫黄 发表于 2022-1-29 15:08
刚想起来,宝可梦LA就中文版用了汉字传说,其他包括日语一律是Legends
任天堂自己本家都是默认遵守这套的,塞尔达的官中也是几乎不会出现外文。
asdfg
发表于 2022-1-30 09:34
有一说一,你在欧美国家随便抓一个人问HP也不能保证所有人都知道啊。他们还不是叫life。MP更别说了,他们那边甚至都不是所有的游戏都用蓝槽计算法术能量(比如DnD是spell slot)……
当然游戏公司入职的不知道就会有点扯,但国内毕竟有很多人对于游戏是为了行业前景而不是热爱而来的……
狐狸在火上
发表于 2022-1-30 09:36