liva 发表于 2018-6-25 09:54

我这边不喊火舞 因为都知道叫不知火 太麻烦 都喊大波妹

lyt77777 发表于 2018-6-25 09:54

不许别人喊个外号什么的?全国人民里有一大堆管盖伦叫德玛的,你管得着吗?

吃货红毛 发表于 2018-6-25 10:00

我倒是觉得小时候随便叫的外号 现在来讨论挺有意思的

zero33333 发表于 2018-6-25 10:01

偏微分 发表于 2018-6-24 15:35
我们这的叫法是:红疯子、白疯子

-- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端 ...

我们这更直接,美国人日本人

tclm 发表于 2018-6-25 10:04

liva 发表于 2018-6-25 09:54
我这边不喊火舞 因为都知道叫不知火 太麻烦 都喊大波妹

不知火和大波妹都是三个字……叫大波妹肯定不是因为嫌麻烦……

farland 发表于 2018-6-25 10:07

虚无连斩 发表于 2018-6-25 10:07

彩画堂的汉化本里面都是称呼“舞”或者“小舞”的

osborn 发表于 2018-6-25 10:09

对中文语言习惯,人名称呼从来都是2个字最好用。大家起外号也好,叫简称也好,去掉姓只叫名,昵称,x总,都会倾向于把称呼变成不多不少2个字。偶有例外,比如x老师,x师傅。

快乐のd 发表于 2018-6-25 10:18

久多良木健了解一下。

Kyo.C 发表于 2018-6-25 10:27

格斗游戏有外号司空见惯了,我们这里十几年前包机房连三国无双角色也有外号,张合叫张巴洛(叉子和街霸里的巴洛克一样),黄盖叫特雷泽盖,甚至还有把孔明叫葛亮的。。。

密特里奈斯 发表于 2018-6-25 10:51

tinytime 发表于 2018-6-24 15:41
义务教育可教过你查字典。

哪本中文字典会收录不知火这个词然后标注为日文姓氏的?

黑暗之眼 发表于 2018-6-25 10:56

prettynoob 发表于 2018-6-25 01:05
有没有人和我一样是被拳皇97漫画坑了,管夏米尔叫了好多年的丝露美? ...

人家叫シェルミー,你记反了后面两个音,粤语读成丝路美没有问题的

密特里奈斯 发表于 2018-6-25 11:00

praetorian 发表于 2018-6-25 02:00
玩个游戏喜欢纠正别人叫法的真没什么意义,之前同学聚会一起去看魔兽电影,有个同学管伊利丹叫尤迪安,大家 ...

尤迪安好歹是错误的官方译名啊

etiq 发表于 2018-6-25 11:12

本帖最后由 etiq 于 2018-6-25 11:15 编辑

月华刹那 发表于 2018-6-24 21:17
你错了,首先跳出来吼的是23楼
我认为这么叫是他的事情,我这边并不这么叫,这所谓“约定俗成”不能代表我 ...
我广东的,不知道就不要整天瞎jb乱说好不好。

说王者荣耀出来才有这称呼就够瞎扯了。现在又乱代表地区人民。被打脸就闭嘴行不行。

苌楚 发表于 2018-6-25 12:45

苌楚 发表于 2018-6-25 12:46

oyss1225 发表于 2018-6-25 12:54

简雍 发表于 2018-6-25 12:55

你没见过波多野结衣么

—— 来自 Xiaomi MI 6, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v2.0-play

血之暴走 发表于 2018-6-25 13:12

oyss1225 发表于 2018-6-25 12:54
我当年那边机厅小混混都叫的没错,只能说现在的人文化水平更低了?
我觉得跟环境也有关系.



想多了,现在直播信息够畅通了吧
草稚
萧峰
火舞
二阶
弹幕里,包括主播一样乱叫

oyss1225 发表于 2018-6-25 13:15

血之暴走 发表于 2018-6-25 13:19

oyss1225 发表于 2018-6-25 13:15
不是一代人了,他们也都没以前的机厅环境了.

观众不好说,但主播都是那一代人
观众那边经常有人在弹幕纠正,然后互相BB一番,最后不了了之,叫草稚的继续叫

这是个马甲 发表于 2018-6-25 13:19

天气姐姐 发表于 2018-6-25 13:31

我们那都是喊全名的,不知火舞,多拉风啊。
农药里自带的弹窗比赛,那些解说都是说:对面拿了诸葛亮,这边选个火舞。

—— 来自 OnePlus ONEPLUS A5000, Android 8.1.0上的 S1Next-鹅版 v2.0-play

etiq 发表于 2018-6-25 13:34

oyss1225 发表于 2018-6-25 12:54
我当年那边机厅小混混都叫的没错,只能说现在的人文化水平更低了?
我觉得跟环境也有关系.



别人不接受,是很难纠正的。而且是反过来嘲笑纠正的人还差不多。

这年头刚好有个例子。
现在文化更高了,信息更通畅了,结果“动漫化”又出来了。你纠正萌二说错了,萌二反喷+嘲笑的情况随地可见。

田多宇光 发表于 2018-6-25 14:17

谁管这么多,我们哪里八神叫颠狗,草薙京叫土蔻,不知火舞叫大波。唯一没有叫错的估计也就k了

ryans233 发表于 2018-6-25 14:22

田多宇光 发表于 2018-6-25 14:17
谁管这么多,我们哪里八神叫颠狗,草薙京叫土蔻,不知火舞叫大波。唯一没有叫错的估计也就k了 ...

那叫K DASH

森田美位子 发表于 2018-6-25 14:30

天气姐姐 发表于 2018-6-25 13:31
我们那都是喊全名的,不知火舞,多拉风啊。
农药里自带的弹窗比赛,那些解说都是说:对面拿了诸葛亮,这边 ...

想了想,我们那也是喊的全名,大概都知道是姓不知火

飞灾 发表于 2018-6-25 15:57

objectivism 发表于 2018-6-24 13:15
在 火神 电毛 老怪 这种称呼面前,火舞算得了什么。。。。起码他们知道这角色叫不知火舞 ...

奶忍

clc-feng 发表于 2018-6-25 16:20

偏微分 发表于 2018-6-24 15:35
我们这的叫法是:红疯子、白疯子

-- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端 ...

同时代还有“北京小妞”春丽,“飞机头”古烈,“警察”维加,“长手长脚”达尔锡,“印第安长臂”布兰卡,“阴阳人” 巴洛克,“泰森”拜森,“苏联老码子” 桑吉尔夫

御风八极 发表于 2018-6-25 16:35

天气姐姐 发表于 2018-6-25 13:31
我们那都是喊全名的,不知火舞,多拉风啊。
农药里自带的弹窗比赛,那些解说都是说:对面拿了诸葛亮,这边 ...

对面拿了葛亮,这边选了火舞

宅方泉 发表于 2018-6-25 16:56

火佬,粉仔,大波莲,我不知道这些是怎么来的

zatsuza 发表于 2018-6-25 17:29

不是直播国粹97的多台妈根本就不会知道这个叫法

BWFIRE 发表于 2018-6-25 17:39

我们那边不知火舞喊的是全名,但红丸却是叫二阶,大门五郎叫大本(这才是最扯的)...

nohope 发表于 2018-6-25 17:44

ermne 发表于 2018-6-24 15:17
中国人鬼知道“不知火”什么意思,把它分开按平时日本人的名字xx-xx结构去分姓和名有啥奇怪 ...

森林好小子里不是还吐槽过这个姓么?

—— 来自 HUAWEI KIW-AL10, Android 6.0.1上的 S1Next-鹅版 v2.0

nohope 发表于 2018-6-25 17:52

zero33333 发表于 2018-6-25 10:01
我们这更直接,美国人日本人

以下是传闻没确认

实际上肯也是日本人,头发是染的,他的名字其实是健

—— 来自 HUAWEI KIW-AL10, Android 6.0.1上的 S1Next-鹅版 v2.0

xunit 发表于 2018-6-25 17:55

nohope 发表于 2018-6-25 17:52
以下是传闻没确认

实际上肯也是日本人,头发是染的,他的名字其实是健

不是健是拳,在街霸1的设定本里有相关设定,头发也确实是染的,所以眉毛还是黑色。

farland 发表于 2018-6-25 18:44

怀沙汨罗 发表于 2018-6-25 18:55

宇多 田光
凌波丽
物流明日香
我觉得叫错就叫错了,只要不是自诩田光真爱粉这种的也没必要嘲讽,谁没有望文生义的时候,只要不是一边有优越感另一边又气急败坏恼羞成怒就OK。

—— 来自 HUAWEI STF-AL00, Android 7.0上的 S1Next-鹅版 v2.0

loli之友 发表于 2018-6-25 19:18

草雉京那个我知道……
好像是一开始电软的字库里没有“薙”这个字,只能找个和薙相近的雉代替。
后来还专门更正过一次,会叫错也没办法。
不知火舞的话……我们这边的街机厅都是叫全名的,但感觉叫火舞也不奇怪……谁也不会为个称呼抬杠吧

—— 来自 Sony G8142, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v2.0

DMMAX 发表于 2018-6-25 19:24

页: 1 2 3 [4] 5 6
查看完整版本: 把Mai Shiranui叫成“火舞”的習慣是怎麼來的?