Stage1st

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 20650|回复: 66
打印 上一主题 下一主题

[欢乐] 朱学恒这下傻了啊……

[复制链接]
头像被屏蔽
     
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-4-9 23:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

2#
发表于 2024-4-9 23:53 来自手机 | 只看该作者
不是还要上诉吗。
回复

使用道具 举报

     
3#
发表于 2024-4-9 23:54 | 只看该作者

还行,我理解他

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

     
4#
发表于 2024-4-9 23:56 | 只看该作者
这名字好有迷惑性,我第一反应是两个男人互亲
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
5#
 楼主| 发表于 2024-4-10 00:06 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
6#
发表于 2024-4-10 00:09 | 只看该作者
活该,初版魔戒是不是他翻译的 ?
回复

使用道具 举报

     
7#
发表于 2024-4-10 00:15 | 只看该作者
早就社死了 后来躲了几个月 地方选举前又出来做频道去舔白
没想到最后被判刑了
回复

使用道具 举报

     
8#
发表于 2024-4-10 00:27 | 只看该作者
傻逼**流氓自己作死,死得其所
回复

使用道具 举报

     
9#
发表于 2024-4-10 00:29 来自手机 | 只看该作者
没看懂,啥叫自己告自己啊

—— 来自 samsung SM-N9860, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
10#
发表于 2024-4-10 00:34 | 只看该作者
我前几天还看他**又开了?之前不是说关了吗
回复

使用道具 举报

     
11#
发表于 2024-4-10 00:54 | 只看该作者
台湾不是很多轻罪都可以缴纳罚金代替吗
回复

使用道具 举报

     
12#
发表于 2024-4-10 01:05 | 只看该作者
钟沛君年轻时很赞的
可惜癌症后精气神差多了
回复

使用道具 举报

     
13#
发表于 2024-4-10 01:14 | 只看该作者
Idleman 发表于 2024-4-10 00:09
活该,初版魔戒是不是他翻译的 ?

是的,龙枪系列黑暗精灵系列也是他翻译的
回复

使用道具 举报

     
14#
发表于 2024-4-10 01:15 | 只看该作者
一搜果然就是那个翻译,1975年生人,也就是他翻译魔戒文本的时候才25岁左右......
回复

使用道具 举报

     
15#
发表于 2024-4-10 01:17 | 只看该作者
瓦拉几亚之夜 发表于 2024-4-10 01:14
是的,龙枪系列黑暗精灵系列也是他翻译的

龙枪还好,但指环王太下限了...
回复

使用道具 举报

     
16#
发表于 2024-4-10 01:32 | 只看该作者
cqc1021 发表于 2024-4-10 00:29
没看懂,啥叫自己告自己啊

—— 来自 samsung SM-N9860, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4 ...

这案子是朱学恒自己告自己的,他大概觉得按证据不足判的话自己就清白了,结果死得更彻底了
回复

使用道具 举报

     
17#
发表于 2024-4-10 02:08 来自手机 | 只看该作者
傻逼还是进去蹲着吧,天天在直播间骂大陆的网友

—— 来自 HUAWEI OXF-AN00, Android 12上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
18#
发表于 2024-4-10 02:53 | 只看该作者
瓦拉几亚之夜 发表于 2024-4-10 01:32
这案子是朱学恒自己告自己的,他大概觉得按证据不足判的话自己就清白了,结果死得更彻底了 ...

什么骚操作
回复

使用道具 举报

19#
发表于 2024-4-10 02:55 来自手机 | 只看该作者
还挺喜欢他翻译的龙枪的,这可能就叫“吃鸡蛋不必认识下单的鸡“吧

—— 来自 samsung SM-S916U, Android 14上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

评分

参与人数 1战斗力 +1 收起 理由
water + 1 同感

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
20#
发表于 2024-4-10 03:10 来自手机 | 只看该作者
这个人是不是算政治投机
回复

使用道具 举报

     
21#
发表于 2024-4-10 03:45 | 只看该作者
不算,他就是个标准的喷子而已,比同样是喷子的馆长都差远了,毫无政治头脑
而且连光头亮都搞不懂他为啥怎么蠢自己告自己,
回复

使用道具 举报

     
22#
发表于 2024-4-10 06:51 | 只看该作者
还能上诉就不会吃牢饭吧,反正只要有钱,这种事找律师摆平就可以了
回复

使用道具 举报

     
23#
发表于 2024-4-10 07:22 | 只看该作者
老朱的巨魔操作也不止这一项。十几年前上海世博会时他穿了件“阿宅反抗军”的t回乡逛展,就被阿sir请去谈话了
回复

使用道具 举报

     
24#
发表于 2024-4-10 07:39 | 只看该作者
georgekhan 发表于 2024-4-10 07:22
老朱的巨魔操作也不止这一项。十几年前上海世博会时他穿了件“阿宅反抗军”的t回乡逛展,就被阿sir请去谈话 ...

那个倒不算刻意炒作吧,至少一开始本目的大概不是。
阿宅反抗军是他自己搞了好几年的台湾网络同好会一样的东西,这名字就是有点反对社会对阿宅刻板印象的意思,毕竟那年头还是黑涩会女嘉宾可以上电视直接说阿宅不应该活在世界上的年代。那个T恤算是他自己的搞的文创周边,估计是打算穿着来世博拍照做宣传的。后来被保安请喝茶之后就顺势阴阳怪气写了篇记录顺水推舟炒作了一下。

当然讽刺的是,现在他自己搞出来这事还真是给“阿宅是犯罪预备军"的刻板印象添砖加瓦了······
回复

使用道具 举报

     
25#
发表于 2024-4-10 07:59 | 只看该作者
Idleman 发表于 2024-04-10 00:09:24
活该,初版魔戒是不是他翻译的 ?
句子都不通顺的翻译,当时被吹嘘翻译的多好

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

     
26#
发表于 2024-4-10 08:03 | 只看该作者
邱毅 发表于 2024-4-9 23:54
还行,我理解他

看着有点平,是衣服的问题?
回复

使用道具 举报

     
27#
发表于 2024-4-10 08:11 | 只看该作者
玩人设把自己玩傻了

论坛助手,iPhone
回复

使用道具 举报

     
28#
发表于 2024-4-10 08:19 来自手机 | 只看该作者
光头是不是他出事就不上他节目了?后来怎么联系到邱毅和蔡正元上节目的?就因为这两个当时挺柯P?来自: iPhone客户端
回复

使用道具 举报

     
29#
发表于 2024-4-10 08:22 来自手机 | 只看该作者
马志明 发表于 2024-4-10 07:59
句子都不通顺的翻译,当时被吹嘘翻译的多好

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端 ...

跟之前译林版比可能确实好
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
30#
发表于 2024-4-10 08:48 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
31#
发表于 2024-4-10 08:51 | 只看该作者
怎么感觉判得比很多新北新闻都要重
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
32#
 楼主| 发表于 2024-4-10 10:50 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
33#
发表于 2024-4-10 10:54 | 只看该作者
啊,不是被判刑了吗?怎么他还在直播?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
34#
 楼主| 发表于 2024-4-10 10:54 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
35#
发表于 2024-4-10 11:39 | 只看该作者
本帖最后由 xjtxp 于 2024-4-10 11:48 编辑
马志明 发表于 2024-4-10 07:59
句子都不通顺的翻译,当时被吹嘘翻译的多好

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端 ...


因为之前大陆的译林早期版本的翻译给衬托的呗,虽然纯粹从文笔来说,其实早期译林版(至少诗歌等部分)还是比朱版好些。但译林早期版本把精灵翻译成小精灵这种,应该说翻译的人别说仔细研究作品体系,连翻译的小说剧情的都没仔细研究就上翻译的做法,根本就不可能翻译好。哦,当然,跟我印象中好像民国时期的《霍比特人》古早译本把索隆翻译成阎王还是五六十年代台湾曾经在古早《魔戒》译本里这样翻译来着?时间长了记忆不可靠,但我记得看过大概这段时期繁体版本里,出现阎王这样翻译的实体书截图比,大概译林这版还算有进步。然后因为译林早期版实在让人看不下去,于是简体引进了朱版,虽然朱版的好也只是相对译林的早期版本。
再之后是翻译《宝钻》的邓嘉宛翻译魔戒,终于在高水平作者与大量粉丝帮助下,翻译出了目前质量最好的魔戒三部曲。



回复

使用道具 举报

     
36#
发表于 2024-4-10 12:24 来自手机 | 只看该作者
想当年读书的时候看他翻的龙枪
回复

使用道具 举报

     
37#
发表于 2024-4-10 12:29 来自手机 | 只看该作者
马志明 发表于 2024-4-10 07:59
句子都不通顺的翻译,当时被吹嘘翻译的多好

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端 ...

因为初版中文翻译大家都一团糟,相比之下他的更能看点,加上当时的网络环境他就被显出来了。

换到现在的网络环境他早被捶死了还用等到上法院。
回复

使用道具 举报

     
38#
发表于 2024-4-10 12:34 来自手机 | 只看该作者
看B站几版魔戒的翻译对比,还有有可取之处

—— 来自 HONOR AGT-AN00, Android 14上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
39#
发表于 2024-4-10 12:43 | 只看该作者
弯弯早年间的那些文坛领先人物,朱,罗森,莫仁,基本都被时代淘汰了。。。
回复

使用道具 举报

     
40#
发表于 2024-4-10 12:48 | 只看该作者
星名早苗 发表于 2024-4-10 12:43
弯弯早年间的那些文坛领先人物,朱,罗森,莫仁,基本都被时代淘汰了。。。 ...

但是放到关于魔戒跟中洲这里,目前最好的中文翻译者邓嘉宛也是4V的……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|stage1st 沪ICP备13020230号-1 沪公网安备 31010702007642号

GMT+8, 2024-5-2 17:28 , Processed in 0.058935 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表