Stage1st

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 7876|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[汉化] 【汉化招募/进度楼】经典超大型JRPGざくざくアクタス

[复制链接]
     
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2023-4-15 13:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 liyropen 于 2023-5-7 00:42 编辑

ざくざくアクターズ(随性大冒险)是はむすた制作的超大型 RPG 游戏,是用 RPG Maker 做的免费游戏。在开发者的兴趣使然之下,自2012年起,游戏持续制作更新了十多年。现在已经成为内容极为丰富的游戏。

游戏作者博客与游戏发布处:此处
游戏日文wiki:此处
本坛讨论楼:此处 (里面有坛友的战斗系统的详细介绍与游戏流程分享)

游戏中可以陆续结识许多同伴,以据点和会议为中心探索各类地区,与同伴进行战斗,参与各类剧情事件。
战斗方面是8人回合制游戏,前卫与后卫各4人,后卫不直接参与战斗,战斗中可以进行前后卫的人员替换,这种替换的限制非常小,因此可以带来很广的战术操作空间。
角色培养方面本游戏可参战角色众多,各角色都有自己鲜明的特征,但游戏中也存在各种成长道具与事件,成长的自由度很高。
虽说是老 JRPG 游戏,但战斗内容的友好度还是很高的。明雷敌人,一般战斗就算失败也只是回到特定位置,没有任何损失,失败会 Game over 的战斗会有明显提示。打不过除了调整队伍配置(前面也提过有很广的战术操作空间)也可以刷,游戏有快速自动战斗功能,刷杂鱼怪什么的轻松写意。刷过头感觉怪太弱了也可以主动选择降级来调低自己的队伍强度。
剧情方面如名字所言,出现的全都是个性鲜明随心所欲的怪人,非常欢乐向的王道剧情,玩梗的地方也是非常之多,欢乐的主调中亦有感动之处。作为 JRPG 剧情上自然要素齐全,游戏剧情背景存在的召唤术让各个世界的人汇聚一堂,把这些要素的出现都整的蛮有说服力的(迫真)。

简单的介绍了下游戏,接下来是汉化方面
在多年更新之下游戏体量庞大,游戏字数在四百十万字以上。目前我个人已经翻译了 8%+,翻完第一章就去翻技能、物品什么的。个人翻译的话周期实在太长,若还要校对测试修改游戏贴图更是超脱现实范畴。这个用 RPG Maker Ace 老东西做的游戏,汉化技术问题没有任何问题,单纯太慢,缺人。
现阶段招募以下人员(23 年 4 月 15 日)
翻译:日语 N2 相当水平,语文表达合格,会搜索网络资料(游戏有很多玩梗内容,人不可能全都能懂,但至少别翻得十万八千里远),欢迎对日本中的某一文化领域有一定了解的人,比如说棒球、赛马、综艺、古早 JRPG 游戏等等。程序:有能力逆向并修改Qt编写的软件,完善目前使用的翻译工具(工具最后更新于2014年,有些功能只有UI没有实际作用,没有翻译工程文件间的导入功能在整合译文时还挺麻烦的)
感兴趣有能力的欢迎加群 281044037,入群请说明理由,本人作息混沌 24 小时内处理。

今后将在此楼更新汉化进度。
2023/05/07,翻译15%
非常欢迎支持本项目的人在其他地方进行扩散,有本贴链接的情况下随意转载。

PS:感谢坛友 zero33333 分享的汉化工具,要不让我只能直接在游戏工程文件里改,基本上没有合作汉化的可能(要么非常麻烦)。


评分

参与人数 8战斗力 +11 收起 理由
02031f84 + 1
影牙 + 2 好评加鹅
西林 + 2 好评加鹅
法拉 + 1
病少爷 + 1
帆影FX + 2
林中宴火 + 1
战狼PTSD + 1 支持

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
2#
发表于 2023-4-15 14:05 来自手机 | 只看该作者
好顶赞
回复

使用道具 举报

     
3#
发表于 2023-4-15 14:06 | 只看该作者
支持
回复

使用道具 举报

     
4#
发表于 2023-4-15 14:09 | 只看该作者
有没有问过作者,有的作者不愿意汉化,有的想以后做付费版出官方
还有有没有考虑过更新的问题,RPG Maker的汉化跟着版本更新不是那么容易的
回复

使用道具 举报

     
5#
发表于 2023-4-15 16:01 | 只看该作者
看见有人暴吹,mozell的歌也听不少了,终于
回复

使用道具 举报

     
6#
发表于 2023-4-15 17:27 | 只看该作者
你可以试试 发表于 2023-4-15 14:09
有没有问过作者,有的作者不愿意汉化,有的想以后做付费版出官方
还有有没有考虑过更新的问题,RPG Maker的 ...

你这有点装了吧。。
游戏本来就是免费发布的那种,又不是收费小x油,哪来的什么付费版官方
能先出个简单测试版再扯更新那些还来得及
我记得前作的随机迷宫的汉化也是被一些高级旁观者给喷没的
回复

使用道具 举报

     
7#
发表于 2023-4-15 18:27 | 只看该作者
本帖最后由 你可以试试 于 2023-4-16 16:58 编辑
dreamskyy 发表于 2023-4-15 17:27
你这有点装了吧。。
游戏本来就是免费发布的那种,又不是收费小x油,哪来的什么付费版官方
能先出个简单 ...

我还真问过做免费RPG Maker游戏的作者汉化问题,他就真这么答。怎么,人家做免费的就该一直免费下去?吸血鬼幸存者听过没?对,我就对着你装了,说简单测试版就知道你根本没碰过,RPG Maker简直有手就能改。
在这伸手怕被喷没的当然有得玩最重要,等作者更新之后开着Game.rvproj2头疼的又不是你。


恭喜拿到许可。我自己和别的太君聊天记录就我就删了。
既然都是免费爱电当然是问一下双赢最好,做完之后作者主页赫然一个中国语版多爽

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

     
8#
发表于 2023-4-15 19:39 | 只看该作者
你可以试试 发表于 2023-4-15 18:27
我还真问过做免费RPG Maker游戏的作者汉化问题,他就真这么答。怎么,人家做免费的就该一直免费下去?吸血 ...

阁下应该学某个小黄油作者直接把贴吧论坛都举报没了才符合人设
回复

使用道具 举报

     
9#
发表于 2023-4-15 19:53 | 只看该作者
虽然游戏不一定会去玩,但是mozell的音乐真的很不错
回复

使用道具 举报

     
10#
发表于 2023-4-15 19:57 | 只看该作者
四百十万字是4亿字啊?
回复

使用道具 举报

11#
发表于 2023-4-15 20:07 | 只看该作者
打不过マリオン
回复

使用道具 举报

     
12#
发表于 2023-4-15 20:15 来自手机 | 只看该作者

你可以点开上面链接的攻略看看,中文的
回复

使用道具 举报

     
13#
发表于 2023-4-15 20:27 | 只看该作者
dreamskyy 发表于 2023-4-15 19:39
阁下应该学某个小黄油作者直接把贴吧论坛都举报没了才符合人设

那位现在不一样自己出中文版恰饭了
回复

使用道具 举报

     
14#
发表于 2023-4-15 20:32 | 只看该作者
曼陀罗肥 发表于 2023-4-15 19:57
四百十万字是4亿字啊?

rpgmaker系列导出的字数其实和实际要手工翻译的差距挺大的,有大量的重复内容,
感觉应该是指四百万吧,预判是4m文本?比对这个游戏印象来说是多了不少
同样作为大型游戏其实npc没勇战那么多且乱,大部分对话都在随机剧情和固定事件里面,很多都是快速按过,比较吸引人的还是战斗系统吧,实际上占用时间多的也是刷刷刷流程和各种精英boss的极限玩法。
这种超大游戏汉化其实最让人难受的熟练之后大量重复劳动的体力活,又很难及时得到足够正面反馈,还一堆要嘛说风凉话要嘛催稿型的理中客。跟汉化动画漫画那种肝几个小时就可能出结果的完全不是一回事。
反正个人是没那种奉献精神,**那种寂寞。
以前ff9刚出那段时间为了自我满足是试过汉化,那时候风气比现在好多了都**,现在就算了。
反正个人是挺佩服现在能耐得住寂寞和有体力时间做汉化的人,技术上可能门槛不高,但是对体力和精神要求真的没多少人做到。
回复

使用道具 举报

     
15#
发表于 2023-4-15 21:46 来自手机 | 只看该作者
找作者要到授权了。没想到他还记得找他要授权汉化随机地牢的人(是随机地牢吧应该)
[

评分

参与人数 2战斗力 +3 收起 理由
西林 + 2 好评加鹅
liekong + 1 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
16#
发表于 2023-4-15 22:06 | 只看该作者
四百万字光看文本就能看百把小时了吧
回复

使用道具 举报

     
17#
发表于 2023-4-15 23:30 | 只看该作者
Clownpiece 发表于 2023-4-15 22:06
四百万字光看文本就能看百把小时了吧

不会。这个是日语文本量,日语的信息量来说翻成中文字数起码砍个三分一,而且这里还要算上各种标点符号。另外文本里还有大量装备物品和食物说明。

真玩的话主线剧情大概30小时左右甚至还可以少。因为我当时是32小时左右,还是属于到处逛NPC对话不漏过了些剧情也会经常回去以前的城镇和剧情地点看看NPC对话的变化或者去吃饭时在迷宫发呆挂机(
回复

使用道具 举报

     
18#
发表于 2023-4-15 23:41 来自手机 | 只看该作者
想来翻译(顺便练练日语),不知道没有玩过游戏的情况下可不可以
回复

使用道具 举报

     
19#
发表于 2023-4-22 12:55 | 只看该作者
这游戏质量不俗,但内容太长,容易打击汉化积极性。建议主线汉化以后先发布个beta版,玩家见识到游戏潜力之后,愿意参与汉化工作的人可能会增加一些
回复

使用道具 举报

     
20#
发表于 2023-4-22 12:59 来自手机 | 只看该作者
随机地牢这个坑,3dm那个汉化者都弃坑了作者还记得

—— 来自 Xiaomi M2012K11AC, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.4.4-alpha
回复

使用道具 举报

     
21#
发表于 2023-4-23 07:29 来自手机 | 只看该作者
这游戏NPC对话一股神叨味儿,角色多说话风格也奇奇怪怪,翻译起来不容易。
回复

使用道具 举报

     
22#
 楼主| 发表于 2023-5-7 00:39 | 只看该作者
现在翻译进度15%左右,找个会逆向修改Qt的大佬

程序:有能力逆向并修改Qt编写的软件,完善目前使用的翻译工具(工具最后更新于2014年,有些功能只有UI没有实际作用,没有翻译工程文件间的导入功能在整合译文时还挺麻烦的)
回复

使用道具 举报

     
23#
发表于 2024-1-10 20:28 | 只看该作者
今天推特刷到了mozell亲手弹的last hope,顺手点进他的**主页把zakuzaku的OST不小心又听完了一遍,一幕幕场景又涌上头了

顺带汇报一下情况吧
乐观的:主线部分会议公共事件和宿屋事件等系统相关的已经全部完成。主线剧情共4章,一二章主线大部分应该都完成了(主要不是我翻的我还没细看);三四章未翻译的有世界树事件,海底度假事件,流离者大祭,湿原相关剧情。其余已经翻完。主线之后还有个魔王塔。帝都防守战这两天也能完成了。下个目标是次元之塔。这些大事件就我慢慢摸来说剧情量大的2个月,剧情量小一点的一个月前后。
悲观的:全组应该只剩我一个人在动了

总之我会慢慢蠕动的,但游戏文字数量太巨大,我打算把主线剧情、魔王塔以及泳装剧情的职位系统扩展部分翻完就会暂时停手放出了。动力大概是看着翻译的文字再体会一次这部充满不可思议魅力的作品(主线部分)

评分

参与人数 5战斗力 +9 收起 理由
西林 + 2 好评加鹅
晦涩回忆 + 2
Patlain + 2
blackll7 + 2
kuriboh + 1 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|stage1st 沪ICP备13020230号-1 沪公网安备 31010702007642号

GMT+8, 2024-5-1 10:20 , Processed in 0.036588 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表