找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 小修

[其他] 神他妈半衰期

[复制链接]
     
发表于 2019-11-25 11:32 | 显示全部楼层
什么,难道你们没玩过网吧里的半死不活吗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 11:44 | 显示全部楼层
游戏区看的太少..我最少在游戏区帖子里看到过十次以上有人说正确翻译是半衰期..还是在不同的帖子里..
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-11-25 11:49 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 11:49 | 显示全部楼层
致远星战况如何?
有一说一,翻译成“半条命”是错误的,“半衰期”才是正确的。印象里这个问题十年前就已经有讨论也有定论了。只不过半条命大家叫惯了而已。就像现在好多人把最后生还者叫成美国末日。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-11-25 11:57 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 12:52 | 显示全部楼层
我的世界怎么说
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-11-25 12:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 13:08 来自手机 | 显示全部楼层
又到了我最爱的矿场争霸和爷爷偷奥拓时间了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 13:25 | 显示全部楼层
MikePJ 发表于 2019-11-25 12:53
这玩意到底有没有官方译名
“Minecraft”以及“我的世界”是 Mojang Synergies AB 的商标
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2019-11-25 13:29 | 显示全部楼层
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 13:42 | 显示全部楼层
莉诺雅羽月 发表于 2019-11-24 23:19
根据译名名从主人的规矩,很快各个媒体就会改的。

宝可梦这个翻译当年不也喷,现在基本上大家也都适应了。 ...

美 国 末 日
回复

使用道具 举报

发表于 2019-11-25 14:47 | 显示全部楼层
真的是村通网系列了……99年或者00年的时候已经见过对这个解释了,同时期的还有三角洲特种部队的纠正,以及被打错个字母流窜全国的星际争霸2血战

这么古老而著名的游戏 20 年后还有人问这个真的是非常邪性

你要说不知道远哭、恶魔五月哭什么的倒正常
回复

使用道具 举报

发表于 2019-11-25 14:52 | 显示全部楼层
1997年大众软件介绍HL用的译名是半死不活,延续了很久

https://wenku.baidu.com/view/7daa7e543c1ec5da50e270a7.html
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 14:59 | 显示全部楼层
戈登自由男
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 15:05 | 显示全部楼层
半衰期这译名还真没错,LZ还是多看看书吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-25 15:06 | 显示全部楼层
这种事情很多啊……half life这个比较有名了而且也很古老了,现在我也习惯了,别的还有机器猫改名哆啦A梦,口袋妖怪改名神奇宝可梦,合金装备改名潜龙谍影等等一大堆。
刚改的时候都别扭的要死。现在这么多年过去了,也慢慢习惯了……
感觉唯一一个例外就是敢达,硬挺着到现在又变回高达了。
回复

使用道具 举报

发表于 2019-11-25 15:10 | 显示全部楼层
小修 发表于 2019-11-25 09:40
我不明白半条命这个译名有啥好辟谣的,古墓丽影要不要辟谣成“盗墓人”

……

因为Gordon所在的部门是Anomalous Materials Laboratory,你在游戏开始火车上会有这样的提醒:

A reminder to all Black Mesa personnel: regular radiation and biohazard screenings are a requirement of continued employment in the  Black Mesa Research Facility. Missing a scheduled urinalysis or radiation checkup is grounds for immediate termination. If you feel you have been exposed to radioactive or other hazardous materials in the course of your duties, contact your radiation safety officer immediately. Work safe, work smart. Your future depends on it.

当你要进实验时会有警卫提醒你:“Don't forget to gear up, and I'll cover you while you're waiting for that portal to warm up." ”

给你物质前科学家会说“We boosted the anti-mass spectrometer 105%. Bit of a gamble, but we need the extra resolution”

放射性原子、衰变这些物理词汇是游戏剧情最初的剧情设定基础

半条命是你杀光外星生物,击败正规军,逃离黑山之后的中文感想……
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2019-11-26 05:26 | 显示全部楼层
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2019-11-26 06:13 来自手机 | 显示全部楼层
realgyf1985 发表于 2019-11-25 01:06
这种事情很多啊……half life这个比较有名了而且也很古老了,现在我也习惯了,别的还有机器猫改名哆啦A梦, ...

你举的这仨例子我都直接用原名了,不翻译…
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-11-26 08:14 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-26 08:35 | 显示全部楼层
920619lqy 发表于 2019-11-26 06:13
你举的这仨例子我都直接用原名了,不翻译…

其实PM和Metal gear我也是都用原名,可是哆啦A梦原文是啥……?我还真不知道,机器猫?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-11-26 08:38 | 显示全部楼层
realgyf1985 发表于 2019-11-26 08:35
其实PM和Metal gear我也是都用原名,可是哆啦A梦原文是啥……?我还真不知道,机器猫? ...

ドラえもん/铜锣卫门
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-11-17 23:43 , Processed in 0.085217 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表