塔宝的粉丝
发表于 2022-8-20 16:41
硫黄
发表于 2022-8-20 16:44
你出钱,肯定有
涂鸦恶魔
发表于 2022-8-20 16:44
还是别了吧,有些日语里喊出来的中二招式名,放到中文里就会变得很奇怪。
奥F特
发表于 2022-8-20 16:49
没有那个必要 能出简中就足够了
火红之眼
发表于 2022-8-20 16:49
PS的射雕英雄传
Chia
发表于 2022-8-20 16:56
不二次元的JRPG已经很少了。
只要沾了二,只认家乡话的又太多了。
piaoxiang123
发表于 2022-8-20 16:58
别了吧,确定不会尬地人发抖吗
canti
发表于 2022-8-20 16:59
战狼PTSD
发表于 2022-8-20 17:00
mimighost
发表于 2022-8-20 17:02
别
creymorgan
发表于 2022-8-20 17:06
我觉得没啥问题,中文的二次元cv已经培养出来了
Nez
发表于 2022-8-20 17:06
健身环大冒险也是jrpg
loley
发表于 2022-8-20 17:07
用配不可说的班子来配是吧,到时候要双厨狂喜了😄
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端
keasen
发表于 2022-8-20 17:08
想起仙剑七的“神木斩!”,还是算了吧
canti
发表于 2022-8-20 17:09
塔宝的粉丝
发表于 2022-8-20 17:23
whzfjk
发表于 2022-8-20 17:24
valand
发表于 2022-8-20 17:24
习惯就好,80后小时候听国配的天马流星拳和北斗百裂拳也不觉得有什么异样
zpower
发表于 2022-8-20 17:26
轰霸斩
moonblackwh
发表于 2022-8-20 17:30
呐呐呐
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
persona
发表于 2022-8-20 17:33
简中锁定中配,画面太美不敢想
u2deack
发表于 2022-8-20 17:33
还嫌不够尬吗
LMBS
发表于 2022-8-20 17:34
有这钱不如全语音,现在还是很多对话没语音
无动于衷
发表于 2022-8-20 17:38
本帖最后由 无动于衷 于 2022-8-20 17:39 编辑
决 不 买 中 配
你要敢把OP换成中文我都不买
delphinian
发表于 2022-8-20 17:38
别吧,现在还能说真白这种是为了悠木碧捶地哭,换了中配岂不是一无是处了
fantuanxiaoyi
发表于 2022-8-20 17:39
中配现在面临两个问题:
1.稳定高水平员工凤毛麟角,而且几乎都是排得很满的状态,我国国内自己的case都接不过来,凭什么接日本的?欧美人好歹给钱多。
2.大量渠道资源被小部分经纪公司独占了,很多新人水平差还得不到锻炼,而且还有很多不稳定因素(如疫情,前两个月崩3的配音受到很大影响,主线语音都要后面补)
反面例子可以看看某神的3.0PV,中配你甚至听不出有好几个人在说话。
JRPG玩家我觉得还是先问自己有没钥匙再问能不能有中文吧。
jimclack
发表于 2022-8-20 17:42
我觉得欧美3a加中配是为了扩大市场,拉以前不怎么玩游戏的人进来。jrpg受众面太窄了,加中配正面收益不够,塞尔达这种倒是可以,不过本来也没啥语音
zyxsqw
发表于 2022-8-20 17:43
有这个钱先给中译请个校对吧
suzakushi
发表于 2022-8-20 17:47
什么,真有人想听国内二次元中配水平的JRPG吗?国内的二次元cv两个人以上同时说话根本没法靠听分辨出谁是谁。
—— 来自 Sony XQ-AT52, Android 12上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
ギナ
发表于 2022-8-20 17:53
就日式RPG那个对话你要是直译的话不嫌尬吗而如果像潭游3这次简中一样让翻译来他喜欢的“本地化”的话,你觉得能听得下去
—— 来自 meizu 16s Pro, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
760194962
发表于 2022-8-20 17:54
粤配goes burrrrr
—— 来自 S1Fun
nozomitech
发表于 2022-8-20 17:57
虽然我没极端到有中配不买,你只要像一些国产手游一样同时给我有选择日配的权力就行了。但是我觉得个日厂有这个钱请中配还不如花在其他需要打磨的地方。
其实有没有中配说到底还是有了这玩意能拉到的中国蓝海到底有多少,也就是有没有商业意义,别的都是假的。
cxasuka
发表于 2022-8-20 17:59
valand 发表于 2022-8-20 17:24
习惯就好,80后小时候听国配的天马流星拳和北斗百裂拳也不觉得有什么异样 ...
就国内现在这些z世代二次元配音,何德何能去和80年代那些科班出身的老艺术家比啊
hcho
发表于 2022-8-20 18:00
中文cv还是太菜
论坛助手,iPhone
落雪无痕
发表于 2022-8-20 18:00
没有那个必要
makece
发表于 2022-8-20 18:02
对于S1母语羞耻症严重的来说聊这些没意义
但是对于新生代来说对中配的接受度已经碾压日配了
chaos7
发表于 2022-8-20 18:08
中配没有问题,最担心有了中配就阉割了日配,
又或中配中字,日配日文,不给日配中文字幕,
不排除有日厂游戏商一时想不开做出这种决策。
yt5wt2c
发表于 2022-8-20 18:08
一个翻译就能闹这么多事,还在这聊配音呢,配吗
节艾司
发表于 2022-8-20 18:08
是吗,我觉着大部分国产rpg都是jrpg
龘䶛䨻䎱㸞蚮䡶
发表于 2022-8-20 18:09