Win11のバグについて
Today, I attemped to change my comuper's sound settings. But I found that the text in Windows 11 were in chaos. I tried to change to another language, even tried to remove Chinese language pack, but the text in system is still in chaos.
How can I fix it?
reboot ?
— from Google Pixel 6 Pro, Android 12 of S1 Next Goose v2.5.2-play ipcjs 发表于 2022-1-20 22:56
reboot ?
— from Google Pixel 6 Pro, Android 12 of S1 Next Goose v2.5.2-play
I tried reboot and logout several times.
I removed Chinese language pack and I'm creating Ubuntu Instal media now, So I can only input English and Japanese. 看看旁边的贴?
https://bbs.saraba1st.com/2b/thread-2047697-0-1.html
— from Google Pixel 6 Pro, Android 12 of S1 Next Goose v2.5.2-play Roll back to windows10? If you haven't used 12th gen Intel CPU. 進藤あまね 发表于 2022-1-20 23:14
Roll back to windows10? If you haven't used 12th gen Intel CPU.
Per the information I have, you can still use Win10 on ADL platform, if you wish. 我超,有点赛博朋克的感觉
为什么回帖也要用英文啊 ipcjs 发表于 2022-1-20 23:01
看看旁边的贴?
https://bbs.saraba1st.com/2b/thread-2047697-0-1.html
今天的新dev修复了这个bug 我还以为点进来能看到满屏的片假名,怎么都是英文,rnm退钱 泥潭人均日语N1,日文交流大丈夫哒 楼主发帖记录都是中文啊.. Total_Lau 发表于 2022-1-20 23:53
楼主发帖记录都是中文啊..
大概是自己电脑移除了中文语言包
然后发贴姑且也不用中文了
有点冷 不过还挺有意思 ni keyi yong pinyin
更新:现在似乎正常了,希望重启后还是正常的 这个帖子真有趣 本帖最后由 First_Snow 于 2022-1-21 11:12 编辑
ここはS1だ、日本語ください! 标题日语正文英语简直欺诈 yiqian yudao zhezhong tiezi women doushi da pinyin de!
xian zai de nianqingren Ewen yue lai yue hao le! 好像有个在线中文输入法网站的, budazhongguozigunchuzhongguo! 标题日本語,正文和回帖是english,但其实大家都说中文 笑死?你干嘛删了中文语言包?还以为进了外野 还可以用手机上s1啊…… 不安です diannaoba0zhale 打拼音实在太可怕了,比看英文还更难懂 怎么不用偽中國語 FF外失礼一马死!
when I first use a macbook to play osu, I met the same problem. osu couldnt find any chinese font, so I saw 你好(chinese Hello) as blocks(□□). I had to ask in osu online chatroom. thankfully people helped me and tried finding some issues to solve my problem.
It was like the year a dota2 meme posting "______, _____________!" to troll LGD fans. Time flies. beckuse 发表于 2022-1-21 10:24
打拼音实在太可怕了,比看英文还更难懂
看拼音要编译一次,看英文只需要搜词库……
脑用量感觉前者高,编译还是个不常用的冷门货……
—— 来自 OnePlus HD1900, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.2-play 不安です Totallyわかりますから、でもlittle bitおかしいnano。 emmer 发表于 2022-1-21 10:59
日本人读满屏的片假名就是我们读拼音的感觉吗
拼音要脑内转汉字再想意思,日本人看片假名应该不用转直接想意思的 emmer 发表于 2022-1-21 10:59
日本人读满屏的片假名就是我们读拼音的感觉吗
你实际读一遍拼音就知道什么鸡掰东西了
ni shiji du yibian pinyin jiu zhidao shenme jibai dongxi le
nishijiduyibianpinyinjiuzhidaoshenmejibaidongxile 我还以为有外国人来发帖,还想着下面大家语言怎么转变这么快,原来全是rp 这帖子笑死我了,不过说真的,拼音效率比看英文还低 emmer 发表于 2022-1-21 10:59
日本人读满屏的片假名就是我们读拼音的感觉吗
不是,片假名就是日语,熟悉词汇以后一样可以像普通日语一般做分词
我读着都没障碍,也就某些刚过N1 N2的中国阿宅成天意淫日本人读不来片假名 拼音要是都把音调标出来的话其实就能好懂多了…
页:
[1]
2