婆罗门
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2013-10-18
|
闲来无事考证了一下那首芬兰开挂歌
名字是Säkkijärven polkka,大概就是《盐湖波尔卡》,这湖的毛文名字叫Kondratyevo,位于列宁格勒州
最早是19世纪末的民歌,在1920年左右经芬兰音乐家整理成现在的样子
芬兰文歌词(虽然S1不会超过三个人认识这玩意而且我也不认识但还是贴出来吧)
On kauniina muistona Karjalan maa,
mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa,
kun soittajan sormista kuulla saa,
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka taas menneitä mieleen tuo
ja se outoa kaipuuta rintaan luo.
Hei, soittaja, haitarin soida suo
Säkkijärven polkkaa!
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
ei sille polkalle vertaa lie!
Sen kanssa on vaikka mierontie
Säkkijärven polkkaa!
Siinä on liplatus laineitten,
siinä on huojunta honkien.
Karjala soi - kaikki tietää sen -
Säkkijärven polkkaa!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa,
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka on vain, mutta sellainen,
että tielle se johtavi muistojen.
On sointuna Karjalan kaunoisen:
Säkkijärven polkka!
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
ei sille polkalle vertaa lie!
Sen kanssa on vaikka mierontie
Säkkijärven polkkaa!
Siinä on liplatus laineitten,
siinä on huojunta honkien.
Karjala soi - kaikki tietää sen -
Säkkijärven polkkaa!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa,
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka on vain, mutta sellainen,
että tielle se johtavi muistojen.
On sointuna Karjalan kaunoisen:
Säkkijärven polkka!
然后放狗找到的英文歌词,我语文水平一般就不翻成中文了,大概是表达对毛子抢走卡累利阿的感伤吧
The land of Karelia is only a beautiful memory,
but music still sounds from the heart,
when the musician's fingers let you hear,
the Säkkijärvi Polka!
That polka brings past times to mind
and creates a strange longing in the chest.
Hey, musician, let the accordion play
the Säkkijärvi Polka!
It takes the young and the old to dancing,
nothing compares to that polka!
With it even living without a roof is
Säkkijärvi Polka!
It has the rippling of the waves,
it has the waver of the pine trees.
Karelia sounds - everybody knows it -
the Säkkijärvi Polka!
Come, come girl, dance with me now,
when the polka jingles so delicately.
Hoi! Let the horse lament and clench its teeth,
when it has a weirdly larger head!
Come, come, girl, dance with me now
when we have joy and a summerly weather!
We have lost Säkkijärvi,
but we still have the polka left!
When the dearest strands have been left behind,
a wanderer in foreign places finds solace,
when listening to the wistful music:
the Säkkijärvi Polka!
It is only polka, but the kind,
that leads to the path of memories.
The sound of the beautiful Karelia is:
the Säkkijärvi Polka!
It takes the young and the old to dancing,
nothing compares to that polka!
With it even living without a roof is
Säkkijärvi Polka!
It has the rippling of the waves,
it has the waver of the pine trees.
Karelia sounds - everybody knows it -
the Säkkijärvi Polka!
Come, come girl, dance with me now,
when the polka jingles so delicately.
Hoi! Let the horse lament and clench its teeth,
when it has a weirdly larger head!
Come, come, girl, dance with me now
when we have joy and a summerly weather!
We have lost Säkkijärvi,
but we still have the polka left!
When the dearest strands have been left behind,
a wanderer in foreign places finds solace,
when listening to the wistful music:
the Säkkijärvi Polka!
在二战时的列宁格勒战线上,苏军从维堡撤离时留下了大量的无线电遥控诡雷。然后芬兰人就用无线电调好频段放这个玩意来干扰起爆信号拆雷
(听这玩意拆雷真不会增加手滑搞爆的几率么)
不过这曲子在芬兰地位还是不低的,某种意义上相当于第二国歌的存在。 |
|