找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1661|回复: 11

[新番] 夢喰いメリー 第5話「夢に惑って」

[复制链接]
     
发表于 2011-2-4 03:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
各種意義上來說都是轉折的一集。就連bgm也漸漸順耳了,真不是心理作用哦

最後燃了啊啊啊啊



































回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-4 07:30 | 显示全部楼层
バルカン300要4400也太坑人了吧
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2011-2-4 19:35 | 显示全部楼层
引用第1楼xyz0107于2011-02-04 07:30发表的  :
バルカン300要4400也太坑人了吧
バルカン300?不太像呢
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-4 19:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-4 21:04 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-4 22:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-4 23:56 | 显示全部楼层
引用第5楼werver于2011-02-04 22:31发表的  :
中间打斗那段真是崩得山河破碎风飘絮
恩……我是看了半天也没弄明白今次的战斗画面应该是算“崩你妹这是风格”还是算“风格你妹这是崩”……真微妙呢
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-2-4 23:56 | 显示全部楼层
华盟版翻译的是缘起,我记得漫画翻译的是安琪?

刚开始CV听成桑岛法子了...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-2-4 23:57 | 显示全部楼层
引用第6楼goddess于2011-02-04 23:56发表的  :

恩……我是看了半天也没弄明白今次的战斗画面应该是算“崩你妹这是风格”还是算“风格你妹这是崩”……真微妙呢
怎么看都是前者比较多点
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-5 23:33 | 显示全部楼层
引用第7楼浴缸子于2011-02-04 23:56发表的  :
华盟版翻译的是缘起,我记得漫画翻译的是安琪?

刚开始CV听成桑岛法子了...

其实因为天使的形象,我觉得安琪这个翻译比较好。。。

桑岛本音没那么厚,配这种角色她会压得更低一点的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-2-5 23:50 | 显示全部楼层

回 9楼(家長カナ) 的帖子

茄子女这名字虽然写作安琪更像样一点,但缘起更点题……这个问题就随它去吧,反正不影响阅片。

这片给JC做真是各种不给力- -要是山内监督能在调用人员的角度上有更多自由,这片至少也该有Casshern的流畅度吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2011-2-6 00:39 | 显示全部楼层
忍耐了几话终于来个小小的高潮了。
不过中间那段打斗
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-11-21 01:46 , Processed in 0.074160 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表