找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 小米手机

[海外] 不少中国籍职员建议不要用“中国新年/春节”的名称

[复制链接]
头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-24 19:12 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2023-12-24 19:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 19:28 | 显示全部楼层
高华是这样的

论坛助手,iPhone
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 19:29 来自手机 | 显示全部楼层
**

—— 来自 OnePlus KB2000, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 19:34 | 显示全部楼层
我支持直接用New Year或者xin nian
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 19:35 来自手机 | 显示全部楼层
保罗赫伯特 发表于 2023-12-24 16:30
这就是所谓”国际主义者“吧,大家都忙着造宣称的时候你大度,上哪儿找这种冤大头哦 ...

什么叫造宣称,中国新年这四个字可以成为对哪国宣战的借口?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 19:37 来自手机 | 显示全部楼层
我个人支持lny,lny才能让人感受到韩国人吃的是中国人吃剩下的,如果中国人用cny的话韩国人势必会用kny反而不美
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 20:47 | 显示全部楼层
【CNY还是LNY:联合国和外交部怎么表达农历新年?-哔哩哔哩】 https://b23.tv/6vY3F4q

正好前天看到这个视频,没看完。中间有段总结了对外到底用cny还是lny。
归纳起来,都有。而且早年大部分用lny,最近开始用cny。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 21:18 来自手机 | 显示全部楼层
农历也应该叫Chinese agriculture calendar才对吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 21:19 来自手机 | 显示全部楼层
乐,配合除夕不放假一起看,更乐
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-24 21:21 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 21:27 | 显示全部楼层
真改了,棒子和越南人又要做文章了,想想就可怕,

韩国人:春节是韩国的节日,中国借鉴过去的。



Chinese New Year很好,没有那个必要
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-24 21:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-24 21:55 来自手机 | 显示全部楼层
能理解他们想放假,但是评价是不如chunjie
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-24 21:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 10:12 | 显示全部楼层
柔福帝姬 发表于 2023-12-24 16:56
我觉得chinese new year和lunar new year都不好,不好就不好在两种叫法都让包括除夕在内的一堆节日的英文很 ...

分明有个叫法是spring festival,也不知道为啥不用了,以前在外企都是用spring festival,老板给中国区发假日祝贺也是用这个,也不知道为什么就只在chinese new year和lunar new year上纠结下去了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 10:19 来自手机 | 显示全部楼层
我们公司老外是chinese new year,chinese spring festival都有人用的,lunar new year倒是没见人用过
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 10:22 | 显示全部楼层
EFSF 发表于 2023-12-25 10:12
分明有个叫法是spring festival,也不知道为啥不用了,以前在外企都是用spring festival,老板给中国区发 ...

之前有听说过,“春节”这个词是近代才发明的,以前不叫春节。事实上春节并没有什么对于春天的庆祝,毕竟中国早就有“立春”来庆祝春天的开始了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 10:32 来自手机 | 显示全部楼层
在国内肯定是用Chinese new year
/spring festival,不会用lunar new year,这样我们就感觉情感上过不去,忽视了春节的起源。
不过联合国就是这样,与其花精力去硬掰改过来,不如加大本身的影响力,不管你用什么词,都改变不了节日充满中国节日文化的特征。

----发送自 Xiaomi 23013RK75C,Android 13
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 10:36 来自手机 | 显示全部楼层
zycilcy 发表于 2023-12-25 10:22
之前有听说过,“春节”这个词是近代才发明的,以前不叫春节。事实上春节并没有什么对于春天的庆祝,毕竟 ...

“元旦”一词甚至是解放后才被确定用于公历新年的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 10:39 | 显示全部楼层
敌在内部
chunjie最好,最次也是Chinese Lunar New Year
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-25 10:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2023-12-25 10:44 | 显示全部楼层
好呀好呀,为了放个假把释经权给卖了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 10:55 | 显示全部楼层
说明放假才是真的好,什么牛魔名称真不重要,一毛钱不值

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-25 11:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 11:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 失落之翼 于 2023-12-25 11:57 编辑

太贱了,我们过我们的节日管其他人看法干嘛?lunar这拉丁语是哪个亚洲自古以来啊?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 11:55 来自手机 | 显示全部楼层
按照饺子理论,我们不是不应该“按头”让周边国家过春节?

评分

参与人数 1战斗力 +1 收起 理由
lexi + 1 不,他们可以不过这节,去发明个不同的.

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 12:35 来自手机 | 显示全部楼层
Spring Festival,我小时候学的是这个~

—— 来自 HUAWEI VOG-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 14:05 | 显示全部楼层
前几天还在和个外国人(貌似是美国人)聊节日的事情
正值圣诞前夕,他表示对即将到来的圣诞很兴奋,并问我中国过不过圣诞节或者有没有类似圣诞节的节日
我说我们这官方不过圣诞节,个人私底下想过就过(本来我想说耶稣诞生和我们没什么关系来着……),相比之下类似圣诞节(般重要)的节日有春节,这儿我就用的Chinese New year
估摸他一时还把春节和元旦搞混,我还特地解释了一下农历新年的意思,不知道最后意思传达到了没……

我也是这几天才知道,原来日本人也不过圣诞节的……
看各类作品里他们过圣诞那么热闹的样子,还以为圣诞节是他们的官方节日呢
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 14:10 | 显示全部楼层
发不来春节的音吗?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-25 14:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 14:17 来自手机 | 显示全部楼层
new year based on GB/T 33661-2017
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 14:18 | 显示全部楼层
notte 发表于 2023-12-24 17:04
前三排老爷们规定大年初几能放假跟你能不能放有什么关系?

我这辈子除夕就从来没放过假啊,说的以前除夕 ...

体制内春节要值班,我爸三十多年就两年春节不值班的,全家春节出行基本都不带他
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 14:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 nuqzyc 于 2023-12-25 14:29 编辑

春节翻译成Spring Festival是最好的。新年快乐翻译成Happy (Chinese) new year就行。至于Lunar New Year,很明显词不达意。哪来的Lunar啊。肯定是不能用的。



当然这里面有个问题,就是“春节”这个名词比较新。可能别的亚洲国家传统上不叫这个名字。
所以更应该发挥影响力,把“春节”这个名字作为中国新年的标准名。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 14:56 | 显示全部楼层
哪头能让我多放假我就支持哪头,都不能那我就支持这个节是韩国的,这样我可以看吵架。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 15:01 来自手机 | 显示全部楼层
妥协了,软骨病是**病了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 15:05 | 显示全部楼层
直径用汉字春节就行了,看不懂?外国人看不懂就给我学中文
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 15:06 来自手机 | 显示全部楼层
spring festival!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-12-25 15:08 | 显示全部楼层
什么傻逼玩意,“春节”就是“春节”,中国汉字的“春节”
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2023-12-25 15:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-2-7 16:04 , Processed in 0.211905 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表