找回密码
 立即注册
搜索

[其他] 原来猎天使魔女的官方译名叫蓓优妮塔啊

[复制链接]
     
发表于 2022-7-13 23:55 | 显示全部楼层
每次打开游戏主菜单就是一句销魂的"贝优妮塔",有啥不好接受的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-13 23:57 | 显示全部楼层
《霸天开拓史》
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-13 23:57 | 显示全部楼层
那叫 魔兵惊天录?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 00:08 来自手机 | 显示全部楼层
魔界女战士
回复

使用道具 举报

发表于 2022-7-14 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 边缘中心 于 2022-7-14 00:19 编辑
龙骑士甄志丙 发表于 2022-7-13 22:23
4v式译名挺蛋疼的,不过日本人这种用欧美人名做标题的也够奇葩,结论就是喜欢弄一堆片假名吧 ...

用人名做标题不是很常见吗,关日本什么事

像把辛德瑞拉改成灰姑娘做标题这种算是中文区特色吧
回复

使用道具 举报

发表于 2022-7-14 00:26 | 显示全部楼层
人名不音译你还想咋滴?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 00:28 来自手机 | 显示全部楼层
nage560 发表于 2022-7-13 23:47
是啊,但是大家都要贝姐不叫薇姐,明明已经有一个贝姐了

日语发不出v音罪大恶极
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2022-7-14 00:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 00:39 | 显示全部楼层
nage560 发表于 2022-7-13 23:47
是啊,但是大家都要贝姐不叫薇姐,明明已经有一个贝姐了

就是因为已经有一个贝姐才会叫贝姐的
比如原神有个角色叫枫原(姓)万叶(名),玩家给起个外号叫“叶天帝”,而这个称号是来源于著名网络玄幻小说遮天,男主角叶凡打爆一切之后号称天帝,不然的话很难理解原神里这货明明不姓叶为啥却要叫叶天帝
我觉得只要不像OP一样舞到正主脸上还倒打一耙就没啥,一个绰号而已
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 01:09 来自手机 | 显示全部楼层
边缘中心 发表于 2022-7-14 00:14
用人名做标题不是很常见吗,关日本什么事

像把辛德瑞拉改成灰姑娘做标题这种算是中文区特色吧 ...

你这例子选的法国版的灰姑娘叫cendrillon,词根cendre就是灰,不如说为了保留含义中文得用灰姑娘,英语照搬成Cinderella gril不影响理解

—— 来自 HUAWEI TNY-AL00, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 04:54 来自手机 | 显示全部楼层
猎天使魔女这种和信达雅完全不沾的译名有什么好留的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 05:16 | 显示全部楼层
柳生常闇斎 发表于 2022-7-13 21:49
才发现一直都叫错了,以前一直叫贝妮优塔

我一直叫贝优塔……也刚发现好像不大对。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 06:06 来自手机 | 显示全部楼层
魔发战士
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 07:18 来自手机 | 显示全部楼层
译名还是选读着顺嘴、用着习惯的比较好。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 07:22 | 显示全部楼层
贝奥兰迪
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2022-7-14 07:23 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 07:33 来自手机 | 显示全部楼层
又一个强行音译的例子

—— 来自 Sony XQ-AS72, Android 12上的 S1Next-鹅版 v2.5.2-play
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 07:33 来自手机 | 显示全部楼层
确实这译名不太好,选的汉字太难打了输入法要翻好几页,不如贝优妮塔
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 07:45 | 显示全部楼层
听风不是雨 发表于 2022-7-14 00:39
就是因为已经有一个贝姐才会叫贝姐的
比如原神有个角色叫枫原(姓)万叶(名),玩家给起个外号叫“叶天 ...

是无啥,就是属性和绰号都这么类似有时候很容易搞混像叫里昂的更多,但大家叫生化危机喜欢喊高薪男,喊分头,所以不会和恶魔城的那个里昂搞混
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 08:09 | 显示全部楼层
嘉术2015 发表于 2022-7-13 21:54
猎天使魔女才是大伙最讨厌的太空战士式看内容编故事的湾湾类标题,你看第三部哪还有天使啊 ...

你这个让我想起,孤岛危机23也没有孤岛了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2022-7-14 08:11 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2022-7-14 08:26 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 08:33 | 显示全部楼层
LeViandier 发表于 2022-7-14 07:33
确实这译名不太好,选的汉字太难打了输入法要翻好几页,不如贝优妮塔

蓓不算生僻字,作为译名用字也是比较常用的凸显女性特质的,我觉得还行
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 08:43 | 显示全部楼层
985604670 发表于 2022-7-14 08:26
2,3代有登录pc的可能吗

任天堂被微软收购后有可能
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 08:45 | 显示全部楼层
译名遵从:蓓优妮塔
习惯译名:猎天使魔女

混沌中立:魔兵驚天錄
混沌邪恶:魔女马大姐
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 09:06 | 显示全部楼层

猎天使魔♂男
https://v.17173.com/v_3_3007499/MjMxMzI4OTM.html?appinstall=0

B站视频居然要去化石站看,蒙古上单.jpg
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 09:11 | 显示全部楼层
贝优妮塔可以
猎天使魔女也行

魔兵惊天录真的绷不住
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 09:13 | 显示全部楼层
Renkonsai 发表于 2022-7-14 08:45
译名遵从:蓓优妮塔
习惯译名:猎天使魔女

魔女马大姐什么鬼
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 09:33 | 显示全部楼层
魔兵惊天录现在回味下还是蛮好的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 09:50 | 显示全部楼层
不如舞法天女3
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 10:51 | 显示全部楼层
原标题就是人名,那么译名使用音译不是很正常吗,难道你更喜欢猎天使魔女?那你一定同样也喜欢太空战士吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 11:21 | 显示全部楼层
Renkonsai 发表于 2022-7-14 08:45
译名遵从:蓓优妮塔
习惯译名:猎天使魔女

至少也是魔女特蕾莎吧,马大姐哪来的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 11:37 | 显示全部楼层
怎么会有人玩了连角色名字都不知道的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 11:45 | 显示全部楼层
猎天使魔女这个名字到底谁翻译的?查wiki查不到,百度上倒是说是官方
回复

使用道具 举报

发表于 2022-7-14 11:46 来自手机 | 显示全部楼层
女性名字里边带草字头是不是也属于紫萱后遗症了




回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 11:56 来自手机 | 显示全部楼层
nohope 发表于 2022-7-14 11:37
怎么会有人玩了连角色名字都不知道的

这个感觉10年前挺正常的,尤其是动作游戏,那会流行精简版游戏,把cg语音啥的全删了一个二三十g游戏只保留几g的游戏内容,玩起来没啥问题但剧情就不用指望了解了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 16:36 | 显示全部楼层
assdfe123 发表于 2022-7-14 11:21
至少也是魔女特蕾莎吧,马大姐哪来的

魔兵惊天录版的繁体宣传图五个字字体过于艺术,一度有人读成魔女马大姐…
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2022-7-14 17:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2022-7-14 17:03 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-7-14 17:12 | 显示全部楼层
Ravio 发表于 2022-7-13 22:29
是人名,但是不仅仅是人名。词源是bayonet,源于法语(枪上)刺刀baïonnette(据传是发明这种战斗方式的农 ...

每次说bayonet都要想到hellsing的安德森神父…
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-9-23 08:25 , Processed in 0.179864 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表