找回密码
 立即注册
搜索
楼主: Leaflower

[动作射击] 绝区零 咖啡馆 交流群 141718492 更多情报 2024年公布

 火.. [复制链接]
     
发表于 2024-7-8 21:32 | 显示全部楼层
JustW 发表于 2024-7-8 21:14
而且日语版青衣一开口就是古风,就这两句话里面什么おる、我ら、ねば、いざ、ゆかん全是古语,还有うむ ...

之前就在吐槽了,中日文配音简直就是两个人
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-7-8 21:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2024-7-8 21:35 来自手机 | 显示全部楼层
JustW 发表于 2024-7-8 20:57
看到这里,这句“好通顺哦”感觉是在胡言乱语,而且似乎和日语语音对不上,就去找了一下日语文本:

啊?
你这阅读理解有点奇特,“好通顺哦”不就是再说4押的事。

—— 来自 Xiaomi 2211133C, Android 14上的 S1Next-鹅版 v3.0.0.80-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 21:37 来自手机 | 显示全部楼层
潘森 发表于 2024-7-8 21:35
啊?
你这阅读理解有点奇特,“好通顺哦”不就是再说4押的事。

通顺,贯通顺畅,常指文章没有逻辑或语法上的毛病。哪个地方的汉语方言里通顺还能表示押韵的?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 wenze 于 2024-7-8 21:41 编辑

中日文本和配音不一样很正常的,日本那边的本土化权限很高,经常和中国这边理解不一样。参考隔壁原神的多莉配音。

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

发表于 2024-7-8 21:41 来自手机 | 显示全部楼层
直推 发表于 2024-7-8 21:23
“代理人”的“角色详情”页面里面,不是有“基础”、“技能”、“装备”3个页面可以切吗?有些角色根据不 ...

看看露西的技能和装备页面来回切换,只能说老米再多来点

—— 来自 鹅球 v3.0.86-alpha
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 21:45 来自手机 | 显示全部楼层
我靠,阳寿抽卡
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 21:48 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 JustW 于 2024-7-8 21:50 编辑



顺便找到了英文版。那么到底是哪一版没有理解对这个梗((

也就是说日语和英语不约而同对着汉语“好通顺哦”这个错句翻译出了正确的意思?

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-7-8 21:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 21:55 | 显示全部楼层
YESIARE 发表于 2024-7-8 21:31
深渊第7层要打两只 哪来的资源能养第二队

有一说一,试过了鲨鱼妹只带苍角比第二队打的还快呢



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:00 | 显示全部楼层
JustW 发表于 2024-7-8 21:48
顺便找到了英文版。那么到底是哪一版没有理解对这个梗((

也就是说日语和英语不约而同对着汉语“好通顺 ...

感觉楼友莫名其妙的认真。你用其他再多语言也无法证明汉语文本是翻译自他们啊,如果真是直接翻译自外语那这种程度的词汇怎么会翻错。

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

发表于 2024-7-8 22:03 | 显示全部楼层
rmb4yuan 发表于 2024-7-8 21:55
有一说一,试过了鲨鱼妹只带苍角比第二队打的还快呢

好 我试试狼带电锯妹打第二只
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:09 来自手机 | 显示全部楼层
wenze 发表于 2024-7-8 22:00
感觉楼友莫名其妙的认真。你用其他再多语言也无法证明汉语文本是翻译自他们啊,如果真是直接翻译自外语那 ...

这不就有一个楼友说通顺有押韵的意思吗,或许写这句话的和那位楼友是一个地方的,他们那里方言有这个意思
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-7-8 22:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:25 | 显示全部楼层
断片集 发表于 2024-7-8 12:49
dualsense的特殊震动不需要steam啊,只要有线连接,在声音设置里选手柄,点配置,把这俩项勾上就有了

请教,为什么我在你左边那图里“配置”那里是灰色的?属性里面找不到。设为默认值选了就没声音了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 wenze 于 2024-7-8 22:27 编辑
JustW 发表于 2024-7-8 22:09
这不就有一个楼友说通顺有押韵的意思吗,或许写这句话的和那位楼友是一个地方的,他们那里方言有这个意思 ...

其实我最上面的意思就是别认真,就当文本小毛病或者本地化的修改就完事了。
参考之前几款游戏的经验,这游戏如果你调外配中字,就会发现跟原神崩铁那边一样,经常会听到语音相比字幕会少一部分内容。本身米家文案出的小毛病就不少,国外本地化质量也不行日本人看不懂,前几天崩铁的楼里还车过。现在zzz只能说本地化的更准确是好事。

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:25 来自手机 | 显示全部楼层
千千千千鸟 发表于 2024-7-8 23:19
鲨鱼妹卖掉了,80块,赚65,。
在想买个双常驻的号玩,问题是也太难选了,火刀妹本来是很好的选择,好歹有点 ...

猫又又两个四星队友非常轮椅,练了不亏
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-7-8 22:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:30 | 显示全部楼层
smdzh2 发表于 2024-7-8 22:25
猫又又两个四星队友非常轮椅,练了不亏

好像说非精通电队友会覆盖格莉丝的感电异常?

回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:34 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 JustW 于 2024-7-8 22:37 编辑
wenze 发表于 2024-7-8 22:25
其实我最上面的意思就是别认真,就当文本小毛病或者本地化的修改就完事了。
参考之前几款游戏的经验,这 ...


当然可以不认真,毕竟我都玩原了我还能接受不了这个吗。但一般而言原始文本都是信息量最大、错漏最少的,翻译过程中会不可避免地发生损耗,这也是为什么多次转译基本会完全偏离原意。像zzz这样中译日不仅把错给改了,还把人设塑造给补上了,这真的是自由度能解释的?青衣这个显然不是理解不同的问题,而是本来角色设计就是萝莉ババ,遣词造句完全古代人,可能以后会把这作为伏笔展开相关背景故事。像这样还能帮游戏制作组干活的良心翻译组哪里找的。退一万步,不去管哪一版是原始文本,中文文本真的质量算不上好,这一处只是问题太明显了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-7-8 22:38 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:40 | 显示全部楼层
JustW 发表于 2024-7-8 22:34
当然可以不认真,毕竟我都玩原了我还能接受不了这个吗。但一般而言原始文本都是信息量最大、错漏最少的, ...

按经验看日文本地化本身就是喜欢往刻板形象去诠释,本身我也不觉得青衣得有那么重的味,补全人物塑造什么的只能说各有各的理解了。

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:44 | 显示全部楼层
怪被雷火以太打会挂感电、灼烧、以太侵蚀。挂上一种debuff后换另一个属性覆盖,会触发紊乱,结算上一个debuff的总伤害。(所以异常队是一种卡芙卡
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 22:50 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 JustW 于 2024-7-8 22:59 编辑
wenze 发表于 2024-7-8 22:40
按经验看日文本地化本身就是喜欢往刻板形象去诠释,本身我也不觉得青衣得有那么重的味,补全人物塑造什么 ...


这游戏的角色基本全都刻板印象堆满了,否则这么多人说味大味大是说什么呢。我还觉得猫又和社长味重呢,但人家不就这么设计的?

硬要较真的话,官号发的:“邂逅相遇,适我愿兮。—青衣”,这说话风格足够说明问题了吧。顺带一提日语版是“予期せぬ出会いこそ、我が心の望むもの”
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 wenze 于 2024-7-8 23:08 编辑
JustW 发表于 2024-7-8 22:50
这游戏的角色基本全都刻板印象堆满了,否则这么多人说味大味大是说什么呢。我还觉得猫又和社长味重呢,但 ...

我是觉得青衣比起萝莉老太婆,反而那种国产仙侠二次元的味的相比要更重点呢,头发后面两颗大珠子也是那个方向的设计。都说了各有各的理解了

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

发表于 2024-7-8 23:09 | 显示全部楼层
gcw 发表于 2024-7-8 21:08
除了莱特都是电系,莱特(图中最右)火系

全电可还行... 这下考虑天气覆盖青衣也必抽了,警员还是跳过吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:14 | 显示全部楼层
用不来鲨鱼妹,手笨
还是御三家顺手
非常奇怪
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2024-7-8 23:15 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:15 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 JustW 于 2024-7-8 23:17 编辑
wenze 发表于 2024-7-8 23:04
我是觉得青衣比起萝莉老太婆,反而那种国产仙侠二次元的味的相比要更重点呢,头发后面两颗大珠子也是那个 ...


你说的国产仙侠二次元味儿和我说的不就是一回事?你想用日语表达这个味儿就是这样表达啊。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 wenze 于 2024-7-8 23:19 编辑
JustW 发表于 2024-7-8 23:15
你说的国产仙侠二次元味儿和我说的不就是一回事?你想用日语表达这个味儿就是这样表达啊。 ...

没问题啊,她平时讲话就那个味,但是办公务时就正常了。
我不觉得萝莉老太婆和仙侠二次元是一回事,虽然因为日本没这些东西,所以用语只能这么改

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 直推 于 2024-7-8 23:37 编辑

星见雅 和 11号 的脸真的可以考虑重新做下吧,尤其是雅,真是到了“丑”的级别的……


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2024-7-8 23:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2024-7-8 23:19 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:20 来自手机 | 显示全部楼层
直推 发表于 2024-7-8 23:18
星见雅 和 11号 的脸真的可以考虑重新做下吧,尤其是雅,真是到了“丑”的级别的…… ...


有的角度看着还行,但站桩对话时的角度显得眼间距有点大

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:21 | 显示全部楼层
话说家政队的老大是谁?狼还是大女仆?好像记得在游戏里面看到过鲨鱼妹在电话亭打电话喊老大来开家长会。这段我应该没记错吧?不是二创吧?
回复

使用道具 举报

发表于 2024-7-8 23:22 | 显示全部楼层
直推 发表于 2024-7-8 23:18
星见雅 和 11号 的脸真的可以考虑重新做下吧,尤其是雅,真是到了“丑”的级别的…… ...




比丑是吧,人均照骗

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:23 | 显示全部楼层
JustW 发表于 2024-7-8 23:20
有的角度看着还行,但站桩对话时的角度显得眼间距有点大

也许是各花入各眼,星见雅建模的这个形象对我来说是致命的,是从“看到立绘想抽”到“看到实机建模完全不可能抽”的程度

相比之下11号就还行了,只是“普”一些而已。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:24 来自手机 | 显示全部楼层
雷攻姛人 发表于 2024-7-9 00:18
〈家长会〉
老师:那么,他是你爸爸?
鲨鱼妹:当然了

🦈妹:(指向女仆长)这是我妈
(指向可琳)这是我妹
老师:(汗颜)真是复杂的家庭背景啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-8 23:24 | 显示全部楼层
灼眼艾莉亚 发表于 2024-7-8 23:22
比丑是吧,人均照骗

这姐我倒觉得真还行。而且多久没在米桑旗下看到破丝袜女人了
回复

使用道具 举报

发表于 2024-7-8 23:27 | 显示全部楼层
JustW 发表于 2024-7-8 08:37
通顺,贯通顺畅,常指文章没有逻辑或语法上的毛病。哪个地方的汉语方言里通顺还能表示押韵的? ...

因为母语本来就不是扣字眼呀。。?并不是通顺=押韵,而是押韵的句子会很通顺,比如顺口溜,顺溜表单押就挺常见的

回到原本话题的话,只有翻译才有严格一对一关系,而母语使用者往往脑子想啥写啥
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-11-15 11:25 , Processed in 0.180510 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表