找回密码
 立即注册
搜索
楼主: chenzl

[多平台] 我是希望所有国外游戏都有中文配音的但是

[复制链接]
     
发表于 2021-4-20 09:50 | 显示全部楼层
铁拳那种按设定决定语音的还是很香的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 10:06 | 显示全部楼层
71888675 发表于 2021-4-19 20:59
古墓丽影暗影那配音真的能说好吗?
我暗影没打完完全就是配音原因
这配音还tm换不掉

崛起的简中配音就已经很不错了,当然你要是听得台版配音当我没说

湾湾就不会配音
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 11:02 | 显示全部楼层
大量欧美游戏的日配照样烂的不行,只是多数国人根本没听过,之前喜欢看VTB玩欧米大作,发现这些欧米大作的吹替真的是挺烂的,那不变的翻译腔和声线,听着巨违和,类比中文的话就是比湾湾配音要好一些,稍逊央视老电影翻译腔配音。点名刺客信条枭雄,美国末日1这两部,给我印象最深最烂的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 13:06 | 显示全部楼层
泰坦陨落2的湾湾配音简直绝了,玩这个游戏前列腺炎都快给我憋出来
回复

使用道具 举报

发表于 2021-4-20 13:07 | 显示全部楼层
说了那么多,哪个游戏中配好?我能投2077一票么
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2021-4-20 13:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 14:16 | 显示全部楼层
johnkamsar 发表于 2021-4-20 13:07
说了那么多,哪个游戏中配好?我能投2077一票么

再加一个全战三国
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 14:24 来自手机 | 显示全部楼层
johnkamsar 发表于 2021-4-20 13:07
说了那么多,哪个游戏中配好?我能投2077一票么

EDF5,前期胡逼后期悲壮的感觉配出来了

—— 来自 OnePlus KB2000, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 14:26 来自手机 | 显示全部楼层
我觉得是国内配音行业还没走上正轨,人员培训、薪资等只要能跟上,发展起来就好了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 14:46 | 显示全部楼层

我关云长只会为了仁义而前进
不过我倒是全程中配没换过,因为日语其实一样中二
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 14:48 | 显示全部楼层
一个问题,之前古墓中配不是说过,只有台本,没有画面,就硬配

这个确实挺傻逼的,很多感情只看台本去配音,怎么带的入
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 14:54 | 显示全部楼层
weiweiEX 发表于 2021-04-19 15:03:41
这还是看本地化的水平吧,星际的自由之翼,d3这俩的中文配音就没什么不适的地方 ...
你觉得没有不适你就开咯
我是觉得文化背景都不同,有的词压根儿就没有翻译,除非文化背景一致不然只能心领神会,翻译水平稍差一点儿就背离原意了。
而且你是听了原配然后翻译了觉得中配信达雅啊,还是凭空脑补压根儿都不知道原文就中配信达雅了啊……
最后,抛开文化背景我是觉得一个外国人说一口标准普通话别扭

  -- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-20 14:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-20 15:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 15:10 | 显示全部楼层
我可以不听,但你不能没有。
跟其他人不一样,我反而不怎么喜欢2077中文,也许是脏话太多的原因。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 15:30 | 显示全部楼层
听隆唱 耗油跟  感觉没什么   但是 郑伊健喊 波动拳 升龙拳  就非常尴尬  这就是听不懂的好处
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 15:37 | 显示全部楼层
_(┐「ε:)_ 发表于 2021-4-19 22:01
本地化做配音不是想的那么简单的
很多语音必须做到和原语言的语音长度一致才能契合进游戏去,这中再涉及翻 ...

其实不需要的 别说这些配音   游戏里早就支持你说话 游戏人物配合语音动嘴皮子了  
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 15:45 | 显示全部楼层
可以有中配,但强行语言和语音的都是傻X,说的就是泰坦掉下来2。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 15:47 | 显示全部楼层
_(┐「ε:)_ 发表于 2021-4-19 22:17
哥,你动作游戏里的战斗语音语音不能长到招放完了还在说吧……怎么引擎微调解决啊
游戏语音是只有在演出 ...

翻译台本连基本时长控制都做不到那就请圆润的离开翻译界吧   

当年翻译配音可不只是翻译 还要调整文字数量和语气来配合原文顿挫  
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 16:00 | 显示全部楼层
johnkamsar 发表于 2021-4-20 13:07
说了那么多,哪个游戏中配好?我能投2077一票么

昆特牌王权陨落,渡神纪,无主之地3
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 16:06 | 显示全部楼层
我不会听,但支持别人对这方面的要求,只要允许我自由切换就行了
但我不希望有的游戏把这招当成财富密码,配的很敷衍,强行宣传一波,还有傻子帮他吹良心诚意
这种态度就很恶劣,和那些个机翻官中一样恶劣
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-20 16:22 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 16:26 | 显示全部楼层
2077的配音是真的好,特别接地气和口语化,可以单独划一档;其他的配音都更偏向电视剧或者广告配音那种感觉。代入感差距类似大排档聚餐与大饭店聚餐
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 16:34 | 显示全部楼层
黑丝大野模 发表于 2021-04-20 14:54:35
你觉得没有不适你就开咯
我是觉得文化背景都不同,有的词压根儿就没有翻译,除非文化背景一致不然只能心领 ...
首先你怎么知道别人就没开中配呢。

其次你提的这堆问题都是翻译的锅,跟配音有啥关系。

最后,一个外国人脸说中文不能接受,一个外星人脸的星灵或者虫子说英语怎么就能接受了?
况且你这是假定了一个长着外国人脸的人就一定不会说中文了诶。这思路很危险啊。

  -- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 16:59 | 显示全部楼层
最终兵器狂战 发表于 2021-04-20 16:34:18
首先你怎么知道别人就没开中配呢。

其次你提的这堆问题都是翻译的锅,跟配音有啥关系。

最后,一个外国人 ...
你这听起来很有道理,但其实…
1,我说的配音问题
翻译已经过了一道失意的关
配音又要过一道
翻译对于原文的理解会出现偏差
配音对于台词的理解会出现偏差
更何况很多游戏外包出去的翻译连画面都没有,对着台本干配
原厂又不会花过多精力去校验外包的本地化翻译
等于相对原文,失去了更多的信息,比如脐带

2,子非鱼
以这个前提还说个什么劲儿,所有的讨论都没意义。我只能以大部分人不会专门听对比作为例子

3,外星人这是纯抬杠
国产奇幻类游戏神兽啥的说中文我就不觉得违和,因为这类神话符合中国文化背景,潜意识认为他就该说中文。而外星人科幻文化更多在于西方。

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-20 20:12 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-20 20:17 | 显示全部楼层
我自己唯二不出戏就的是暴雪和2077
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-21 01:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-21 01:54 | 显示全部楼层
johnkamsar 发表于 2021-4-20 13:07
说了那么多,哪个游戏中配好?我能投2077一票么

那我得投守望先锋一票
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-21 01:56 | 显示全部楼层
serafina 发表于 2021-4-20 14:48
一个问题,之前古墓中配不是说过,只有台本,没有画面,就硬配

这个确实挺傻逼的,很多感情只看台本去配音 ...

2077一样是只能看台词,没有画面、而且台词还是不连贯的,但是配出来的效果就挺不错,等经验丰富后,未来的游戏中配自然会进步
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-21 04:44 来自手机 | 显示全部楼层
johnkamsar 发表于 2021-4-20 13:07
说了那么多,哪个游戏中配好?我能投2077一票么

守望先锋啊,显然想配好还是能配好的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-21 08:56 来自手机 | 显示全部楼层
这代我还没听,但是根据经验,生化连日配都是翻译腔
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-21 09:01 | 显示全部楼层
有中配自然是好的,说明人家重视你的市场,而且有些玩家确实有这需求,无论配的怎么样,都不想一直盯着字幕玩游戏。
就我个人而言,还是看游戏出身地和游戏文化背景选配音吧,如果有得选的话。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-22 00:09 来自手机 | 显示全部楼层
山口山和大菠萝的配音我感觉毫不违和,星际2甚至对了口型我都接受不了,不知道问题出在哪里。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-22 00:46 | 显示全部楼层
语言隔阂而已,正常日本人只要不是死宅,听见欧尼酱の大金金恐怕要报警的。

你天天玩2077切英语满街Fuck也不觉得尬。

结果听见:“我哥的大几把”“草拟吗”你就受不了了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-22 01:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-22 03:15 | 显示全部楼层
可以有中配,但不给选其他语音的可就太可恨了

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-22 03:49 | 显示全部楼层
滋啦球 发表于 2021-4-20 14:24
EDF5,前期胡逼后期悲壮的感觉配出来了

—— 来自 OnePlus KB2000, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.4.4. ...

这个的配音真的很有意思,配音演员配的很卖力,感觉湾湾的配音方向更加接近日配一点
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2021-4-22 07:42 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2021-4-22 08:00 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-11-14 23:17 , Processed in 0.157078 second(s), 4 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表