半肾
精华
|
战斗力 鹅
|
回帖 0
注册时间 2012-2-18
|
这翻译感觉是岛粉。
As time has gone on, and even as Kojima has said he himself does not fully understand the game, a clearer picture began to take shape, and now that it is here, we can say definitively what Death Stranding is. It is a third-person action game, with a heavier-than-usual de-emphasis on the "action." It is a game about exploration in which there isn't that much to discover. It is a game about America that takes place in a world that bears only minimal resemblance whatsoever to the country it's portraying. It is a game that takes, at minimum, 10-15 hours to actually become "fun," and even then the definition of fun is one likely to vary wildly for its players. It is a Hideo Kojima game in which the story is the least appealing aspect of the whole endeavor. Ultimately, Death Stranding is a game that is unlike much else I've played before, and I'm not entirely sure if I want to play anything like it ever again.
草这段黑得太狠了。
我觉得高赞的翻译语境和原文不大一样,我试着照着我的理解改一下吧。(credits to 26#)
随着时间经过,以及小岛说过他也没有完全理解这个游戏,一个更清晰的图景开始显现。现在这里我们终于可以回答死亡搁浅是什么了。这是个第三人称动作游戏,但更不强调”动作“。这是个探索游戏,但是没什么可发现的。这是个和美国有关的游戏,但是发生在一个和要描绘的国家几乎没有相似点的世界。这个游戏至少要玩10-15小时才变得“有趣”起来,而且这个“有趣”的定义会随着玩家剧烈变化。这是个小岛秀夫游戏,但故事却是整个作品最没有吸引力的方面。总的来说死亡搁浅和我之前玩过的游戏完全不同,而我可能以后再也不想玩这种东西了。 |
|