仟音一心 发表于 2024-12-23 10:21

仟音一心 发表于 2024-12-25 14:20

混沌的风 发表于 2024-12-23 10:25

日本人也不想用天杀的片假名啊,那有汉字通俗易懂。

泥潭小灰灰 发表于 2024-12-23 10:26

君中国语本当上手

什伐赤 发表于 2024-12-23 10:26

最近这个回复真的相当天才

ork 发表于 2024-12-23 10:30

不懂日语还是看不懂
评论里绝大多数也是日语汉字,少量的简体字看起来也是懂日语的中国人打的

conanoysq 发表于 2024-12-23 10:31

笑死了哈哈哈哈哈

ltycomputer 发表于 2024-12-23 10:34

木毛真的是

金属化反射装甲 发表于 2024-12-23 10:34

感觉挺好的,至少能帮现在“宽松教育”下的年轻人多认识一点汉字

农业部 发表于 2024-12-23 10:36

ork 发表于 2024-12-23 10:30
不懂日语还是看不懂
评论里绝大多数也是日语汉字,少量的简体字看起来也是懂日语的中国人打的 ...

不懂日语感觉也能猜个七七八八,懂日语无压力理解

098765432 发表于 2024-12-23 10:36

在日日本人大惊小怪

spring_water 发表于 2024-12-23 10:38

用运子而不用粪,哪国人会这么拼啦

我特么吹爆 发表于 2024-12-23 10:39

乜儿夕伝说
凉宫八儿匕
八≠"道

敏感词好多 发表于 2024-12-23 10:39

这几天偶尔会刷一下,蛮有意思的,虽然是匿名版但没有2ch那种阴湿恶臭味,我怀疑用户里潜伏的中国人不少



—— 来自 S1Fun

1096beam 发表于 2024-12-23 10:39

说个题外话,黑神话悟空的日文翻译用了很多生僻的汉字短语导致日本人基本看不懂

电波系腑海林 发表于 2024-12-23 10:41

附件又看不到图了

外挂全家脚气 发表于 2024-12-23 10:41

看到个用日文发音的汉字唱chipichipi chapachapa的喷了

Satory 发表于 2024-12-23 10:42

也是有点大惊小怪了

这个基本上就是把现代日语里能用汉字的假名全部写成汉字,再删除掉不能汉字化的部分

早年在2ch里好像都有固定的讨论串了,实际运用起来因为缺少了修饰词和形态变化基本都是靠猜,只有娱乐的用途

sheshiro 发表于 2024-12-23 10:43

良世来世喷了

菲特妹 发表于 2024-12-23 10:46

仟音一心 发表于 2024-12-23 10:46

swings925 发表于 2024-12-23 10:51

草!

—— 来自 vivo V2243A, Android 14上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

masonknight 发表于 2024-12-23 10:52

不知为啥看了后起鸡皮疙瘩,像是一群伪人在努力学人话,有点惊悚味了

新屋 发表于 2024-12-23 10:58

masonknight 发表于 2024-12-23 10:52
不知为啥看了后起鸡皮疙瘩,像是一群伪人在努力学人话,有点惊悚味了

几年前就在日本互联网兴起,不会中文但全用日本汉字交流对话。
我日语掌握不精,但看日野开三郎中村裕一等学者的书也能大概知道他们讲什么。

aithinkso 发表于 2024-12-23 10:59

脑内塞翻制御不能

—— 来自 鹅球 v3.1.88.3

圈量子 发表于 2024-12-23 11:00

中文和现代英语是分析语,日语(还有韩语)是黏着语,法德西意俄是屈折语
我曾经听班上一个韩国人说她们学习日语时一般觉得语法简单

lindley 发表于 2024-12-23 11:02

日本接受过基础教育的人都是有古文基础的,所以对于主谓宾语序最多就是不适应(不适应程度根据受教育程度有所不同),但肯定基本还是了解的

萧藏韵 发表于 2024-12-23 11:04

菲特妹 发表于 2024-12-23 10:46


小岛秀夫侧、彼女名前希望,我大好!

Edward0901 发表于 2024-12-23 11:05

以后收复日本省就用伪中国语过渡

dllplayer 发表于 2024-12-23 11:06

本帖最后由 dllplayer 于 2024-12-23 11:08 编辑

圈量子 发表于 2024-12-23 11:00
中文和现代英语是分析语,日语(还有韩语)是黏着语,法德西意俄是屈折语
我曾经听班上一个韩国人说她们学 ...
????
do does doingdid done
你跟我说这是分析语?

larry1 发表于 2024-12-23 11:06

据说日本大多数词都片假名化了。
这股汉字热潮是因为日本人要看中国剧吗?

akanov 发表于 2024-12-23 11:07

还有点意思
笑喷

dllplayer 发表于 2024-12-23 11:08

好像只有IOS版

盲目者 发表于 2024-12-23 11:11

草(中日双语)

—— 来自 Xiaomi 23078RKD5C, Android 13上的 S1Next-鹅版 v2.5.4

圈量子 发表于 2024-12-23 11:16

dllplayer 发表于 2024-12-23 11:06
????
do does doingdid done
你跟我说这是分析语?

现代英语已经大幅简化过,舍弃了大部分变位,和印欧语系那种一个动词能有上百个形态的语言比起来,已经相当接近分析语了

kenqqex 发表于 2024-12-23 11:18

这个app居然不用翻...
还有一用简体字就直接因为字库问题变成黑体了笑了

无畏的巴利斯坦 发表于 2024-12-23 11:20

艹,看上去好欢乐

宇白顺 发表于 2024-12-23 11:22

不行啊,翻译君的inm学识还是不够深厚,“行過”显然是“行き過ぎ”

llysander 发表于 2024-12-23 11:31

良世 来世
黑话又增加了

微分是什么

yuy 发表于 2024-12-23 11:34

我特么吹爆 发表于 2024-12-23 10:39
乜儿夕伝说
凉宫八儿匕
八≠"道

工口,拼音就能打出来,还不会被屏蔽

雨井绫 发表于 2024-12-23 11:38

敏感词好多 发表于 2024-12-23 10:39
这几天偶尔会刷一下,蛮有意思的,虽然是匿名版但没有2ch那种阴湿恶臭味,我怀疑用户里潜伏的中国人不少



刷到过一个问推什么声优的po,回复里百分之九十以上是男声优,怀疑这APP主要用户是JK。
页: [1] 2 3
查看完整版本: “伪中国语”APP在日本火了