流行使用"黑称(指黑话称呼)"是不是国内游戏社群的文化特色
本帖最后由 violettor 于 2024-6-14 17:25 编辑艾尔登法环→老头环;黑神话悟空→黑吗喽;暗黑破坏神→大菠萝;怪物猎人→猛汉;光环→黑楼;地狱潜兵→地狱老司机;王者荣耀→农药;阴阳师→痒痒鼠;无期迷途→5732;诸如此类。
除了“侠盗猎车手→给他爱”和“动物森友会→猛男捡树枝”是因为和谐原因不得不使用黑称外,很多游戏在国内的讨论里,玩家都不约而同地热衷于使用黑称。而这些黑称其实也并没有比原名简写更短(艾尔登法环的简称“法环”反而更短,光环和黑楼都是2字,地狱老司机甚至比原名还长)。相比海外的游戏社群,玩家普遍会使用游戏的原名或者缩写(日本玩家的缩写比较古怪),国内游戏社群里,黑称的使用非常普遍,甚至一些游戏媒体在标题中也是直接使用黑称,像是一种文化现象,还挺独特的。
原谅用词不当,这里的“黑称”指黑话称呼,而不是恶意的黑子称呼。。。 黑马楼第一次听说,最后两个什么臭鱼烂虾也来黑称 猪突萌进 发表于 2024-6-13 18:15
黑马楼第一次听说,最后两个什么臭鱼烂虾也来黑称
举手游的例子主要是想说明,黑称的习惯在主机玩家和手游玩家中都非常普遍。。 有什么特别的,你这里面好多音译,日本的假名缩写不一大堆 主要是为了搞笑。其他的其实没什么原因。
黑称的话日本也能举出很多例子。例如種,種運命,種自由。
缩写的话国内也有GE(噬神者)、TOXX(传说系列)AXX(炼金工房系列)、SMT(女神转生)什么的,当然了这些简写主要受日本欧美的影响啦
—— 来自 HUAWEI MGA-AL00, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.5.2 动物森友会挺无害的居然和谐了?还以为是全人类休闲共识来着 本帖最后由 violettor 于 2024-6-13 18:19 编辑
karastar 发表于 2024-6-13 18:16
有什么特别的,你这里面好多音译,日本的假名缩写不一大堆
日本人用假名缩写,大部分情况下是因为游戏的日语原名就是假名吧,比如モンスターハンター简称为モンハン,这个逻辑衍生下来类似于怪物猎人简称为怪猎。 本帖最后由 Tring 于 2024-6-13 18:25 编辑
黑话是全世界任何圈子的特色。属于圈内身份认同的一环。
不过是字母语言圈子里的缩写,不太容易缩出歧义来,显得不够黑而已。
即使如此英文里也还是有很多黑话词语。
而日文黑话,能黑得两眼一抹黑的程度。
helloo23 发表于 2024-6-13 18:17
动物森友会挺无害的居然和谐了?还以为是全人类休闲共识来着
猛男捡树枝主要是平台禁售动森后买实体版跟商家私聊的暗号吧,一开始只叫名字挺正常的 主要是简单吧,打字一长串。老外也会缩写,战神GOW,战争机器之前也gow现在直接gears。
很多中文你输入出来也不方便,比如你说的潜兵,老司机字多了但好打。 藤钢剑姬 发表于 2024-6-13 18:17
主要是为了搞笑。其他的其实没什么原因。
黑称的话日本也能举出很多例子。例如種,種運命,種自由。
缩写的 ...
这些沿用简写的游戏大多没有进入主流玩家的语境里,大多数热门游戏的简写最后都有其对应的黑称,比如LOL=撸啊撸,CF=喜爱福,DNF=毒奶粉 helloo23 发表于 2024-6-13 18:17
动物森友会挺无害的居然和谐了?还以为是全人类休闲共识来着
有"用户生成内容",然后淘宝等电商平台下架,然后就出现了一些猛男捡树枝这样的暗号 老外哥斯拉粉管98版哥斯拉叫zilla算不算,godzilla去掉了god violettor 发表于 2024-6-13 18:18
日本人用假名缩写,大部分情况下是因为游戏的日语原名就是假名吧,比如モンスターハンター简称为モンハン ...
猛汉是日语发音的音译,大菠萝是Diablo的音译。假名缩写一种是原名就是假名还有一种是欧美游戏名用假名写出来然后再简写。 哈毛 发表于 2024-6-13 18:21
主要是简单吧,打字一长串。老外也会缩写,战神GOW,战争机器之前也gow现在直接gears。
很多中文你输入出来 ...
我觉得缩写和黑称是有区别的,TLOU,FF,DQ,这些都可以很快识别出对应的游戏,而黑称对于不了解的玩家来说有很高的认知门槛,而且国内是会将缩写进一步演化为黑称,比如Final Fantasy=FF=狒狒/肥肥 猛汉 黑楼这种是原名读音谐音梗 在蛮多轻小说和gal里见过基于这种思路的简称,有时候汉化组帮你过了一道手所以你不觉得怪了 。
karastar 发表于 2024-6-13 18:23
猛汉是日语发音的音译,大菠萝是Diablo的音译。假名缩写一种是原名就是假名还有一种是欧美游戏名用假名写 ...
我的意思是,因为怪物猎人在日语里本来就叫【モン】スター【ハン】ター,所以顺理成章简称为【モン】【ハン】。国内【怪】物【猎】人顺理成章的简称也应该是【怪】【猎】。而【猛汉】这个词是经过“怪物猎人=MonsterHunter=Mon-Hun=猛汉”四步跳转的,音译只是跳转步骤的一环,已经不属于简称的范畴了。当然国内也有玩家会使用“怪猎”这一称呼,但是猛汉这个词也有非常强的传播度,这就很神奇。 哪个国家都会这样吧
为了缩短文字数,或者俏皮,就会造出黑话 游戏没注意,美国人搞种族歧视黑词倒是非常齐全,
—— 来自 vivo V2307A, Android 14上的 S1Next-鹅版 v3.0.0.81-alpha Leliel 发表于 2024-6-13 18:30
哪个国家都会这样吧
为了缩短文字数,或者俏皮,就会造出黑话
我Reddit兜兜转转多年,老外讨论游戏基本都是名字缩写,哪怕不懂欧美文化,大部分都能很快识别出来。但国内没点冲浪经验真看不懂黑吗喽是什么游戏。。。 杉田悠一 发表于 2024-6-13 18:33
游戏没注意,美国人搞种族歧视黑词倒是非常齐全,
—— 来自 vivo V2307A, Android 14上的 S1Next-鹅版 v3 ...
woc还真是。。。 violettor 发表于 2024-6-13 20:26
我觉得缩写和黑称是有区别的,TLOU,FF,DQ,这些都可以很快识别出对应的游戏,而黑称对于不了解的玩家来 ...
嗯有一种可能就是老外其实就缩写最简单,能起黑称不多也不容易传播没什么好共情的吧。
另外国内其实很多游戏也是PS3 360时代逐渐中文化,到现在很多游戏也未必说有官方中文名字。
留给大家发挥的余地就很多了,我提一个:美末(误) violettor 发表于 2024-6-13 18:30
我的意思是,因为怪物猎人在日语里本来就叫【モン】スター【ハン】ター,所以顺理成章简称为【モン】【ハ ...
如果你硬要为这个现象找个理由的话我只能说无处不在的审核改变了这一切。大家习惯说黑话,小红薯,地瓜,地球都是黑话。 主楼这种算黑称吗?顶多算黑话
起码国内足球社区那种才算黑称吧...马桶娜婊曼狗888肥料狗鸡之类的 violettor 发表于 2024-6-13 18:30
我的意思是,因为怪物猎人在日语里本来就叫【モン】スター【ハン】ター,所以顺理成章简称为【モン】【ハ ...
不是モンハン直接跳到猛汉一步音译么,可能中间就没英文的事情,这种日本游戏早期攻略资料都从日本传过来,跟着日文叫很正常吧 和谐是一方面,还有本地化晚造成的翻译问题,早年机翻以及版本混乱,老头滚动条和恶魔五月哭是其中翘楚。
其实遗留问题现在还有,就说极地战嚎和孤岛惊魂,不说看起来不像哥俩,还得跟孤岛危机区分,看着都累,直接叫远哭简单很多。 helloo23 发表于 2024-6-13 18:17
动物森友会挺无害的居然和谐了?还以为是全人类休闲共识来着
这你就要问姥爷了
—— 來自 realme RMX3700, Android 14上的 S1Next-鵝版 v2.5.4 不是,有语言的地方就有独自的简化和转写,这才是文化习惯的普遍适应
拿游戏王来说,以前【暗黑武装龙】这张卡活跃时,对于它的全名ダーク・アームド・ドラゴン,日人自动简化为ダムド,每个假名中各取一个音节。然后它的召唤条件是墓地里有三只暗属性怪时特招,为了简化程序,这段操作还有专门的“咒文”,全是日语拟音音节就不多说了
日系的特点是简化成四字熟语,megami tensei就是megaten,dragon quest就是draque,还有pokemon这样早已不是单一略语这样的。
但如果你非要说起外号似的,那也有,只是可能你不太清楚。比如【帝王】,这个是《死亡火枪》的外号,因为死亡火枪的出现打破了MD版苏丹之剑占据的sega平台最劣质游戏的下限,所以有了最下位帝王的“美誉”。 violettor 发表于 2024-6-13 18:33
我Reddit兜兜转转多年,老外讨论游戏基本都是名字缩写,哪怕不懂欧美文化,大部分都能很快识别出来。但国 ...
那也许是跟语言特征有关系
像日本和我们一样有同音汉字的就比较放飞了 有的黑话是因为玩家犯懒不想多打几个字
怪物猎人 = 怪猎
有的黑话是因为要搞身份zz
冬三 雪碧 = 冬马小三 雪菜碧池
有的黑话是因为玩家看不懂所以秀才认字认半边
巴尔=巴雨
泰瑞尔=秦端雨
有的黑话是因为玩家达成了共识所以都这么交流
GBF角色娜露梅亚 = MAO(CV就是MAO)
而同一个角色在GBF格斗里被称为奶刀(因为是柰子特别大的拿日本刀的人)
而有的黑话只是为了黑而黑
黑神话=黑猴子=黑马楼(?)
ACG一家亲,五小强,大王、冰箱,炮姐,诚哥…… 感觉洋人把游戏相关meme长期植入到游戏指代黑称上的很少见。似乎他们用meme时就真的想要表达那个meme相关的意图。举例比如最近使命召唤出的新枪Kar98K超标,他们会骂这是搞成“Kar of Duty”了,但这词只会在Kar98K相关的场合用,不会扩散到不直接相关的场合也这么叫
而中文黑称还有个场合据我观察是同人女/粉圈圈子,人物,人物关系,hashtag等等普遍大量使用转折后的加密黑称。似乎是一种黑暗森林隐藏手段?就那种泄露真名真的会被对立势力打击的感觉。不太懂那个生态 别的也就算了,最后那个无期迷途,4个数字里居然包含了三种语言的谐音来凑数,属实不知道发明人有什么毛病
—— 来自 vivo V2309A, Android 14上的 S1Next-鹅版 v3.0.0.81-alpha 黑猴子到黑马楼的跳转是怎么产生的,我看不出含义 karastar 发表于 2024-6-13 19:16
黑猴子到黑马楼的跳转是怎么产生的,我看不出含义
吗喽是两广方言里的猴子 这个话题真想讨论可能得定量,传播度这种东西凭个人体感和身边圈子统计学做不得数
我个人看了楼上的讨论有个想法是黑话的衍生程度或许和语言本身的特性也有一定的关系?汉语大量的同音字是不是更容易产生黑话?
不过也可能只是我的错觉,毕竟英文里也有l33t语4ch语一类在读音和拼写上各种mind fuck的玩法,日语就更不用说了,感觉各种圈子黑话梗多的每年能出几本词典 kane7299 发表于 2024-6-13 19:17
吗喽是两广方言里的猴子
确切说是猿猴在南方古称马骝的不规范表述,类比吴语中的“活牲”其实对应的是猢狲。 感觉情境不太一样吧,有的是觉得搞笑,带点损意。黑马楼这个我个人感觉是粉圈不想给流量的玩法
-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端