杜晶 发表于 2024-1-19 12:18

macos 发表于 2024-1-19 12:49

被子十三 发表于 2024-1-19 23:59

符文应该是ルーン啊

— from OnePlus KB2005, Android 13 of S1 Next Goose v2.5.2-play

oyss 发表于 2024-1-20 02:41

如果原文是特意绕了一下不用日语大白话写成来源的原意,

那么译文应该也绕一下不要写原意才比较好,否则相当于直接拆了作者卖的一个关子.所以我觉得不如就音译完事.

反正原文用这个也是音译.
页: [1]
查看完整版本: Macross Δ现在有没有正确翻译“ルン”的字幕?