garitaay 发表于 2023-12-19 16:45

D商汉化亦有高下

本帖最后由 garitaay 于 2023-12-19 16:58 编辑

前几天在朋友的安利下买了台模仿gbc造型,实则是集合了各种模拟系统的游戏机
周末试着玩了不少gb/gbc的游戏以后,发现不同游戏D商汉化的质量差距大得离谱
像gb的沙加3(D商翻作太空战士),虽然翻得比较生硬基本没啥润色,但理解起来也并不困难,包括剧情、物品描述,人物对话啥都能看懂,并不影响游玩
而有的d商汉化,比如atlus的恶魔之子系列,白之书还好些,黑之书用一个最近比较流行的说法就是“如汉”,感觉就是最低级的机翻,虽然是中文但各种磕磕巴巴断断续续,理解完全靠猜,战斗界面还各种乱码,根本玩不下去

qderaaa 发表于 2023-12-19 16:55

口袋妖怪早期红宝石的盗版翻译,冲浪术叫“地风E”,属于根本看不懂,小学同学们抓耳挠腮研究了很久才搞明白怎么才能冲浪术。

yksoft1 发表于 2023-12-19 16:57

咳嗽没停过

yohyoh4966 发表于 2023-12-19 17:09

第一张d卡机战 葡萄漏斗震撼我一年

Tring 发表于 2023-12-19 17:10

以前GB的盗商汉化不可得兼原理:
翻译还行的有死机BUG(口袋红黄/梦见岛);能玩穿的翻译烂。

kyonkoism 发表于 2023-12-19 17:13

拉姆达.驾驶员

讲道理机战J我明明玩的是D版汉化,但是我对剧情几乎没有任何记忆,这就是D版汉化的魅力了

ccc183 发表于 2023-12-19 17:18

testalphagogogo 发表于 2023-12-19 17:20

当年盗版光盘封面衰败帝国,看还有没有记得其实是啥的

VictorWJ 发表于 2023-12-19 17:48

d商:那咋办嘛,要不你邮一个deepl回来给我吧

—— 来自 S1Fun

晴岚 发表于 2023-12-19 18:22

D版汉化玩过的剧情基本跟没玩过一样,宝石除了地风e还有后面的经典木木兽,奇奇兽,以及绿宝石通关坐船会卡主而且掉档,但很奇怪的是火叶的翻译还行,虽然名字都强行改成两个字。

—— 来自 S1Fun

gg326 发表于 2023-12-19 18:40

我记得以前玩这个"太空战士"两步一遇敌,敌人还强得离谱,根本打不过

Solnke 发表于 2023-12-19 18:56

以前宝石能翻译出古拉顿竟然还能出现奇奇木木,还有高毛利 马达怪

雲夢淵澤 发表于 2023-12-19 19:20

恶魔城:暗黑的诅咒 恭贺新禧中文版

织云纺雪 发表于 2023-12-19 19:30

这版沙加3时光机装了最终武器后会遇不到敌人,也不知道是不是BUG。

nanonya2 发表于 2023-12-19 19:41

晴岚 发表于 2023-12-19 18:22
D版汉化玩过的剧情基本跟没玩过一样,宝石除了地风e还有后面的经典木木兽,奇奇兽,以及绿宝石通关坐船会卡 ...

因为他用日版的火叶改的,日文5个假名,变成双字节就只能两个汉字了

nanonya2 发表于 2023-12-19 19:45

宝可梦初代也是个典型例子。初代同时有香港D商和台湾D商两个版本,台湾D商版本(“红怪兽”“黄怪兽”)的翻译大体是通顺的,宝可梦的名字也用的官方译名。香港D商的版本基本不说人话,bug也很多。
到了金银水晶,D商汉化只有港D了,完全是灾难性的。港D这时候还试图有所进步,用了一些香港的官方译名,结果全都错位了,他也不管就直接开卖。

garitaay 发表于 2023-12-19 19:50

本帖最后由 garitaay 于 2023-12-19 19:52 编辑

nanonya2 发表于 2023-12-19 19:45
宝可梦初代也是个典型例子。初代同时有香港D商和台湾D商两个版本,台湾D商版本(“红怪兽”“黄怪兽”)的 ...
印象里黄/金银水晶/绿宝石的D商汉化就是pm/技能/道具名字比较胡来,但人物对话剧情啥的还是能大概看懂的,还是说是单纯是因为我小时候玩所以忍耐度比较高

xgazer 发表于 2023-12-19 19:57

GB上是不是有个dq游戏翻译成ff了

我被骗了五块钱 发表于 2023-12-19 20:05

经典翻译肥大使用饰拳

晴岚 发表于 2023-12-19 20:51

garitaay 发表于 2023-12-19 19:50
印象里黄/金银水晶/绿宝石的D商汉化就是pm/技能/道具名字比较胡来,但人物对话剧情啥的还是能大概看懂的, ...

有在打之前看过动画吗?我是先看动画再打的游戏...感觉能知道哪些是坏人,哪些是好人就可以明白剧情了...不过PM主线故事也是比较容易懂的看图说话的故事...

秋月孝三 发表于 2023-12-19 20:55

我都跃跃欲试了,给我拿三张来

— from OPPO PDEM30, Android 13 of S1 Next Goose v2.5.4

DelayNoMore 发表于 2023-12-19 20:57

Niyah 发表于 2023-12-19 21:12

印象比较深的是GBA那部SD高达G世纪的汉化,当时竟然也没什么阻碍就玩下去了

何然 发表于 2023-12-19 21:16

说得我都跃跃欲试了

P-L 发表于 2023-12-20 08:50

huanghphp 发表于 2023-12-20 11:01

P-L 发表于 2023-12-20 08:50
宾宾版大航海2,港口、商品名里大量的宾宾

还有寶寶

木竹九 发表于 2023-12-20 11:10

但是效果拔群好魔性的!

论坛助手,iPhone

土狼菌 发表于 2023-12-20 11:25

肥大使用了饰拳!

kyonkoism 发表于 2023-12-20 11:33

效果不一般!

mizukii 发表于 2023-12-20 11:43

木竹九 发表于 2023-12-20 11:10
但是效果拔群好魔性的!

论坛助手,iPhone

效果拔群没问题的吧

鹿叔叔 发表于 2023-12-20 11:45

GB上玩过一个太空战士,可以转职的,印象很深有个职业叫蒙古大夫
GBA上那个机战A汉化也相当可以

我特么吹爆 发表于 2023-12-20 12:51

口袋妖怪绿宝石坐船必死机

延津酒咏 发表于 2023-12-20 13:18

雲夢淵澤 发表于 2023-12-19 19:20
恶魔城:暗黑的诅咒 恭贺新禧中文版

苍真二代那个试做版汉化也不行

折中旗帜鲜明 发表于 2023-12-20 13:36

郎出打喊
红唇(能飞天,能冲浪)

雲夢淵澤 发表于 2023-12-20 15:38

延津酒咏 发表于 2023-12-20 13:18
苍真二代那个试做版汉化也不行

其实暗黑诅咒也不是不能玩,但是搞汉化的太省事了,只要不是关键道具所有东西的描述都是 很有用的东西

garitaay 发表于 2023-12-20 15:41

晴岚 发表于 2023-12-19 20:51
有在打之前看过动画吗?我是先看动画再打的游戏...感觉能知道哪些是坏人,哪些是好人就可以明白剧情了... ...

是有先看了动画的,这么说的确有可能是这个缘故

呀书吾人 发表于 2023-12-20 16:09

GB的口袋绿,记得毒刺水母学了了技能叫电火花大炮我觉得超级屌

razielzyc 发表于 2023-12-20 16:26

yohyoh4966 发表于 2023-12-20 16:31

D商汉化对不上就算了,有些还对卡带各种加密,不能dump就算了,有些运行也有bug,甚至有些为了应付玩家测试卡带,只汉了ui和前面一点点

Byooon 发表于 2023-12-20 16:54

本帖最后由 Byooon 于 2023-12-20 16:56 编辑

yohyoh4966 发表于 2023-12-19 17:09
第一张d卡机战 葡萄漏斗震撼我一年
气流数子弹,尼鸽火箭,皮亚枪,布依剑,香依剑,夏夷甘达,阿卡,阿诺。
页: [1] 2
查看完整版本: D商汉化亦有高下