全战日本玩家:We need Japanese!
转隔壁的hector2001y
予約して購入!特典は黄布族の武将?でした
6500と安くない値段でしたが非常に満足しています。
今回も当然公式で日本語はないしまだmodもないのでので外国語でプレイすることになるのですが個人的に漢字がにてる簡体字中国語で始めることををおすすめします。標準の英語で始めると地名や名前が中国読みのアルファベットになるので日本読みに慣れてた自分には誰が誰だかわからないうえ最初のPVで董卓がいきなり英語で話し始め大好きな三国志をやりに来たつもりが全く知らない海外アニメの世界で遊ばされてる気分になりました。また今回フルボイスなので世界観的にも簡体字中国語をおすすめしたいです。
大意:预约的,特典是黄巾武将……6500不便宜但很满足。这回当然还是没有日语啦,MOD也没有,所以只能用外语玩。个人推荐用有汉字比较相似的简体中文玩,如果用英文的话地名、人名都是中文的拼音,不是日语读音,所以不知道谁是谁。最初PV中董卓突然说英语,感觉自己熟悉的三国志进入了海外动画一般的未知领域,因此为了世界观的角度也要推荐有完整语音的简体中文游玩。
mogmog12
We need Japanese language support.
Romance of Three Kingdoms is very popular in Japan but Many Japanese people are not good at English.
I'm sad that I can't play this game in Japanese.
大意:我们需要日语。三国在日本很流行,但很多日本人不擅长英语。不能用日语玩很伤心。
YUKKURIKUROMAM
正直、日本語がない以上オススメはしない。ゲームの出来が善悪関係なくやはりこの手のゲームは、言葉の意味がわからないと、玄人向けになってしまう。(日本人でオススメしてる人たちは玄人)三国志は、日本でも多くのファンがいて日本語実装ないかと期待はしたが、結局、開発とSEGAは日本嫌いで実装はない。有志に期待すると言いたいところだが、やはりテキスト量が多いので、時間と労力が半端ないものなので過度な期待をするのは辞めたほうがいい。(理由は、人物と地名などが厄介な状況、日本特有の読み方などもあり中国語からの翻訳のほうが楽にもみえるが、英語からの翻訳の場合人物名と地名の特定の作業が非常に難問)
大意:没有日语的话不推荐。跟游戏好坏没关系。因为语言问题导致游戏只能面向专业人士。日本有众多三国粉丝,大家都很期待日语。然而CA和世嘉因为讨厌日本所以没有配备日语。本来想说希望有志之士制作日语mod,但由于翻译文本量巨大,耗费时间会很长,又不得不放低期待。人名和地名从中文翻译更容易,但从英文翻译则十分困难。
ikusu
英語版でプレイしてもオプションで中国語音声にすることができます。
大意:玩英文版的可以在选项里打开中文语音。
世界が栄光あれば
このゲームは中国語圏の方にとってとてもしやすいです、中国語の翻訳や吹き替えは素晴らしいと思います!声優の声もいいです。本当にあなたが三国時代の武将のように中国を統一になって、ゲームを楽しみながら劇的な三国の歴史も勉強になります。total warシリーズより三国のゲーム体験は変化がありますので慣れる時間がかかります。もし日本語バージョンがあれば、日本の方も喜ぶだろう!今は一つのdlcしかありません。将来、もっとdlcを発売して欲しい、三国時代の物語はとても輝く、武将もたくさんいるからです。購入しない方へ超おすすめです、ぜひこのゲームを考えてください!
对于讲中文的人来说游戏很容易,中文翻译和配音都太棒了,声优的声音也很好。你会扮演三国武将统一中国,能学习戏剧一般的三国历史的同事还能享受游戏。全战转变到三国需要时间适应。如果有日语的话日本人一定会更喜欢。现在只有一个DLC,希望以后出更多的DLC。三国时代的故事十分耀眼,武将众多,没买的人强烈建议认真考虑购买这款游戏!
ikuiku
Thank you,CREATIVE ASSEMBLY and SEGA.
Thanks to you,Japanese understood the feelings of the person being racial discriminated.
It is really sad to be racial discriminated.
Still Japanese love you.
This is because it really loves the game that you make.
Many Japanese love the game that you make.
We may be a worthless person, but want you to know only it for you.
I hope that the games you make will make gamer happy around the world.
大意:
感谢你,CREATIVE ASSEMBLY和SEGA。
感谢你,日本人理解被歧视的人的感受。
被种族歧视,真的很难过。
然而日本仍然爱你。因为它真的很喜欢你制作的游戏。
很多日本人都喜欢你制作的游戏。
我们可能是毫无价值的人,但希望你知道这些。
希望你制作的游戏能让世界各地的玩家感到高兴 9021年,おま語never change 世嘉讨厌日本 歧视小日SEGA厂 本帖最后由 LSDN 于 2019-5-28 18:28 编辑
看错,编辑掉
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端 关键是这游戏连韩语都有 日本不是世嘉发行吗,那不就是日语了 幕府将军有日语吗? highsky 发表于 2019-5-28 18:30
关键是这游戏连韩语都有
而且还有韩文语音 冢原要 发表于 2019-5-28 18:29
所以世嘉为何不出日语?
世嘉也分亚洲跟欧洲分部的,亚洲这边亲中也对日本本土好,CA这些归属世嘉欧洲的基本上从来不鸟亚洲,之前阿提拉还是啥的中文闹出了好大的幺蛾子
当然以上除了中文事件外其余都是听说的 真有你的啊,sega.jpg
有韩语没日语,想不通是什么操作
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端 后续应该会补上吧 世嘉这是什么操作?日本这么多全战粉和三国粉,白给的用户群都不要? 白白白 发表于 2019-5-28 18:35
世嘉这是什么操作?日本这么多全战粉和三国粉,白给的用户群都不要? ...
这话怎么这么耳熟?
对对对,主机出中文化浪潮前常听到。
—— 来自 HUAWEI VOG-AL00, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2 本帖最后由 Lunamos 于 2019-5-28 19:46 编辑
隔壁其实也是转隔壁的
真有你的啊世嘉.jpg
世嘉在全战的问题上简直是硬核辱日 盲猜一个日语声优请不起....然后索性日语系统和字幕都不做了 世嘉讨厌日本也太草了,真有你的.jpg
发自我的iPhone via Saralin 2.1.7
“世嘉讨厌日本”笑死了。 おま国的极致就是
你国公司(sega)的欧洲分部以你国题材开发游戏,还特意研究了你国的历史,但是贩卖国家不包括你国 日本pc市场那么小吗,三国题材日本也熟悉啊。
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端 qappip 发表于 2019-5-28 18:51
日本pc市场那么小吗,三国题材日本也熟悉啊。
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端 ...
起码不锁区,没有以前那么硬核乳日 那么问题来了,这算蒸斯林吗 robertjiong 发表于 2019-5-28 19:06
我没记错的话 世嘉两三年前可被中文玩家各种婊的
远哭4
16国语言没中文
然后现在一堆脑残育碧球 你国 你国 片假名外来语玩得那么溜,就是不用日文汉字,结果现在说大部分日本玩家不擅长E文 qappip 发表于 2019-5-28 18:51
日本pc市场那么小吗,三国题材日本也熟悉啊。
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端 ...
现在已经大了不少了 robertjiong 发表于 2019-5-28 19:11
我现在在自学日语 真的太讨厌片假名了 土不土洋不洋的什么意思啊 什么都音译真的太懒了 而且还不如直接英 ...
我本来也恨之入骨,现在已经斯德哥尔摩了,就表达思维堕化而言,真的很有效,难怪会盛行