rexbob 发表于 2019-1-25 14:07

兰开夏 发表于 2019-1-25 11:09
北京话不等于普通话啊,不然那口音就喷了两个老北京抡起杠靶子一顿突突突一路京口吐槽么 ...

胡八一和王凯旋。。。。。。

兰开夏 发表于 2019-1-25 14:11

rexbob 发表于 2019-1-25 14:07
胡八一和王凯旋。。。。。。

朝阳片警李三光的案件报告

qdxhs 发表于 2019-1-25 14:14

Lunamos 发表于 2019-1-25 13:03
警官:嗨,你丫二把刀行不行啊,边儿去。里昂:别介,先瞧瞧您那德行,真给市局跌份儿…… ...

有没有可能出语音mod?

comicsfan 发表于 2019-1-25 14:23

qappip 发表于 2019-01-25 10:48:30
不是弯弯腔,都是大陆这边配音。 有玩暴雪全家桶应该听出来,里昂配音就是之前配古剑3的尸鸠。 ...里昂的配音应该这么说:大家好我是贝尔格里尔斯,欢迎收看本期荒野求生2333

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端

qzy741147 发表于 2019-1-25 14:30

sekaiL 发表于 2019-1-25 15:03

毛线小球 发表于 2019-1-25 11:35
1996年僵尸片很少,大家没见过,所以印象深。
2019年,僵尸站在街上当NPC都不少见了,没法吓人…… ...

2019年,僵尸都当偶像了

—— 来自 samsung SM-N9600, Android 8.1.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2

sekaiL 发表于 2019-1-25 15:04

suoleisita 发表于 2019-1-25 12:16
古墓丽影10的时候我就感觉不错,不过看一堆人diss的

我也觉得不错,就是奔着劳拉去的,黑化那段实在太美了

—— 来自 samsung SM-N9600, Android 8.1.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2

theworld 发表于 2019-1-25 15:12

xunit 发表于 2019-1-25 10:29
WTF、asshole还有son of bitch遇敌时这种没字幕的碎碎念是怎么翻译的?

克莱尔第一次是说:我勒个去!其他时候也就是杂种畜生什么的,整体还算和谐

tnt13 发表于 2019-1-25 15:14

中配出戏程度跟日配差不多
生化还是要听英配

pf67 发表于 2019-1-25 15:20

losm 发表于 2019-1-25 12:56
说是要去商店下免费语音包

商店里没看到有啊

雪映风影 发表于 2019-1-25 15:22

毛线小球 发表于 2019-1-25 10:30
老实说,2019年以僵尸为主打的恐怖游戏,特别是剧情已知的重制版,是没办法吓到人的。

这些年僵尸都被消 ...

敢问令郎几岁了

冷泉夜月 发表于 2019-1-25 15:52

本帖最后由 冷泉夜月 于 2019-1-25 16:07 编辑


星野心叶 发表于 2019-1-25 15:58

脑补了下京片分头
有点谐

UmarIbnLaAhad 发表于 2019-1-25 16:03

yyman 发表于 2019-01-25 12:46:34
为什么PS4港版语音只有英语和日语两个选项,难道要买豪华版?中文语音算dlc,要单独下

-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端

苏西踩我 发表于 2019-1-25 16:10

谜の宝箱 发表于 2019-1-25 16:25

去B站云了一下,这开的头广播有以前译制片中配的感觉

chivalry 发表于 2019-1-25 17:39

冷泉夜月 发表于 2019-1-25 15:52


呃…冷泉大佬回了啥,不会这次中配里真的有冷泉大佬?

woxihuan23 发表于 2019-1-25 18:14

如果真的是90年代译制片感觉就好了,

冷泉夜月 发表于 2019-1-25 18:18

chivalry 发表于 2019-01-25 17:39:19
呃…冷泉大佬回了啥,不会这次中配里真的有冷泉大佬?没有没有这次我没参与,还是蛮遗憾的
刚才是没过脑子发了还不能透露的项目赶紧删了等以后能说了再说

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端

shimotsuki14 发表于 2019-1-25 18:18

sekaiL 发表于 2019-1-25 15:03
2019年,僵尸都当偶像了

—— 来自 samsung SM-N9600, Android 8.1.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2 ...

你这么一讲我觉得日版应该让吉野裕行来配一嗓子

Leliel 发表于 2019-1-25 18:31

eilot 发表于 2019-1-25 12:47
今集LEON和CLARIE不停地說FXXX,國語全改為王八蛋嗎?

"你妈的,为什么"

dhddhh 发表于 2019-1-25 18:31

中配日配都不行,老老实实回去听英配

az05vk 发表于 2019-1-25 19:01

我觉得普通话配音很烂,几个棚虫矫揉造作、拿腔拿调,一个个从腹部发声,以字正腔圆抑扬顿挫沾沾自喜,配得既不符合人物性格,也无真情实感。

旺角卡门 发表于 2019-1-26 01:26

哦我的上帝

yxydd88 发表于 2019-1-26 01:57

中配是不太行,太字正腔圆了

a8778700 发表于 2019-1-26 01:58

不觉得 译制片腔

—— 来自 samsung SM-G9650, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2

一个过路的 发表于 2019-1-26 02:07

ギナ 发表于 2019-1-26 02:36

a8778700 发表于 2019-1-26 01:58
不觉得 译制片腔

—— 来自 samsung SM-G9650, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2

口味不同吧,我老爹也觉得这配音很够味,然后就让我去给他把卡萨德拉大桥国语版找出来给他看

DarkSider 发表于 2019-1-26 10:14

克莱尔:你是在逗我。这句喷了

-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端

XE游侠 发表于 2019-1-26 19:41

兰开夏 发表于 2019-1-25 11:09
北京话不等于普通话啊,不然那口音就喷了两个老北京抡起杠靶子一顿突突突一路京口吐槽么 ...

脑补了一下喷了

KUSOSO 发表于 2019-1-27 20:40

我觉得这次配的非常好
只是有一圈原教旨主义非常烦

铅笔 发表于 2019-1-27 21:09

听不下去,太业余了。配音导演是傻逼。

dsaaa 发表于 2019-1-27 21:14

听中文配音至少玩着不累啊

astrayveller 发表于 2019-1-27 21:24

那个 我勒个去配的真不错 我自己也说了一句233

死道友不死贫道 发表于 2019-1-27 21:27

周树人 发表于 2019-1-27 21:27

一路嘴里念着,得了您嘞,丫找抽,嗝屁着凉

胡说 发表于 2019-1-27 21:52

luoyianwu 发表于 2019-1-27 23:22

玩到游戏了,中文配音真的是烂,里昂都没配出什么情感,被威廉压在身子下还临危不乱的
局長也不行,不看画面还以为是小鲜肉呢

彩虹肥宅 发表于 2019-1-27 23:30

中配最好的游戏是bf4吗?

Sorcerian 发表于 2019-1-27 23:33

页: 1 [2] 3
查看完整版本: 这次生化2re的中配真是超赞