NF17
发表于 2018-8-16 15:49
windmorrow 发表于 2018-8-16 14:19
他们在讨论如果现在拿到传国玉玺可不可以宣称是中国的皇帝(●—●)
可以啊,天子嘛
十六夜pad长
发表于 2018-8-16 15:53
NF17 发表于 2018-8-16 15:49
可以啊,天子嘛
不…他们讨论的焦点在于TG认不认玉玺,交不交政权……
NF17
发表于 2018-8-16 15:58
十六夜pad长 发表于 2018-8-16 15:53
不…他们讨论的焦点在于TG认不认玉玺,交不交政权……
说得像现在拿到教皇权杖就能宣传欧洲主权似的
tand177
发表于 2018-8-16 16:13
湖底的酒桶
发表于 2018-8-16 19:13
tg有强宣称“得国正”,根本不虚玉玺啊
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端
CCCTHUN
发表于 2018-8-16 22:34
https://www.youtube.com/watch?v=xDK9CCI5KWA
leileleile,东吴的夜战演示,CA版的孙夫人叫孙仁不是孙尚香,然后黄袍的那个是孙权
喵咪咪格勒
发表于 2018-8-16 22:40
吴势力试玩出了
森林伏击战 罗马2还有战锤帝国任务经历两回了
孙坚女儿用了演义的名字孙仁 看来制作组确实熟读小说了
哦 在youtube开了字幕翻译之前caocao发音成嫂嫂或者靠靠已经够奇特了 没想到谷歌来了个更神奇的
http://ww1.sinaimg.cn/large/7000356ely1fubx7er2dwj20vb0mdqsu.jpg
Processed
发表于 2018-8-16 22:58
本帖最后由 Processed 于 2018-8-16 23:10 编辑
简直魔幻三国,香香居然把辽爷和徐晃砍死了
古代人皮克
发表于 2018-8-16 23:20
卧槽这个牛角关刀队是什么兵啊
重武神选吗
sssacpgdr
发表于 2018-8-16 23:25
看来香香东吴第一猛将是坐实了
CCCTHUN
发表于 2018-8-16 23:28
本帖最后由 CCCTHUN 于 2018-8-16 23:56 编辑
Processed 发表于 2018-8-16 22:58
简直魔幻三国,香香居然把辽爷和徐晃砍死了
对比了一下之前下邳的视频,第一个是钟繇不是张辽,不过斩了徐晃还是魔幻
毕竟演示+玩家操控
油管有别的版本上传了,看了下还真是张辽,看来是吕布版和曹操版做了两个立绘
我爱六弦之首
发表于 2018-8-16 23:34
孙权和尚香.....
这名字谁会去看
发表于 2018-8-16 23:37
竟然是孙尚香 太TM大妈了
喵咪咪格勒
发表于 2018-8-16 23:44
这作 弓箭的抛物线可以非常高啊
古代人皮克
发表于 2018-8-16 23:46
东吴是混沌石锤了
光膀子大哥和牙签大哥 重武神选和长戟神选
烦恼寺
发表于 2018-8-17 00:03
一口一口骚骚,曹操听了想打人。。。就没人提醒他稍微注意下音调么。。。。
我爱六弦之首
发表于 2018-8-17 00:10
CCCTHUN 发表于 2018-8-16 23:28
对比了一下之前下邳的视频,第一个是钟繇不是张辽,不过斩了徐晃还是魔幻
毕竟演示+玩家操控
确实是张辽......
Kirihara
发表于 2018-8-17 00:17
MichLeo
发表于 2018-8-17 00:35
本帖最后由 MichLeo 于 2018-8-17 00:58 编辑
古代人皮克 发表于 2018-8-16 23:20
卧槽这个牛角关刀队是什么兵啊
重武神选吗
https://www.youtube.com/watch?v=T75aOIzmw2s
3:26的提示可知,这牛角关刀队名为青龙队,下邳之战也出现过的Azure Dragons。兵牌放大之后能看出来那不是牛角,是背后背的弓。
MichLeo
发表于 2018-8-17 00:39
本帖最后由 MichLeo 于 2018-8-17 00:52 编辑
Kirihara 发表于 2018-8-17 00:17
香香这么勇的吗,一接战就突死了张辽,之后徐晃突过来还被反干了,简直了;
这战选的位置还算可以,所以曹 ...
也没必要强行要求外国人发汉语的音吧,毕竟中国人也管英国女王叫yilishabai不是,人家讲的是英语不是汉语,c这个字母欧洲人无论如何也不会联系到/tz/这个音的
另外的例子,我上面提到的那个视频里该玩家称孙权为“孙宽”,然后Google的语音识别“正确地”识别出了Quan,反而读“权”的没一个认得出来
λ2000
发表于 2018-8-17 00:51
MichLeo
发表于 2018-8-17 01:04
λ2000 发表于 2018-8-17 00:51
但是伊丽莎白好歹元音没错啊
制作组完全可以把解说稿写成tzao 或者tsao吧 ...
白的ai和beth的e是两个元音,而且真要单说元音的话,嫂嫂的元音可是一点没错
至于解说稿为什么不那么写就不得而知了,但是和英语发音更接近的韦氏拼音被汉语拼音取代可是中国自己要求的,外国人尊重主人的命名权跟着一起改了而已
Kirihara
发表于 2018-8-17 01:08
MichLeo
发表于 2018-8-17 01:18
本帖最后由 MichLeo 于 2018-8-17 02:02 编辑
Kirihara 发表于 2018-8-17 01:08
嘛,我也只是觉得比较搞笑而已,毕竟日本也是读的嫂嫂,所以就感觉有点串场的感觉。。。 ...
真要较起真来,说不定曹操的日语的发音更接近古汉语,现代汉语的读法受了蒙古语/满语的影响也未可知
反正演义模式奇幻游戏,没上过实战的关刀也好穿越千年的配重投石机也好没带过兵上过战场的孙小妹也好都无所谓了,实在不行本作还有中文配音切出来就是了
lunch
发表于 2018-8-17 01:24
孙夫人兵牌立绘挺好看的啊
博尔赫斯
发表于 2018-8-17 01:27
1899milan
发表于 2018-8-17 01:31
野外战场环境看起来好多了,之前那个攻城战颜色太鲜艳了…
BWFIRE
发表于 2018-8-17 02:12
孙权不应该是外国人的长相吗,起码是老版三国那样的吧
夜光铃
发表于 2018-8-17 07:52
大泉凉
发表于 2018-8-17 08:14
mengsu
发表于 2018-8-17 08:44
不是你们CA的建模师到底是啥毛病。。。死也不按立绘来是吧。
yanghuangu
发表于 2018-8-17 08:51
不说了,1回合刘备灭曹
王平
发表于 2018-8-17 09:35
Processed
发表于 2018-8-17 10:16
王平 发表于 2018-8-17 09:35
这大妈还真是香香啊 另外那个孙权一脸抱养的感觉 配色都跟别人不一样
孙权本来就是一脸抱养的感觉没毛病啊
ak123
发表于 2018-8-17 11:48
mengsu 发表于 2018-08-17 08:44:45
不是你们CA的建模师到底是啥毛病。。。死也不按立绘来是吧。从战锤开始就是这样了,等美化mod吧
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端
liaoyaaa
发表于 2018-8-17 12:00
光阴冢
发表于 2018-8-17 12:09
这名字谁会去看
发表于 2018-8-17 12:11
光阴冢 发表于 2018-8-17 12:09
像不像小燕子
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 iOS客户端
像今年的小燕子
shiroamada
发表于 2018-8-17 12:51
theone1922
发表于 2018-8-17 12:53
这名字谁会去看 发表于 2018-8-17 12:11
像今年的小燕子
我看你是完全不懂
这一身红白依偎在老哥旁边,还带着一点俏皮
反正我社保了