Stage1st

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: Saphir

[读书] 有没有人统计过日语中类似中国成语的ABAB词组有多少种

[复制链接]
     
发表于 2022-9-23 14:55 | 显示全部楼层
Saphir 发表于 2022-9-23 12:30
当妈有说过吗,一直以为是电磁炮发射时的拟声词,不过这个不属于广泛被大众接受和使用的词组,也没有固定 ...



你如果既没有语言常识,又懒得一分钟百度的话,还是别发这种空洞无物实质钓鱼贴了

—— 来自 S1Fun

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 14:56 来自手机 | 显示全部楼层
有本书叫<<美しい日本语の辞典>>,上面收录了很多,晚上下班回家翻翻
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 14:56 来自手机 | 显示全部楼层
有本书叫<<美しい日本语の辞典>>,上面收录了很多,晚上下班回家翻翻
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:05 | 显示全部楼层
ぺらぺら 形容流畅
そろそろ 差不多 马上

除了上面提到的,一下子想不到那么多
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:29 | 显示全部楼层
女神アイギス 发表于 2022-9-23 14:53
看了下主楼,楼主二次元日语已经很严重了,千万别jojo入脑现实生活也去用yareyare啊 ...

楼主甚至不觉得bilibili是日语词汇甚至不够二次元

评分

参与人数 1战斗力 +1 收起 理由
百损道人 + 1 就他这不学无术被戳穿还不服气呢.

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:29 | 显示全部楼层
广告位 发表于 2022-9-23 13:05
中文的很多啊,都可以用ABAB写一篇小作文

意思意思

比起日语其实不算多,中文更喜欢AABB这种叠词
莺莺燕燕、洋洋洒洒、侃侃訚訚、浑浑噩噩、零零星星、
纷纷扰扰、出出律律、昏昏沉沉、混混沌沌、抽抽搭搭、
吞吞吐吐、结结巴巴、三三两两、堂堂正正、汲汲营营、
陶陶兀兀、孳孳汲汲、郁郁葱葱、岳岳荦荦、支支吾吾、
继继绳绳、期期艾艾、熙熙攘攘、孜孜汲汲、岳岳磊磊、
忽忽悠悠、七七八八、孳孳矻矻、慢慢悠悠、乐乐呵呵
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 15:30 来自手机 | 显示全部楼层
百损道人 发表于 2022-9-23 14:55
你如果既没有语言常识,又懒得一分钟百度的话,还是别发这种空洞无物实质钓鱼贴了

—— 来自 S ...

钓什么鱼?你揪着biribiri不放想干啥,这是我发帖想讨论的重点?有干货就亮出来大家一起学习,搁这阴阳怪气真心没意思。

评分

参与人数 2战斗力 -2 收起 理由
异账号转生 -1 嘴硬
capelin -1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:32 | 显示全部楼层
卡拉达已经菠萝菠萝哒
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 15:34 来自手机 | 显示全部楼层
森田美位子 发表于 2022-9-23 15:05
ぺらぺら 形容流畅
そろそろ & ...

确实突然去想,一时半会反而想不出几个,但这类ABAB词组在日语中又真心泛滥成灾。
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 15:37 来自手机 | 显示全部楼层
KasakiNozomi 发表于 2022-9-23 14:56
有本书叫,上面收录了很多,晚上下班回家翻翻

期待一下,要是能知道具体数量就好了,当然必须是能被收录进日语词典,即官方认可的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:42 | 显示全部楼层

帕夫帕夫

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 15:44 来自手机 | 显示全部楼层
shimotsuki14 发表于 2022-9-23 14:49
巴拉巴拉大概是blabla?我记得以前这么说的人不多

巴拉巴拉应该是音译自英文俚语blah-blah,一般用在句尾,表示话没说完但是又无关紧要。有点像中文中我们说一件事,然后在最后加上“之类的”或者“什么什么的”,有点打趣的说法,可以用来嘲笑人废话连篇,也可以用来代替自己想不起来或者不重要的内容。
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 15:48 来自手机 | 显示全部楼层
瓦塔诺2000 发表于 2022-9-23 15:42
帕夫帕夫

那pafupafu到底是什么意思呢,别当谜语人好吗?😓

评分

参与人数 1战斗力 -1 收起 理由
capelin -1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 15:50 来自手机 | 显示全部楼层
瓦塔诺2000 发表于 2022-9-23 15:42
帕夫帕夫

结合中文字幕,莫不是用两只手掌拍打对方的脸颊?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:53 | 显示全部楼层
啊吧啊吧
一库一库
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:55 | 显示全部楼层
修士论文(要旨)2018 年 1 月拟音语・拟态语に関する一考察-「ABAB」型の単语に焦点をあてて-指导 青山 文启 教授言语教育研究科日本语教育専攻215J3007张 凤梅

要旨日本语は拟音语・拟态语が豊富な言语であると言われる。拟音语・拟态语のうち、ABAB 型の単语は一番数が多く、代表的である。笔者のように拟音语・拟态语が少ない言语を母语とする日本语学习者にとっては理解しにくい。従来拟音语・拟态语は副词だと言われている。しかし、一部の拟音语・拟态语は动词と共起するが、副词のあるものは助动词と呼応する。この理由で副词を动词、助动词、名词を基准にして〈副词〉、拟音语、拟态语を三つに分けた。具体的にはサラサラを例として见てみよう。(1) 间もなく、水はサラサラ鸣り、天井の波はいよいよ青いほのおを上げ、やまなしは横になって木の枝に引っかかって止まり、その上には、月光のにじがもかもか集まりました。(国语 六下希望,2006,小)(2) マツが生きていた顷はきれいに栉が入れられ、さらさら辉いていた髪も、艶が失せ、无造作に両耳の后ろで束ねられていた。(文芸ポスト, 2005, 文学/芸术)(3) 私どもは、日米间の互譲精神、しかも、日米间の両国の関係がまずくなってはいけないという基本的な考えがございまして、従属的とか、そういうような考えはさらさら持っておりません。(国会会议録,1979,常任委员会)例(1)では、サラサラは动词「鸣る」を修饰しているため、サラサラは拟音语だと考えてよいだろう。例(2)では、サラサラは动词「辉く」と共起し、髪の状态を表している。また、「辉く」は音を要求しないため、サラサラは拟态语だと考えられる。例(3)ではサラサラの后ろに动词「持つ」が后続しているが、サラサラと「持つ」は文法上は関係ない。サラサラは程度副词「少しも、全然」と置き换え、「そういうような考えは全然持っておりません」とも、「そういうような考えは少しも持っておりません」ともいえる。サラサラという単语は「持つ」という动词の后ろに现われる否定の助动词と呼応している。「持つ」という动词を削除して、「そのような考えはさらさらありません」という文にしても、文の全体から见れば不自然なところはない。要するに、(3)のサラサラは原则として否定形ともに使われる场合の程度副词と同じ用法を持っている。このような场合、(3)のサラサラを拟音语でも拟态语でもなく、〈副词〉だと考える。もちろん、拟音语・拟态语の中でスカスカのような动词と共起しない语もあるが、サラサラ、ゴロゴロのように动词と共起する语が多く存在する。それで、共起する动词の种类が似ている拟音语・拟态语は宫岛(1972)の动词の动作・作用を参照しながら、回転运动、上下运动、空间运动、感情と感覚 5 种类に分类した。具体的には回転运动を例として见てみよう。(4) いろんな思いが彼女の头の中でぐるぐるとまわっていることがわかっていたので、仆も口をはさまずにそのとなりを黙って歩いた。(村上春树着 『ノルウェイの森』, 1987, 91.4)(5) 先生の奥さまは歩きながら、白いパラソルをクルクルと回している。(出久根达郎着 『养生のお手本』, 2005, 914)(6) 机体は大揺れに揺れ、わたしたちも机体の一方の侧からもう一方の侧へゴロゴロと転がるありさまだった。 (アン・モロー・リンドバーグ着;中村妙子訳 『翼よ、北に』, 2002, 289)(7) コロコロ転がった玉はようやくその动きを止める。(あかほりさとる着 『Maze☆爆热时空』,
1995, 91.4)
例(4)、(5)、(6)、(7)ではグルグル、クルクル、ゴロゴロ、コロコロ四つの拟音语・拟态语はそ
れぞれ共起する动词「まわる、回す、転がる、転がる」である。これら四つの动词はいずれも回
転运动を表している。学习者が同じ动作・作用を表す动词と一绪に拟音语・拟态语を习得すれば、
理解しやすくなるだろう。
次に、拟音语・拟态语の语头が无声阻害音/p,t,s,k/と有声阻害音/b,d,z,g/の単语を両唇破裂
音/p,b/、歯茎破裂音/t,d/、软口盖破裂音/k,g/と歯茎摩擦音/s,z/四つのグループに分けた。文
の中で拟音语・拟态语と共起する动词あるいは名词から判断して、以下のようにまとめた。が
/p,b/、が/k/の単语は上下、左右あるいは不确定の方向に向けて动き、が/t/の単语は「叩く、
当たる」の意味を持つ。が/t,d/、が/r,k/の単语は液状の物を修饰する。が/k,g/、が不
确定の単语は浜野(2014)が「硬质の表面に当たる音や様子」に関连すると示している。が/s/、
が/r/の単语は滑らか、顺调に进む意味を表す。/s,z/、が不确定の単语は液体の物を描写
する。今回の研究により、学习者が知らない拟音语・拟态语と出会っても、音象徴の特徴の概要
が推测できるようになれば幸いである。

另外,日本的知乎上有人问过类似问题,我也抄个答案给你
日本语には「ABAB」
日本语には「ABAB」という単语がたくさんありますが、どうしてこんなにかわいいのですか?
ABABはたぶん音节を缲り返してることを意味しているのだと思います。専门的には畳语といい、日本ばかりでなくアジア全域にあります。

かわいいかどうかはよくわかりません。「われ」の复数形が「われわれ」だということを普段日本人はあまり気にしません。しかし、ある民族で一人称単数がポキ、その复数がポキポキだったら、ちょっと素朴な言叶だという印象をもつかもしれません。ここで、日本语もそのような特质をたぶんに备えた言语だということに気づかなければなりません。
日本语は开音节言语で音素も単纯ですから、より素朴な感じが出るのかもしれません。畳语は中国语にも古くからありますが、パンダの名前以外は、あまり可爱くないかもしれません。

基本上就是因为日语音节简单,但是也不是日本专有的情况,基本亚洲都有。但是为什么中国多用AABB,ABB,AAB,而日本喜欢ABAB就不得而知了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 15:57 来自手机 | 显示全部楼层
Saphir 发表于 2022-9-23 12:20
至少得有一个固定的含义吧,我至今是没见过影视剧及ACG作品中的日本人说过bilibili ...

看来是没看过bilibili的起源炮姐

另外小黄油和本子里这词也算是高频词汇

—— 来自 realme RMX3161, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

发表于 2022-9-23 16:07 | 显示全部楼层
山口 仲美


第1章 「美味しさ」を表す拟音语・拟态语(そのラーメンは「あっさり」味?「さっぱり」味?;育ち盛りの食べっぷりは「がつがつ」?「もりもり」? ほか)
第2章 「人の感情」「人间関係」を表す拟音语・拟态语(无责任な発言に思わず感じたのは「いらいら」?「むかむか」?;夏休みを待ちこがれる気持ちは「うずうず」?「むずむず」? ほか)
第3章 「人の行动」を表す拟音语・拟态语(娘の彼氏来访に慌てる父は「あたふた」?「おたおた」?;煮え切らない性格は「いじいじ」?「うじうじ」? ほか)
第4章 「物の様子や音」を表す拟音语・拟态语(気持ち悪い生き物が群れているのは「うじゃうじゃ」?「うようよ」?;雾の向こうに见える姿は「うっすら」?「ぼんやり」? ほか)
第5章 短歌と俳句に登场する拟音语・拟态语(俳句に登场する拟音语・拟态语;短歌に登场する拟音语・拟态语)
https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-01-9784381086273


内容説明
江戸时代の人は、鶏の鸣き声を「とーてんこー」と闻き、「东天红」という汉字をあてていた―。「こけこっこー」という拟音语ひとつとっても、现代人の知らないことはたくさんある。古典からコミックまで豊富な用例とともに、类义语との使い分けも解説。オノマトペ研究の第一人者による実用性と文化史の厚みを备えた决定版辞典。约二〇〇〇语を収録。
https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-01-9784062922951
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:09 | 显示全部楼层
日语搜 オノマトペ 一堆
这种特意记没什么意思
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:10 | 显示全部楼层
另外汉语里面的abab也不是成语,构造上更倾向于加重或者减轻语义,和日语里多为拟声拟态的情况不一样,不可等同而论
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:11 来自手机 | 显示全部楼层
拟声词很多啊,ペラペラ  もくもく
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 16:12 来自手机 | 显示全部楼层
terrtray 发表于 2022-9-23 15:55
修士论文(要旨)2018 年 1 月拟音语・拟态语に関する一考察-「ABAB」型の単语に焦点をあてて-指导 青山  ...

总算有值得参考的回答了,有道翻译看下来就感觉日语还真是非常麻烦的一门语言,你不融入日本当地多和土着交流,很容易说错话的样子,光敬语的用法就够你喝一壶的了。
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2022-9-23 16:16 来自手机 | 显示全部楼层
qwwsong 发表于 2022-9-23 15:57
看来是没看过bilibili的起源炮姐

另外小黄油和本子里这词也算是高频词汇

别再拿biribiri揶揄我了,既然是高频词汇,那就举个日剧的例子吧,最好是那种正常向的。

评分

参与人数 2战斗力 -2 收起 理由
异账号转生 -1 发这种贴就别嘴硬了
capelin -1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:20 来自手机 | 显示全部楼层
暗之精灵 发表于 2022-9-23 14:23
用法不一样,日语这种用法是个整体,不能拆开的

这个不是用法问题已经是语言问题了,单字本身就有意思的和读音组合成意思的语言最基础的差异

—— 来自 Xiaomi M2006J10C, Android 12上的 S1Next-鹅版 v2.5.2-play
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:23 | 显示全部楼层

问题是bilibili真的是一个正经的词语啊

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:25 | 显示全部楼层
论坛报菜名(按泥潭传统说法叫SBL)式灌水还请ほどほど

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:55 来自手机 | 显示全部楼层
boinboin~

—— 来自 Xiaomi M2102J2SC, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 16:57 | 显示全部楼层
Saphir 发表于 2022-9-23 15:50
结合中文字幕,莫不是用两只手掌拍打对方的脸颊?

好吧,是“旅行”的意思

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

发表于 2022-9-23 17:44 | 显示全部楼层
瓦塔诺2000 发表于 2022-9-23 16:57
好吧,是“旅行”的意思

能不能稍微动动手稍微查下字典,不要不懂装懂

ぱふぱふ

柔らかく弾力のあるさまを表す拟音语。 特に、女性の豊かな胸の谷间に颜をうずめる行为を指すことが多い。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2022-9-23 17:47 | 显示全部楼层
莫西莫西
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|stage1st 沪ICP备13020230号-1 沪公网安备 31010702004909号

GMT+8, 2022-10-3 06:23 , Processed in 0.044854 second(s), 11 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表