找回密码
 立即注册
搜索
楼主: wsswtk

[原创] 机动战士高达闪光的哈萨维小说翻译——上卷完成,跪求.....

[复制链接]
     
发表于 2021-8-5 18:39 | 显示全部楼层
支持楼主!!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 18:39 | 显示全部楼层
LZ辛苦了,这部会不会很晦涩?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-8-5 18:55 来自手机 | 显示全部楼层
不晦涩,如果了解UC历史的话。光头的小说只是有些地方不是人话搞得有些莫名其妙。
我翻译的时候尽量保留光头的风格,同时又会扩写部分文章,好让人读起来更加轻松

----发送自 asus ASUS_Z01RD,Android 10
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 18:59 | 显示全部楼层
好厉害,辛苦了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 20:35 | 显示全部楼层
hsyg 发表于 2021-4-11 10:25
才吐槽老翻译版太落后了,想不到这就开坑了。不过后续也是原版吗?难得第二卷开始光头要加笔。 ...

上卷没有修订是吗?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 20:51 | 显示全部楼层
所谓的修订版和原版剧情并无出入,读就是了
回复

使用道具 举报

发表于 2021-8-5 21:07 | 显示全部楼层
好起来了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 21:16 来自手机 | 显示全部楼层
楼主辛苦了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 21:16 | 显示全部楼层
辛苦辛苦

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 21:21 来自手机 | 显示全部楼层
好!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-5 21:22 来自手机 | 显示全部楼层
久保由利香 发表于 2021-8-5 18:14
现在呢?

剧场版出乎我意料的还可以,除了哈萨维的声优,这一点我永远都不会原谅日升
回复

使用道具 举报

发表于 2021-8-5 23:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 piofg 于 2021-8-5 23:59 编辑

楼主辛苦了,不过有一段翻译想要探讨一下,哈萨维抱着琪琪时,和艾梅拉尔达在公园的对话,“敵をかかえこんでいるんだ。いろいろとなっ!”。

老版翻译:“身边都是敌人。各种各样的!”    以及这版的“我的四周充满了各式各样的敌人!”。感觉都好像不太对。至于电影版那个官中,翻译更是牛头不对马嘴("她现在十分混乱")

“いろいろとなっ!”前面是句号,所以前一句应该意义是完整的,所以两句翻成一句好像不太对。

かかえこんで应该就是抱え込んで,这点在闪哈的官方日语字幕得到了确认。

本人没专业学过日语,纯粹是查字典和例句来推敲这个动词的意思。

抱え込んで有三种意思,第一种就是字面意义双臂怀抱着什么,但只能用于物品(物をだきかかえるようにして両腕の中に入れる),所以此处不能用这个意思。

第二种意思是把东西自己持有,防止他人沾手。也就是“藏住什么东西”这一层含义的持有,比如:極秘の情報を抱え込む。

第三种意思是自己一个人默默承担一样东西,也有一点藏起来,不让他人知道、触碰的意思。

个人认为第二、三种意思更偏向正确翻译。这里的情境是哈萨维向艾梅解释,他要留藏住这个敌人(不让其他人接触),所以只能带着这个负担。

确切的说,其实是要藏住“琪琪知道哈萨维是马夫蒂”这个秘密,这个秘密是“敌人”。

所以这句话的大意应当是,"因为各种各样的(原因),我正在负担并留藏这个敌人”。

但直译过于复杂和冗长,最后的翻译:“我要妥善处置敌人。(这件事)说来话长!”   个人感觉比较合适。

欢迎讨论(富野的台词确实有东西的,短短两句信息量极大)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-8-6 09:35 | 显示全部楼层
piofg 发表于 2021-8-5 23:47
楼主辛苦了,不过有一段翻译想要探讨一下,哈萨维抱着琪琪时,和艾梅拉尔达在公园的对话,“敵をかかえこん ...

是不太好,我的锅。
  这句台词的含义我认为是这样的。首先,抱え込む可以表达物理上的(怀抱)也可以表达心里上的(怀揣)。
  然后我们要考虑到哈萨维这个人,上卷和剧场版其实都没有着重描写。哈萨维的小说接的是贝子,所以葵丝不是珍而是哈萨维亲手击坠的。这之后这之后他就一直受到变成了宇宙女鬼的葵丝的骚扰,有一阵子精神也不太正常(这个可以去看新开的哈萨维漫画,还有老的G世纪,都有描写)结尾登场的哈萨维的女朋友凯莉娅·黛西最早就是给他做心理治疗时认识的。
  再然后要考虑到哈萨维对葵丝情感,受了这么多年骚扰,有怨气/怒气是肯定的。但同时也有后悔,后悔自己当初没有拦下她。最后还有男女之间的喜欢的感情,否则他也不会被性格上和葵丝有几分相似的琪琪所吸引。也从没把琪琪当作敌人来看待。
  综合上面的因素“敵をかかえこんでいるんだ。いろいろとなっ!”这句话的内在含义是“我要直面过去的错误(敌人,当年没拉住葵丝跟着夏亚跑了),并试图去弥补(不让琪琪步了葵丝的后尘)。”
  可这么翻译的话又太过直白,少了些谜语人的味道。现在让我改的话会改成“敌人一直在我的周围游荡,各种意义上。”
  这个我会做出修改重新上传。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-8-6 09:45 | 显示全部楼层
吐槽点别的。
剧场版其他人都没问题,哈萨维换人配真的是败笔。哈萨维一直是个心中包含着怒火的人。小野和佐佐木相比,特别是坐上MS后那种沉重+咬牙切齿的感觉完全没做出来。

话说泥潭现在怎么申请精华帖?
回复

使用道具 举报

发表于 2021-8-6 11:40 来自手机 | 显示全部楼层
wsswtk 发表于 2021-8-6 09:45
吐槽点别的。
剧场版其他人都没问题,哈萨维换人配真的是败笔。哈萨维一直是个心中包含着怒火的人。小野和 ...

试试私聊版主
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-6 11:56 | 显示全部楼层
好啊,你做的好啊!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-7 16:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 Stellar_Frost 于 2021-8-7 17:14 编辑

正在B站施工一个搬运专栏,今天尝试一下加上剧场版截图,效果好的话就把前面的也改成这样
可以配合佐佐木望朗读版,算是努力弥补一部分换声优的遗憾
https://b23.tv/A9jnNR
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-8-9 08:17 | 显示全部楼层
Stellar_Frost 发表于 2021-8-7 16:58
正在B站施工一个搬运专栏,今天尝试一下加上剧场版截图,效果好的话就把前面的也改成这样
可以配合佐佐木望 ...

万分感谢!希望能让更多的人看到这篇小说。
B站也有人在投自制字幕的闪哈朗读剧,评论栏里有全集的下载链接。有兴趣的人可以去听一听,体验一下和剧场版不同的哈萨维。
https://www.bilibili.com/video/B ... 8190542009235359790

评分

参与人数 2战斗力 +2 收起 理由
Grey_Flame_ + 1 好评加鹅
kyanno + 1 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-10 12:23 | 显示全部楼层
好!

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-10 16:02 | 显示全部楼层
好耶
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-10 16:54 | 显示全部楼层
楼主辛苦了

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-10 17:23 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-12 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 翼宿一 于 2021-8-12 00:21 编辑

楼主辛苦了,从宣布开坑就开始看这个帖子,中途还以为楼主弃坑了,结果竟然完成了,甚至没有超出死线,实在令人敬佩。
虽然文本质量很高,但是排版方面对移动设备不太友好……因为我是用 Kindle 看的,即便导出成 PDF 阅读体验也不佳,TXT 的话又太简陋,所以尝试对源文件做了一点排版修正,以及顺便增加了目录……
补充在附件了,如果楼主觉得不妥的话我会删掉。一个是在楼主源文件上仅增加目录的 DOCX,另一个是调整字号后导出的适合 Kindle 阅读的 Mobi 档。


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-12 02:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 浴火不死鸟 于 2021-8-12 18:55 编辑

补了个:带封面目录的PDF版 & epub版(iOS优化)

https://pan.baidu.com/s/1_-G5DLAxUvJB4JE-7se1vg
提取码: vhxf



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

评分

参与人数 1战斗力 +1 收起 理由
loveilwen + 1 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-8-12 09:53 | 显示全部楼层
翼宿一 发表于 2021-8-12 00:14
楼主辛苦了,从宣布开坑就开始看这个帖子,中途还以为楼主弃坑了,结果竟然完成了,甚至没有超出死线,实在 ...

谢谢!我也是第一次搞高达的小说翻译,排版方面有诸多不足。
翻第二卷的时候我会注意,试着单独出一份电子书用的文档。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-8-12 09:54 | 显示全部楼层
浴火不死鸟 发表于 2021-8-12 02:57
补了个:带封面目录的PDF版 & epub版(iOS优化)

https://pan.baidu.com/s/1_-G5DLAxUvJB4JE-7se1vg

谢谢!果然现在看用移动端看小说的人占多数啊。。。
以后我注意

评分

参与人数 4战斗力 +5 收起 理由
KalaLake + 1 好评加鹅
x_ray_zero + 2 好评加鹅
LClover21 + 1 好评加鹅
loveilwen + 1 好评加鹅

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-12 10:48 | 显示全部楼层
收藏了就是看了!【不是】
感谢,坐等中下卷
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-12 12:05 | 显示全部楼层
楼主,我的超人
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-8-13 17:45 | 显示全部楼层
摸鱼的时候,改了下排版做了个azw3、mobi跟epub格式,结果已经有老哥做了。我就不献丑了,权当顶下帖子。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-9-10 19:34 | 显示全部楼层
点赞!点赞!

我等翻完了 一口气在看!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-1-9 20:19 来自手机 | 显示全部楼层
新年好。

—— 来自 OPPO PCLM10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.0.4-play
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-1-9 22:44 | 显示全部楼层

楼主辛苦了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-1-9 23:41 | 显示全部楼层
感谢楼主和电子书化的筒子
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-1-9 23:43 | 显示全部楼层
感谢翻译
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-1-9 23:43 来自手机 | 显示全部楼层
感谢楼主

—— 来自 HUAWEI ELS-AN10, Android 12上的 S1Next-鹅版 v2.5.4
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-2-9 18:26 | 显示全部楼层
楼主辛苦了,期待中卷和下卷的翻译早点到来。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2023-11-6 17:59 | 显示全部楼层
楼主,好消息,天闻角川好像要引进闪哈小说三部曲!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2024-7-29 22:54 | 显示全部楼层
不知道楼主会不会继续翻译,现在看起来官中的中文好像一言难尽。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-11-8 07:46 , Processed in 0.058234 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表