Stage1st

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: pandakun

[新番] 除了极影还有什么需要避雷的字幕组吗?

[复制链接]
     
发表于 2021-4-7 22:20 | 显示全部楼层
爱尔米娜 发表于 2021-4-7 20:51
当年那些破狗 雪飘 澄空 HKG 华盟的老翻译全都奔4了呀,时代的眼泪

不如互相推荐一下不错的字幕社吧

妇联不还是奔四那些人
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-7 22:42 | 显示全部楼层
御坂みこと 发表于 2021-4-6 17:42
极影其他先不说,巨人直接用假名发音当字幕打上去的,比如三笠是mikasa这样,实在是理解不能 ...

不是第一次干这事了,当年记录的地平线还是啥 非要重新翻译个东西 不用约定俗成的名字。然后对喷,然后好像说了六字真言还是啥
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-7 23:05 | 显示全部楼层
如果无简体要求建议直接下巴哈的源,那边的翻译还行。而且这边搬运的很快.

现在的字幕组不评价,说实话都不认识了,唯一认识的组还是做大友片的,这么多年全凭爱了……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-7 23:08 | 显示全部楼层
AkariHayasaka 发表于 2021-4-7 20:37
HKG多久复活啊

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端

x2能活接下寒蝉翻译吗,泪了

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-7 23:53 来自手机 | 显示全部楼层
HKG在b站的痕迹我就知道还有笨测第二季,求推更多
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 00:05 来自手机 | 显示全部楼层
现在根本没得挑
我现在基本只收巴哈源的了来自: iPhone客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 00:29 | 显示全部楼层
arsenaloe 发表于 2021-4-7 22:04
还有恶魔岛,爱乳,曙光,光荣,时代的眼泪

—— 来自 Xiaomi M2011K2C, Android 11上的 S1Next-鹅 ...

大家都是时泪了

光荣组长实现自己梦想开电玩店去了
偶尔会在网上分享一下打游戏的视频

至于本组,各位成员天天在群里分享自顾自爽的内容
唯一活跃的女组员沉迷健身举铁2年前就能一拳打死我们全群阿宅了

评分

参与人数 3战斗力 +3 收起 理由
Lokay + 1 欢乐多
arsenaloe + 1 欢乐多
astrayveller + 1 欢乐多

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 00:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 lonelyleaf 于 2021-4-8 01:30 编辑

真要十年前极影不差吧,好吧也可能是当年听不懂。这个组以前是有论坛的吧,后来好像出过一些问题, 中间有段时间改成了JYfansub,我一直觉得那时候起就已经是另一拨人了吧,但不知道为啥后来又改回来了。我这两年下的少,烂不烂不知道,就记得他家好像用tv源,像我还喜欢挂个弹幕的还得调轴不太方便。实际上我现在基本上是下B-global和巴哈的,主要是快,虽然也时不时有些错误,但反正现在需要靠字幕组的也只有部分方言和名词了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 00:42 来自手机 | 显示全部楼层
猪猪字幕组还存在吗?记得是字幕组招安的典型,片前面安广告,还提供了油腻的师姐梗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 00:54 | 显示全部楼层
真实之影 发表于 2021-4-7 14:37
就记得炮姐那句“正面上我呀!”

魔力充电娘里HKG还把“打我”翻成“日我”
回复

使用道具 举报

发表于 2021-4-8 01:18 | 显示全部楼层
虽然现在不用看字幕了但也不怎么看片了,感谢奉献者
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 01:30 | 显示全部楼层
你们对字幕组到底是有什么美好的幻想,从好几年前开始就是看图说话的烂组居多了,不应该问“要避什么雷”,而是要问“还有什么组能看”才对
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 01:55 来自手机 | 显示全部楼层
qbz95 发表于 2021-4-7 23:53
HKG在b站的痕迹我就知道还有笨测第二季,求推更多

向阳素描第一季我就是在b看的hkg的
不过现在正版化后好像只剩个480p的了...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 01:58 来自手机 | 显示全部楼层
千夏做的台本版青鸟真的很赞...
不过今天补露营第一季还是发现有错翻的地方...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 08:19 | 显示全部楼层
记得十几年前不少做搞笑片字幕的会标注捏他出处,例如涅吉里占了半边屏幕的澄空,现在还有这么做的吗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 08:27 来自手机 | 显示全部楼层
只记得幻之,当年的片子好多夹带私货的翻译,用了各种好像很有意思的梗 不知道现在还是不是这样。

—— 来自 SHARP SH-RM11, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 08:46 | 显示全部楼层
qbz95 发表于 2021-04-07 23:53:35
HKG在b站的痕迹我就知道还有笨测第二季,求推更多
我记得b站无头骑士第一季的正版投稿是HKG源,而且还是当年连载时放的源只有480p的画质

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 10:05 来自手机 | 显示全部楼层
有的看就不错了,早就不是当年百花齐放的环境了

—— 来自 realme RMX1991, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.2.2
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 12:20 | 显示全部楼层
当年国家队,全员名字都意译的是哪个组来着。什么依留,伍柳。看得我完全跟不上网上的梅良心梗

  -- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 13:00 | 显示全部楼层
qderaaa 发表于 2021-4-8 12:20
当年国家队,全员名字都意译的是哪个组来着。什么依留,伍柳。看得我完全跟不上网上的梅良心梗

  - ...

极影。那个叫音译。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 13:58 | 显示全部楼层
破狗好像还有坑没填完,还活着吗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 14:44 来自手机 | 显示全部楼层
其实如果不喜欢玩梗的话是不推荐HKG的,因为HKG玩梗巨多,想当年我第一次看战国basara被HKG的字幕笑晕过去了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 14:44 | 显示全部楼层
辛辛苦苦做片有啥用,做出来也没几个人下。招人的时候门槛拉高了还要被人喷。
前几天刚有个日语不太行的,被我们刷下来以后去知乎洋洋洒洒喷了几千字,好像我们的接待妹子把他怎么了一样。
你说,做高质量的字幕,图什么。
再让人喷几年,大概我们就都不干了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 15:06 | 显示全部楼层
sdhgak1234 发表于 2021-4-8 00:42
猪猪字幕组还存在吗?记得是字幕组招安的典型,片前面安广告,还提供了油腻的师姐梗 ...

还在更日剧,其实跑微博就能看,不过真的希望他们家压制视频画质能高一点,那些主打镜头美感的电视剧画质不高基本都一个样

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 15:08 | 显示全部楼层
我记得以前看过一个字幕组发压制视频还喜欢塞私货,比如某某字幕要在字幕下一栏配一句ps:xxxxx的吐槽话

—— 来自 S1Fun
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 15:48 | 显示全部楼层
UCXCU 发表于 2021-4-8 15:06
还在更日剧,其实跑微博就能看,不过真的希望他们家压制视频画质能高一点,那些主打镜头美感的电视剧画质 ...

动画和日剧是两个同中文名的不同组
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-8 17:14 | 显示全部楼层
751984871 发表于 2021-04-08 13:00:23
极影。那个叫音译。
没有,我感觉他就是意译的。因为名字有代号的意思,所以译名也强行往数字的汉语上靠拢,试图让人直接从译名知道内在意义。如果是音译应该直接西柳,五郎,可可留吧。我自己瞎翻的

  -- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-9 08:54 | 显示全部楼层
搭车问一下像华盟那种帮你考古的字幕组现在是找不到了吧?

  -- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-9 09:18 | 显示全部楼层
因为现在有买版权的站和搬运组,加上时效上面比字幕组及时,外加我沉迷手游一个季度也看不了几个动画,基本都没在看字幕组的了。除非看的动画是没有搬运组的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2021-4-9 09:34 来自手机 | 显示全部楼层
lonelyleaf 发表于 2021-4-8 00:33
真要十年前极影不差吧,好吧也可能是当年听不懂。这个组以前是有论坛的吧,后来好像出过一些问题, 中间有 ...

十年前真不够,十五年前估计才行

— from OPPO PEGM00, Android 11 of S1 Next Goose v2.4.4.1
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|stage1st ( 沪ICP备13020230号-1 沪公网安备 31010702004909号 )

GMT+8, 2021-4-21 05:53 , Processed in 0.053017 second(s), 10 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表