Stage1st

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: VictorWJ

[欢乐] 上海话的“下车”……

[复制链接]
     
发表于 2020-3-26 17:12 | 显示全部楼层
wzp28538 发表于 2020-3-26 16:39
luocu是正式说法,wucu是下车,俗语。还有更俗语的youlo,这个对应的词都不知道了,感觉是游落 ...

其实是YOLO(上海人从全速前进中的车上跳下去时的叫声)
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:13 | 显示全部楼层
fallenevil 发表于 2020-3-26 16:48
“上海话”各个区可能都不一样,就像是松江,奉献,崇明的方言发音很多都不一样,但是上海电视台里的上海话 ...

不懂不要瞎说
电视台那个是正宗上海话,就是各地人进来汇集起来的上海话
松江奉贤崇明嘉定这种在上海叫上海本地话
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:13 来自手机 | 显示全部楼层
引用第26楼cys_pitaten于2020-03-26 17:03发表的  :
嗯?小时候好像也没听有lo cu这种发音啊,难道我含沪度不够?

@cys_pitaten
落车是广东话

----发送自 STAGE1 App for Android.
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:18 | 显示全部楼层
wu cu
还露出。。弄个wu zuo pei
回复

使用道具 举报

发表于 2020-3-26 17:20 | 显示全部楼层
想了想没有locu这种说法,不过有lobei这个下班说法可能也有落车这种说法。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:23 来自手机 | 显示全部楼层
我念wucu看来我是假的上海人
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:27 | 显示全部楼层
绍兴方言里“下”有读lou音的,比方说下lou车cuo,爬bou下lou去qi
还有读ou音的,比方说下ou次ci,乡xiang下ou头de
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:28 来自手机 | 显示全部楼层
wucu是正常读法吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:29 | 显示全部楼层
flyzzhj 发表于 2020-03-26 17:13:22
不懂不要瞎说
电视台那个是正宗上海话,就是各地人进来汇集起来的上海话
松江奉贤崇明嘉定这种在上海叫上 ...
这就是概念问题了,上海人到底是什么人?既然宁波移民讲的话可以被称之为上海话,那么以后真的变成了全国人民的上海后,普通话是不是才是那时候的正宗上海话?

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:30 | 显示全部楼层
lais 发表于 2020-3-26 17:29
这就是概念问题了,上海人到底是什么人?既然宁波移民讲的话可以被称之为上海话,那么以后真的变成了全国人 ...

没什么概不概念的
上海本地人在上海人这里讲法一直是“乡下人”
这个只有在上海长大的人才知道,也包括本地人自己
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2020-3-26 17:32 | 显示全部楼层
lais 发表于 2020-3-26 17:29
这就是概念问题了,上海人到底是什么人?既然宁波移民讲的话可以被称之为上海话,那么以后真的变成了全国人 ...

传统意义的上海人指的是

建国前的苏南浙北移民来的上海  常州无锡绍兴宁波

真正所谓的上海土著=叫本地人 一样被上海人歧视的

所谓的上海人并不是真正的上海本地土著
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:33 来自手机 | 显示全部楼层
落雨常听,落车就是洋泾浜了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2020-3-26 17:33 | 显示全部楼层
至于宁波话为什么占据主流呢

主要是解放前苏南苏北移民互相内掐内斗,导致宁波移民趁机占据了上海内部歧视链的最上层了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:35 | 显示全部楼层
陕西话的下车是

哈(四声)车(轻音)
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:35 来自手机 | 显示全部楼层
市区是wu cu
听西边本地人 车是qiaozi, 还有听过本地人下课是是xia ku,但分辨不出哪边。
但如果车是qiaozi,是不是应该拼xia,luo好像有合理性,陷入沉思
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:37 来自手机 | 显示全部楼层
要看是宁波版的还是松江版的还是苏北版的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:37 | 显示全部楼层
以前上海台那个主持人丹丹讲过一个下车的笑话。
她学上海话期间,乘公交车要前面的乘客让让她下车,但是oh cu 说成 oh zo。
这样对话就变成:侬oh zo伐?侬伐oh zo额闲话吾要oh zo了噢。
回复

使用道具 举报

发表于 2020-3-26 17:38 | 显示全部楼层
你要是听成“下作”我还可以理解,“露出”是什么鬼?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:42 | 显示全部楼层
落车
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:47 | 显示全部楼层
u cu
至于前面是L/H还是W/V都不重要
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:50 来自手机 | 显示全部楼层
lais 发表于 2020-3-26 17:29
这就是概念问题了,上海人到底是什么人?既然宁波移民讲的话可以被称之为上海话,那么以后真的变成了全国人 ...

上海虽然城建比较好,但不是全部属于城市的,解放前到80年代只有市区几个区算是城市的样子,浦东和很多郊区都有很多农田这个就算乡下了,当时的上海人就是那些个在市区几个区从事工业第三产业的人了,在郊县务农的就是本地人了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:52 来自手机 | 显示全部楼层
那栽似无作呸
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 17:56 | 显示全部楼层
lais 发表于 2020-3-26 17:29
这就是概念问题了,上海人到底是什么人?既然宁波移民讲的话可以被称之为上海话,那么以后真的变成了全国人 ...

上海话当然是上海县的话,现在那个糅合了一堆外来语的市区话,终究还是上海县的话,周围的郊区都不是同一个县,哪怕是以前,方言也略有不同,也很正常。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 18:07 来自手机 | 显示全部楼层
即刻落车!你有压力,我有压力,你做咩要挑衅我?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 18:26 | 显示全部楼层
熬醋
无醋
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 18:27 来自手机 | 显示全部楼层
我第一次听的时候以为是"呕出"
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 18:29 来自手机 | 显示全部楼层
wzp28538 发表于 2020-3-26 16:39
luocu是正式说法,wucu是下车,俗语。还有更俗语的youlo,这个对应的词都不知道了,感觉是游落 ...

yolo可能是 有落 ?
我不懂上海话但是客家话粤语都有这种说法

—— 来自 HUAWEI LYA-AL00, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.2.2.1
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 18:37 | 显示全部楼层
有落的话跟粤语很接近了,粤语下车基本上全部都是yau lok yau lok
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 18:42 | 显示全部楼层
大柴爱怀旧 发表于 2020-3-26 17:03
用上海话叫“上海”,在广东人听起来会有爆笑效果

是指 傻閪 吗 这个差距还蛮大的

倒是 普通话 念 港督 ,上海人听起来是真的爆笑效果,发音一模一样
回复

使用道具 举报

     
发表于 2020-3-26 18:48 | 显示全部楼层
根据我几年来963通勤的情况来看,上海公交应该是wu cu
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|stage1st ( 沪ICP备130202305 沪公网安备 31010702004909号 )

GMT+8, 2020-4-10 17:04 , Processed in 0.039727 second(s), 8 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表