找回密码
 立即注册
搜索
查看: 7643|回复: 39

[求战] 花牌情缘这个奇葩翻译是不是没法改了?

[复制链接]
头像被屏蔽
     
发表于 2012-1-23 22:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-23 22:06 | 显示全部楼层
至少把身边几个看的朋友纠正到歌牌了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2012-1-23 22:08 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2012-1-23 22:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-23 22:11 | 显示全部楼层
到时候再更正呗
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-23 22:21 | 显示全部楼层
要不叫 千早满塞 ?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-1-23 22:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-23 22:33 | 显示全部楼层
倒是觉得霹雳Q娃这外号很恶心。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-23 22:53 | 显示全部楼层
主要是原名太难翻译。真有花牌动画就叫花扎好了,反正汉字就是。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-23 23:14 | 显示全部楼层
太一滿塞★
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-23 23:26 | 显示全部楼层
因为这个翻译我一开始就被误导了..
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-23 23:27 | 显示全部楼层
高富帥吃蹩記
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-1-23 23:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-23 23:33 | 显示全部楼层
嘛,贴切的翻译的话,“千早神代时”好像不错的
然后那张魂卡可以翻译成千早神代事
不过看来是没机会推这个了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-23 23:42 | 显示全部楼层
引用第11楼孝哥于2012-01-23 23:27发表的  :
高富帥吃蹩記
孝哥你个渣渣

某次比赛,会场空调坏了……

i44.tinypic.com/znlz74.jpg
i41.tinypic.com/jttq3k.jpg
i42.tinypic.com/28i8fo3.jpg
i40.tinypic.com/ajrvxx.jpg
i40.tinypic.com/f4h9ab.jpg

i40.tinypic.com/rathxy.jpg
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-24 00:58 | 显示全部楼层
赌场大亨之新哥传奇
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-24 01:51 | 显示全部楼层
本作的标题「ちはやふる」来自于在原业平的和歌「ちはやぶる 神代も聞かず 竜田川 からくれなゐに 水くくるとは」中「神」的「枕詞」。
根据动画第6集,这首和歌也被解释为「恋の歌」。所以我认为“情”字翻译得很好。而且“情”字就本作而言,不仅可以理解为“爱情”,还可以理解为“友情”,不仅可以理解为人与人之间的“情”,还可以理解为人对「かるた」的“情”。
至于“缘”,我觉得既可以理解为在原业平与藤原高子有缘无份的“缘”(有说法是在原业平通过和歌来宣泄自己的感情),也可以理解为千早通过新与「かるた」结下不解之缘的“缘”。

这么一理解的话“花牌情缘”翻译得相当不错啊。只是「かるた」虽然种类众多,而且其中也包含「花札」,但动画里毕竟指的是「歌ガルタ」,所以个人感觉翻成“歌牌情缘”就相当完美了。“歌牌”自不必说,即使是“情缘”二字,由于可以有多种解释,也将作品的意境概括得相当全面。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-24 05:47 | 显示全部楼层
刺激2011
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-1-24 06:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2012-1-24 10:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-24 10:36 | 显示全部楼层
谈谈情,打打牌
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-24 10:59 | 显示全部楼层


真的有这个吐槽啊!
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-24 11:14 | 显示全部楼层
花痴打牌记事录
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-24 11:31 | 显示全部楼层
花歌战争
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-24 11:31 | 显示全部楼层
引用第20楼cyberalogo于2012-01-24 10:36发表的  :
谈谈情,打打牌

抢牌,抢对象
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-24 13:01 | 显示全部楼层
引用第14楼disinter于2012-01-23 23:42发表的  :

孝哥你个渣渣

某次比赛,会场空调坏了……

.......
什么 后面多了一个学妹要来抢太一?
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-25 09:46 | 显示全部楼层
不是千早之歌么?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-25 09:59 | 显示全部楼层
纠正以后,怎么找到、下载到资源的
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-25 10:00 | 显示全部楼层
这名字翻译的挺不错的。有必要那么抠字眼吗?外翻中挺难掌握的。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-25 11:00 | 显示全部楼层
引用第28楼风云小虾于2012-01-25 10:00发表的  :
这名字翻译的挺不错的。有必要那么抠字眼吗?外翻中挺难掌握的。
翻译起码要意思正确吧……花牌是另外一种竞技游戏啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-25 11:23 | 显示全部楼层
引用第28楼风云小虾于2012-01-25 10:00发表的  :
这名字翻译的挺不错的。有必要那么抠字眼吗?外翻中挺难掌握的。
如果没有花札的话... 这样翻我不反对
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-25 11:24 | 显示全部楼层
引用第14楼disinter于2012-01-23 23:42发表的  :

孝哥你个渣渣

某次比赛,会场空调坏了……

.......
别看太一苦逼, 人家也是高帅富的现充
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-25 13:37 | 显示全部楼层
高帅富的妹子吃瘪记
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-25 13:56 | 显示全部楼层
SB食梦者用网络正译+三家官译都改不过来呢
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-25 14:04 | 显示全部楼层
歌牌情缘就很好

刚去百科了一下,花牌完全是另外一种东西呢
花牌又称柳氏花牌,清嘉庆年间始于公安黄金口,为柳氏独创。
http://baike.baidu.com/view/171528.htm
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-1-25 15:31 | 显示全部楼层
引用第34楼爱尔米娜于2012-01-25 14:04发表的  :
歌牌情缘就很好

刚去百科了一下,花牌完全是另外一种东西呢  
花牌又称柳氏花牌,清嘉庆年间始于公安黄金口,为柳氏独创。
http://baike.baidu.com/view/171528.htm
我们说的花牌是花札
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-25 15:59 | 显示全部楼层
我觉得食梦者的翻译也很奇葩
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-25 16:32 | 显示全部楼层
歌牌后宫记
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-5-19 03:46 | 显示全部楼层
看了一季,点开Google翻译,才发现 作品名是女主的那张牌
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-5-19 06:45 | 显示全部楼层
翻译出问题扭不过来的不少,比如女仆咖啡厅。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-5-22 16:51 , Processed in 0.244428 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表