找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3034|回复: 17

看到这个,我义无返顾地吐了……

[复制链接]
发表于 2003-10-1 18:42 | 显示全部楼层 |阅读模式



原文 Great Fortitude

怎么也应该翻译成“超人耐力”或者“坚韧不拔”吧?


这种汉化态度 就包含在兔子所说的应该874之列
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 18:49 | 显示全部楼层
翻译的好啊
放到什么“威而钢”里正好
回复

使用道具 举报

发表于 2003-10-1 18:51 | 显示全部楼层
一看就知道翻译者有RPWT^^
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-10-1 18:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 18:54 | 显示全部楼层
是那个“喘气”吗??
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-10-1 18:54 | 显示全部楼层
喘气我就无视了

这是繁体中文版nwn的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 19:08 | 显示全部楼层
这样翻其实也蛮有个性的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 21:09 | 显示全部楼层
繁体中文版nwn我也玩的要吐血了,很多地方根本没办法理解。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 21:53 | 显示全部楼层
吐啊吐的就习惯了。。。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 22:13 | 显示全部楼层
这样的翻译可以让大家明白单词的基本意思... [m]233[/m]
回复

使用道具 举报

发表于 2003-10-1 22:16 | 显示全部楼层
最初由 hsu 发布
[B]翻译的好啊
放到什么“威而钢”里正好 [/B]


那种药物广告...

我觉得选择\"超人耐力\"或者\"坚韧不拔\"更合适.
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 22:18 | 显示全部楼层
X哥广告?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-1 22:20 | 显示全部楼层
哇,楼主果然是男人中的男人……
回复

使用道具 举报

发表于 2003-10-1 22:20 | 显示全部楼层
无冬之夜啊,游侠网汉化的...
回复

使用道具 举报

发表于 2003-10-1 22:21 | 显示全部楼层
最初由 monkeyking 发布
[B]X哥广告? [/B]


上Q来,有事儿审你~
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-2 22:15 | 显示全部楼层
最初由 Sama 发布
[B]无冬之夜啊,游侠网汉化的... [/B]


呵呵~游侠网恐怕不行,游戏网的补丁只是倒出了繁体中文版的语言翻译文件做成一个汉化补丁.要想汉化无冬......游侠网也恐怕没这能耐,数量太多.
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-10-3 00:28 | 显示全部楼层
博得2是谁汉化的
我觉得那个挺不错的…………

个人感觉NWN没有博得2好玩
而且
我的G400玩NWN跳贞严重…………
伤神阿伤神
回复

使用道具 举报

发表于 2003-10-3 14:47 | 显示全部楼层
水平是水平,态度是态度,句子都不通就是态度了,否则怀疑他们中学毕业没
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-11-5 12:09 , Processed in 0.135752 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表