66367749
发表于 2024-12-18 17:35
怎么能车轱辘吵那么多的,还以为又有什么新闻了呢
zxdrtyhn
发表于 2024-12-18 17:37
Waldeinsamkeit
发表于 2024-12-18 17:46
刹那芳華 发表于 2024-12-18 17:31
主要是一般大规模文本更新是在DLC时才会出现的,所以我一直在说的就是等DLC看看。不然没更一个小版本(嘛 ...
我并不觉得可以理解,我一直觉得你是一个用事实说话的值得尊敬的人,但现在,根据你的发言,你直到昨天都不知道游科的英翻是外包,也不知道英文本地化团队里没有印度人,就算斗争的弦绷得再紧,我真的不相信口口声声说那么喜欢黑猴子的你没有一边听《未竟》一边看完片尾字幕,这片尾字幕真的不算长了,本地化出现的位置也比较靠前,这些都是游戏刚打穿时就能发现的事实,可事到如今你还在重复自己脑补的结论,甚至到昨天都不愿意花6分钟的时间把片尾字幕重新看一遍
客观来说,我不具备佛教的知识,但我有一个在海外研究佛教的博后朋友,可以请你把你纠结的翻译点整理下发给我吗?我转发给专业人士听听她的意见
刹那芳華
发表于 2024-12-18 17:51
pigsy
发表于 2024-12-18 17:51
刹那芳華 发表于 2024-12-18 17:31
主要是一般大规模文本更新是在DLC时才会出现的,所以我一直在说的就是等DLC看看。不然没更一个小版本(嘛 ...
一如既往的开始顾左右而言他了,所谓的70个翻译错误文稿看来是拿不出来了了
rubile坛友,你的一个谎言,注定要用更多的谎言来弥补了233
akanov
发表于 2024-12-18 17:54
怎么又来pigsy了
拜托你们另外找地方吧
刹那芳華
发表于 2024-12-18 17:55
pigsy
发表于 2024-12-18 17:55
akanov 发表于 2024-12-18 17:54
怎么又来pigsy了
拜托你们另外找地方吧
不把rubile锤死,这个撒谎精会污染你坛每一个黑猴帖子的,坛友包容下吧,长痛不如短痛
Waldeinsamkeit
发表于 2024-12-18 17:56
刹那芳華 发表于 2024-12-18 17:51
不,这我要澄清一下。我知道游科的英翻是外包,有一贴里我还特地提过“我是说英翻外包不是说游科本身”。 ...
你那帖我看了,你只是说“大概率外包”,并不是像现在这样言之凿凿。
但我不想跟你纠缠细枝末节了,能请你把世尊这个翻译问题详细跟我说一下吗?我刚才试着从帖子里的只言片语提取信息去问我的佛学博后朋友,她说需要我这边说得再详细一些,所以麻烦了,我也很想客观冷静地回答你这个问题:
我上面的那段关于世尊的这个翻译错误的问题有没有错?
刹那芳華
发表于 2024-12-18 17:58
刹那芳華
发表于 2024-12-18 18:08
pigsy
发表于 2024-12-18 18:16
本帖最后由 pigsy 于 2024-12-18 18:18 编辑
刹那芳華 发表于 2024-12-18 18:08
不过讲真,这个翻译问题最直观的表现其实是——
黄眉你在说谁?你师傅也是Buddha啊?
...
一如既往的开始顾左右而言他了,撒谎精rubile,所谓的70个翻译错误文稿看来是拿不出来了?
你这所谓得给游科发了“70多个错误的文本”,又要再编造一次了么?
每次都是装死让后被我单方面打脸得故事,也是够无聊得了。你这次反打我脸可容易得很吧?直接文本上传作s1附件,或者百度网盘,一分钟的事情。你是不是又是不敢了啊,还是内心知道,自己又一次撒谎了呢?……你可真是滑稽啊
荡寇将军张嶷
发表于 2024-12-18 18:19
Waldeinsamkeit
发表于 2024-12-18 18:19
本帖最后由 Waldeinsamkeit 于 2024-12-18 19:05 编辑
刹那芳華 发表于 2024-12-18 17:58
上面这段不行嘛?
我朋友说她没太看懂你写的,不过我们讨论了下翻译,结果如下:
梵文:bhagavat
中文:世尊
英文:the Buddha(要加定冠词)
为了严谨起见,我特意看了游科最早的实机trailer翻译字幕和in-game英文字幕,确实都是the Buddha没错
所以这就是个语言问题,就像玄奘法师在中文里称呼释迦牟尼为“世尊”而不是音译的“bhagavat”一样,我朋友认为如果英翻直接用bhagavat给人的感觉就是完全没翻译,而且在黄眉引用世尊在盂兰会上的发言的语境下,the Buddha的使用完全没问题,至少他们学术界从来不用bhagavat只用the Buddha。
结论:她并不觉得这是翻译错误,并且觉得the Buddha比bhagavat好
好了,我的疑惑到此结束,这帖我也不会再进来歪楼了,望楼主海涵。
发完贴才发现这位坛友被塞了
hencechen
发表于 2024-12-18 18:23
本帖最后由 hencechen 于 2024-12-18 19:30 编辑
刹那芳華 禁止发言 2025-3-18 18:20 2024-12-18 18:20 女博士以后禁止进游戏区
于是故事结束了,女博士rubile带着她天国的“70多个翻译错误文稿"告别了游戏区
我们始终未能知道,女博士所谓的那个发给游科的“70多个翻译错误文稿"的邮件到底是不是真的存在,从最善意的角度出发,也许是女博士的幻觉而不是编造的吧……
至于撒谎的什么pigsy之类,更是无人在意了……
说一千道一万,女博士毕竟是O神玩家,这都是玩O玩的啊!!O你罪大恶极!
blackprice
发表于 2024-12-18 18:29
最皆大欢喜的一集
UmarIbnLaAhad
发表于 2024-12-18 18:31
好似
Tackstone
发表于 2024-12-18 18:32
都知道是女博士了还回,我觉得是坛友的问题。
zxdrtyhn
发表于 2024-12-18 18:51
ozymandias
发表于 2024-12-18 18:59
吃完饭想继续看乐子,结果告诉我已经结束了?
阿库鲁艾特
发表于 2024-12-18 19:06
女博士怎么变成这样的,很诧异,我的印象还停留在R打头的那个号时期,感觉虽然较真还爱说关系但是算个正常人
终结之心
发表于 2024-12-18 19:26
女博士不是个坏人,但太爱吹牛逼
wwmmddqqbbpp
发表于 2024-12-18 20:03
下流!吹牛逼这事我都关着灯!
百损道人
发表于 2024-12-19 06:42
能纵容女博士这种货色锐评打滚十几页,游戏区有些过于勃勃生机万物竞发了
—— 来自 S1Fun
TheCyrodiil
发表于 2024-12-19 09:12
这还不明显吗?Jeff的索爹塞了钱说谁就是谁啊
paean
发表于 2024-12-19 11:06
某些人的智障翻译发言多了,黑猴粉丝还能再增加
hencechen
发表于 2024-12-24 09:32
杨奇还是很介怀啊,面对采访居然说出了”真羡慕你们有奖可以拿“。虽然是调侃,但是能拿出来调侃,说明还是在意
check
发表于 2024-12-24 11:59
真的没啥标准 mc80能提名goty很给面子了吧
wing233
发表于 2024-12-24 14:33
UNICORN00
发表于 2024-12-24 14:41
check 发表于 2024-12-24 11:59
真的没啥标准 mc80能提名goty很给面子了吧
mc分数 不能代表客观质量
—— 来自 鹅球 v3.3.92
兰开夏
发表于 2024-12-24 14:49
tga不行,mc不准。这世界上竟然没有任何可靠的指标了
刑部姬真可爱
发表于 2024-12-24 15:25
兰开夏 发表于 2024-12-24 14:49
tga不行,mc不准。这世界上竟然没有任何可靠的指标了
你这话说的,难道你靠tga,mc这些指标来挑游戏玩吗
UNICORN00
发表于 2024-12-24 18:18
兰开夏 发表于 2024-12-24 14:49
tga不行,mc不准。这世界上竟然没有任何可靠的指标了
没错。这让你无法接受吗?
—— 来自 鹅球 v3.3.92
页:
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
[17]