还以为是SLG那个 宿命传说导演剪辑版是不是没希望了 marlowe723 发表于 2024-7-22 09:00
宿命传说导演剪辑版是不是没希望了
直接用PS2模拟器玩吧
汉化的话有人在做,虽然进度不好说,但万南这个情况八成等出了汉化还是没有复刻 常陆茉子prpr 发表于 2024-7-22 01:54
话说tox2现在有汉化了吗
X2没有出汉化 本帖最后由 qiyu1234 于 2024-7-22 13:45 编辑
如果以妈妈船作品的任何版本(早期作品复刻太多,一般不是全版本都有汉化)是否有汉化做参考的话
3D作里没有任何版本被汉化过的母舰
TOL
TOA
TOG/GF
TOX2
(TOIR,DS原版被汉化,算半个)
2D作里没有任何版本被汉化的母舰
TOD(包括原版、DR和DDC)
这么看其实汉化缺的没有想象中多,当然也可以说缺的都是关键作品 还不如重做下toa,当然不能指望nbgi qiyu1234 发表于 2024-7-22 13:43
如果以妈妈船作品的任何版本(早期作品复刻太多,一般不是全版本都有汉化)是否有汉化做参考的话
3D作里没 ...
你这么一列,发现除了toir,缺的刚好是两部剧情高口碑作品和战斗系统口碑好的3作,只能说“刚好”漏的有点离谱 應該會有中文版?
不過中文版OP動畫和遊戲內播OP時,會否刪了人聲部份?
(刪了步姊唱歌就不能忍,直接負評) eilot 发表于 2024-7-22 14:21
應該會有中文版?
不過中文版OP動畫和遊戲內播OP時,會否刪了人聲部份?
(刪了步姊唱歌就不能忍,直接負評) ...
基本可以肯定是有中文的(至少是繁中)
OP看近期情况应该是不会删,TOZ干了一次,其他最少也是准备日英两种OP版本,X和X2至少PS3欧美版用的日版相同OP 商品页面已经被404了
应该是万南的大手所为 qiyu1234 发表于 2024-7-22 14:32
基本可以肯定是有中文的(至少是繁中)
OP看近期情况应该是不会删,TOZ干了一次,其他最少也是准备日英 ...
暫時感覺最迷的操作,一次就是TOZ中文版全刪人聲部份,一次是TOPX中的TOP刪了出字幕時原本的ED歌刪了改為播不相關的BGM(不是單純刪人聲版),但更之前同是PSP的全語音版還是有ED歌
雖然99.99%肯定是版權問題...
玩吐了 eilot 发表于 2024-7-22 15:08
暫時感覺最迷的操作,一次就是TOZ中文版全刪人聲部份,一次是TOPX中的TOP刪了出字幕時原本的ED歌刪了改為 ...
TOZ是海外版OP全替换成无人声了,不是只删了中文版的
有个传言是歌词有西方社会敏感部分,不清楚具体原因
TOPX本身就是TOPNDX的附带作品,这游戏没出过海外版,可能就是因为版权费的关系少付一笔 只看标题我以为是砍服的那个
还在想这亚种遍地走的居然也值得上个新闻? 就是从这两作开始我就没玩传说系列了 樋口義人 在 宵星 16周年时 疑似暗示 深淵傳奇 重制?
推特简介亦进行了修改
最早还有过nds三作全重置的预告图来着 结果是差了个风雨
也没啥就是
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端 如果是remake的话,感觉深渊确实是最有资格的,人气高,而且剧情好但画面系统陈旧以至于最需要翻新。 深渊3DS上算复刻过一遍了?我还买了美版卡带。 深渊也是系列里没有 最完美版本的作品之一
PS2日版 整体完成度不佳,加载时间问题,PS2美版做了大量的改进和系统补完 但也没有解决加载问题
3DS版以PS2美版为移植基准,解决了加载问题,但是画面质素下降,战斗较容易出现处理落问题,以及去掉了多人热座(系列多部移植掌机的作品都有这个问题) toa日版这个游戏,抛开读盘时间,从平衡性讲也是抽象的级别,凯的几个主力招式动作值和硬直都像没测试过一样强,美版全面下调,但依旧让玩家可以表演虎牙破斩算刀眩晕这种操作,算是很优秀的改动。
还有,tos和tod2都有认真做对down的敌人专用的捞地物理小技能,toa要用血腥咆哮这类法术硬捞,也是一个倒车。
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端 本帖最后由 Squall25 于 2024-8-26 11:16 编辑
简介又改了一次 怎么把三鹿传说跳过了 Squall25 发表于 2024-8-26 11:13
简介又改了一次
不止一次,前几天尾句还是感谢镜光STAFF
页:
1
[2]