日本形容强者的词汇真的好少啊
永远都是“怪物”,很多时候一部作品十几个“怪物” 瞬间就没有含金量,和“天才”差不多 帝国的绝凶虎(X)而且怪物你既然可以写成“怪物”,也可以写成モンスター,也可以写个モンスター上面标怪物,甚至还能再写个怪物然后上面再标别的玩意儿
这玩法不就多了( 美国的更少,不是the就是great
天天the the the,the你妹啊 见得少了 Anatoly 发表于 2024-7-8 15:33
帝国的绝凶虎(X)
而且怪物你既然可以写成“怪物”,也可以写成モンスター,也可以写个モンスター上面标 ...
一般都是バケモノ
—— 来自 vivo V2183A, Android 14上的 S1Next-鹅版 v2.1.0-play 强韧!无敌!最强! 就如同强者界的天道,奥加般厉害! 黄油里形容强者的词汇蛮多的,刚玩完拔岛二有感 这样的?【天下第一重力大会!史上最重的人!!!-哔哩哔哩】 https://b23.tv/F9z0jA7 欧美也是,就是绕不开抛瓦什么的词,龙珠那种战斗力就是Power level,或者说Overpowered,一个人想自己牛逼就是Power Fantasy!我们来说两个梗,一个是罪恶王冠著名的断手,断手这个有什么梗呢,英语里说向别人伸出援手的词是Take my hand,但是take不是give给予的反义词拿取吗,那么take my hand就是拿走我的手,卫浴柜又断手了!还有一个呢就是超人高中生开头,“如果我们几个太过认真,会毁了这个世界的!”当时很多吐槽这个太羞耻中二,但是这种几个人就能灭世决定世界命运的设定龙珠后不是一直都流行吗,实际上不就是这个意思吗? 人形天灾 看你的阅览量
超高中级的OO这样的
有时候也不用天才,像初期贝吉塔自负的是elite
不过少漫法则就是elite或天才都是要被下克上的 六王銃(ロクオウガン): 六式を極限以上に極めた者が使える、六式最終奥義
这个xx極めた者应该是 恐怖如斯
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端 paean 发表于 2024-7-8 15:36
美国的更少,不是the就是great
天天the the the,the你妹啊
日本人做的老头环会自己造词(黄金树/世界树Erdtree,圣树Haligtree,幽影树Scadutree)
英语区民间集体创作的scp也会灵活构词(最经典的如“本质促动”Ontokinetic与逆模因Antimeme)
就这帮大企业文创产品不会玩
本人曾出于好奇搜了下DC那个“伟大黑暗”的原文,结果真踏马是The Great Darkness,气笑了 有点好奇,中文里有什么形容强者的词,能找到日语里的对应词或类似词呢? 努力と根性なのです! 奈须:人类最高峰 男人中的男人 kyoto2016 发表于 2024-7-8 16:59
有点好奇,中文里有什么形容强者的词,能找到日语里的对应词或类似词呢? ...
那就太多了,登峰造极,所向披靡,空前绝后,无与伦比,望其项背,出神入化,睥睨天下。
跟日语对应的那就不知道了~ 姓氏+皇,这样逼格就拉满了( 我又不禁唱起了 萨菲罗斯男人中的男人…… 本帖最后由 jf8350143 于 2024-7-8 23:38 编辑
英文形容人的时候用the是特指,这个词就这么用的,类似于中文里的之。
the后面的外号才是形容词啊。
比如什么the unbreakable之类的
つわもの
ますらお
もさ
这3个词不常见?楼主你要不少看点厕纸? 永世七冠 shinoverse 发表于 2024-7-8 03:54
日本人做的老头环会自己造词(黄金树/世界树Erdtree,圣树Haligtree,幽影树Scadutree)
英语区民间集体 ...
这其实不能比,和游戏那种研究设定细节顶多是锦上添花的不同,漫画标题要让大部分人看得懂,要照顾文化层次一般的一般消费者。老头环的这几个造词属于比较简单的也就还好,ff14英端一个左舷larboard,右舷starboard这种写在词典里的正规英语都能让英文玩家集体哀嚎 最接近神的男人,最强,最凶
页:
[1]