冷泉夜月 发表于 2023-9-27 13:51

这次在赛博朋克2077的DLC里为两位支线NPC配音

本帖最后由 冷泉夜月 于 2023-9-27 14:48 编辑


一个是“狗镇圣徒”支线的义体医生安东尼·安德森,这位还挺复杂的,怎么选择我觉得都OK
​另外记得还配了一位在病房里疯狂叨逼叨的林德尔,不知道是哪条支线来着,和一位叫巴纳的哥们记得是炮灰
不过有一说一,DLC里竹村五郎没多说几句话让我有点遗憾

牛肉丸 发表于 2023-9-27 14:31

林德尔是个ptsd老兵杀了一帮小兔崽子,不杀他给你送一辆车

冷泉夜月 发表于 2023-9-27 14:36

牛肉丸 发表于 2023-09-27 14:31:14
林德尔是个ptsd老兵杀了一帮小兔崽子,不杀他给你送一辆车就记得还挺歇斯底里,最后在打电话,告诉你地点啥的

-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端

山岚夜雨 发表于 2023-9-27 14:37

刚接到这位的支线,准备体验一下

boxloli 发表于 2023-9-27 19:04

找蟹男 发表于 2023-9-27 19:09

想问问楼主是大概几月配的音,还有配音的时候是完全知道前因后果的画面还是只有台词自己想象场景啊

冷泉夜月 发表于 2023-9-27 19:16

找蟹男 发表于 2023-09-27 19:09:06
想问问楼主是大概几月配的音,还有配音的时候是完全知道前因后果的画面还是只有台词自己想象场景啊 ...基本上是去年配的,配的时候没有画面,现场会有人跟你说明具体情景场合还有角色设定啥的,不过也会有之前录的方向不对又推翻重来的情况

-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端

找蟹男 发表于 2023-9-27 19:34

冷泉夜月 发表于 2023-9-27 19:16
基本上是去年配的,配的时候没有画面,现场会有人跟你说明具体情景场合还有角色设定啥的,不过也会有之前录 ...

原来如此

boxloli 发表于 2023-9-27 20:14

Tienx 发表于 2023-9-27 21:58

林德尔被我崩了,医生让我想起拆大卫他妈那个医生

Tienx 发表于 2023-9-27 22:05

林德尔没开口前我还以为真凶是门口那肥肥小boss,没想到他承认了

舌怪 发表于 2023-9-27 22:11

请问中配银魂什么的还有在搞吗?上次重制独角仙那集真是爷青回了

冷泉夜月 发表于 2023-9-29 15:33

舌怪 发表于 2023-9-27 22:11
请问中配银魂什么的还有在搞吗?上次重制独角仙那集真是爷青回了

Hanser又开始懒了,所以。。。

雨后晴空SF 发表于 2023-9-29 20:41

泥潭!面子!

wswseven 发表于 2023-9-29 21:09

看很多人说这次中配像是劣质麦录音的,是cdpr的问题还是录音棚的问题

月亮与五块钱 发表于 2023-9-29 21:38

前排面子

—— 来自 S1Fun

goranger 发表于 2023-9-29 21:40

点赞

历史之 发表于 2023-9-30 01:07

林德尔配得挺好的,当时真是非常纠结是崩了还是强制送医

satan023 发表于 2023-9-30 01:33

牛逼。。。楼主能说说cdpr是怎么找上门的吗

卡尔荣格 发表于 2023-9-30 01:35

配的挺好的,赛博精神病那味

萌萌地镜头 发表于 2023-9-30 01:45

冷泉夜月 发表于 2023-9-30 15:04

wswseven 发表于 2023-09-29 21:09:22
看很多人说这次中配像是劣质麦录音的,是cdpr的问题还是录音棚的问题这次录制使用的麦确实与本篇时不同

-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端

冷泉夜月 发表于 2023-9-30 15:23

satan023 发表于 2023-09-30 01:33:26
牛逼。。。楼主能说说cdpr是怎么找上门的吗蠢驴在国内有本地化团队,他们会找配音合作团队,然后试音各种角色

-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端

prattwhitney 发表于 2023-9-30 16:01

有些地方翻译是有问题的,比方说我记得有个委托任务里V上车的时候说了一句“我加入”,很显然原文是“I'm in”,这里应该翻译成“我上车了”,但是因为译者没看到上下文所以搞错了
页: [1]
查看完整版本: 这次在赛博朋克2077的DLC里为两位支线NPC配音