nanonya2 发表于 2023-8-13 16:08

[ZT]【汉化发布】GB 精灵宝可梦 红/绿/蓝/皮卡丘 [更新 v1.1 版]

本帖最后由 nanonya2 于 2023-10-1 23:25 编辑

【汉化发布】GB 精灵宝可梦 红/绿/蓝/皮卡丘 v1.1
https://s1.ax1x.com/2023/08/13/pPK9rA1.pnghttps://s1.ax1x.com/2023/08/13/pPK92cD.png
游戏介绍
本游戏软件是 1996 年及 1998 年发售的 Game Boy 专用角色扮演游戏。 前往精灵宝可梦(宝可梦)的世界!利用精灵球捕捉的宝可梦能通过连接线和朋友进行交换、对战!宝可梦共有 150 种!和所有精灵相遇,以完成宝可梦图鉴为目标吧!
※以当时日文版盒装版上的文字记载为依据。

注意:
所有版本技术底层都是发行的美版英文版游戏,无法和日文版联机!
「宝可梦」版本是直接基于美版汉化的版本。
「精灵宝可梦」版本是基于美版程序做的接近日版游戏内容的汉化。

开头:
• 没错,这次一共有多达 7 个版本!其中标题画面是「宝可梦」的是美版工程的直接汉化版,而标题画面是「精灵宝可梦」的是在这基础之上做了更像原来日版 ROM 的版本。也就是有「宝可梦 红/蓝/黄」和「精灵宝可梦 红/绿/蓝/皮卡丘」这七个版本。
• 因为技术上所限,所有版本程序底层都是美版,但是考虑到 Gen 1 在国内过去玩日版和美版的玩家都有,所以在内容上就有了两套不同的体系。比如想要体验日版蓝独占内容的(比如 NPC 交换),就可以去玩仿日版「精灵宝可梦 蓝」汉化。如果之前玩的是最早那个「蓝口袋精灵中文版」的,那去玩新的「宝可梦 蓝」汉化就可以了。包括新版黄的汉化也做了一个更像「黄怪兽中文版」(日版)的版本和一个更像「黄口袋精灵中文版」(美版)的版本。
• 需要注意的是,因为所有版本都是美版汉化,所以所有新版汉化之间都可以相互联机,也可以和任何基于美版/欧版/韩版(汉化)的 Gen 1/Gen 2 游戏联机。但是所有的版本都不支持和真的日文版联机,也不能直接继承日文版的存档!

https://s1.ax1x.com/2023/08/13/pPK9c9K.png
https://s1.ax1x.com/2023/08/14/pPM0ulR.png
关于迁移存档:(串档)
• 可以迁移美版/欧版和基于美版汉化的 Gen 1 游戏的存档。无法直接迁移日文版存档。如果需要迁移日版存档,可以参考包内的存档转换器。
• 可以迁移本汉化版(旧版)和国际版存档。建议在宝可梦中心门口垫子处存档后, 再迁移存档,迁移存档后立即出门再次存档,避免游戏死机。具体操作方法如下:
• 开始操作前,备份好旧版本游戏目录下的所有文件。
• 打开旧版本游戏,在任意的宝可梦中心门口垫子处,使用「记录」功能保存。
• 将新游戏 ROM 名字修改为与旧版本一致后,直接粘贴覆盖旧版本的游戏 ROM。
• 打开游戏,选择「继续游戏」,之后立即按↓键出门,再次使用「记录」,完成迁移。
• 如果迁移后新游戏内读取存档死机,可以携带会飞翔的宝可梦,在任意精灵中心门口处存档后迁移,新版读取存档后立刻使用飞翔飞到其他地方。
• 如果是从 CKN·口袋群星汉化版「精灵宝可梦·皮卡丘」v1.0/ v1.1 汉化版迁移存档:因内部编码不同,迁移存档时,需要使用压缩包内自带的存档转换工具将编码转换成新版游戏编码。
• 若需要迁移日文版存档,请参考 PKMNGen1JPUSSavConverter。

关于游戏内联机:
• 如果要在 Nintendo 3DS Virtual Console 实现无线联机,不光要遵从以下限制,还有和 Virtual Console 相关的条件需要满足才能实现无线联机。
• 可以和美版/欧版/韩版(金·银)联机,以及和基于它们的汉化版,交换宝可梦,时光胶囊或是对战。
  和国际版(不含韩版)联机时,部分 UI 会截断过长宝可梦的昵称。
  无法和日版联机,强行和日版联机可能会有损坏存档的风险,请勿尝试。
  和韩版以及韩版汉化版联机时,宝可梦/训练家名字显示异常但不影响基本功能。韩文/中文会乱码,过长的英文名可能会截断。可以使用英文字符以保证最大的兼容性。
  和韩版联机时,下列字符会让本汉化版出现异常行为,请在韩版中规避以下字符:
  -덥 로 벗 셰 엎 죔 층 팡 힝 갠 꿨 도 룟 볕 쇔 영 쥔 캔 펙
• 和 CKN·口袋群星汉化版「精灵宝可梦·皮卡丘」v1.0 汉化版会有潜在的编码问题,请使用 v1.1 联机,或者使用存档迁移工具迁移至新版黄汉化版之后联机。
• 和英文版 N64 游戏「Pokémon Stadium (2)」联机时,使用 N64 游戏内的盒子整理功能,将存档写回到 Game Boy 卡带时,会破坏中文的宝可梦昵称。英文宝可梦名称,中英文初训家名称,以及仅读取存档用于队伍登记时不受影响,请知悉。GB Tower 模拟器功能当前仅在「Pokémon Stadium 2」通过测试。
• 不支持和任何日文版宝可梦游戏联机,强行联机会损坏存档,请勿尝试!

关于 MissingNo:
• 由于 MissingNo. 的在程序中的特殊性,本汉化版无法保证 MissingNo. 的特性和原英文版完全相同,请谨慎尝试各种与 MissingNo. 相关的 bug。

3DS Virtual Console 相关:
• 压缩包附带 3DS 用 .CIA 格式,支持无线联机和「宝可梦虚拟传送」。
• 安装 .CIA 前,请确认机器上是否有官方英语版/法语版「宝可梦 红/蓝/黄」和德语版「宝可梦 蓝」安装汉化 .CIA 之后会覆盖掉机器上已有的安装。请注意事先备份存档。

汉化制作人员:
• 程序:星夜之幻、TomJinW
• 翻译:吃馍法师、无敌阿尔宙斯、夜灵的天空、TomJinW
• 汉化工具:robertking、TomJinW
• 美工:卧看微尘、小光
• 测试:无敌阿尔宙斯、小光、NELO、TomJinW、SYLVEON、colorcat。

其他:
• 这个版本基于海反编译工程汉化。因为有完整的汇编源代码工程,所以相比之前的 CKN·口袋群星汉化版来说,会更贴近原版的 UI,以及能修正绝大多数的上层窗口乱码的问题,但仍会因限于 GB 机能会有极个别的乱码现象。若看到大面积的乱码、花屏甚至死机等,请向我们反馈。小范围的文本溢出也请反馈。
• 本项目使用来自神奇宝贝百科的部分文本,并有部分修改。遵守创作共用:署名-非商业性使用-相同方式共享协议。
• 请勿将汉化用于商业用途。

版本更新:
2023.10.01 v1.1 版
【宝可梦 红·蓝】【精灵宝可梦 红·绿·蓝】:
  修复了中文宝可梦名称下,图鉴内查看「三合一磁怪」和「多刺菊石兽」的数据,宝可梦名称后半段无法正确显示的问题。
  修复了战斗中敌方宝可梦倒下后,在宝可梦界面替换我方宝可梦的时候会有一瞬间闪屏的问题。
【宝可梦 黄】
  修复了标题画面中「宝可梦」字样左下角缺失图块的问题。
【精灵宝可梦 红·绿】:
  修复了圣特安努号下层小房间和西尔佛5楼的隐藏道具,这两个道具中如果捡到了其中一个,另一个将会无法正常捡取的问题。
【宝可梦 红·蓝】【宝可梦 黄】【精灵宝可梦 红·绿·蓝】【精灵宝可梦 皮卡丘】:
  修复了英文宝可梦名称模式下,「【训练家】对【宝可梦名称】使用了【道具名】。」这句话可能会出现文本显示溢出的问题。
  修复了英文宝可梦名称模式下,图鉴中查看宝可梦分布,文本可能出框的问题。
  修复了电脑中「宝可梦联盟」里,横幅翻译错误的问题。
  修改了个别翻译。
  游戏设置内的版本号改为v110。

游戏下载 链接: https://pan.baidu.com/share/init?surl=KswaRQ2vp667zUX4Yqn1yw&pwd=bpvw 提取码: bpvw
本工程在 GitHub 中开源,若要在此基础上制作改版,请参考工程 TomjinW/pokeredCHS (红/蓝/绿),TomJinW/pokeyellowCHS(黄·皮卡丘)。请勿使用任何现有的 ROM 修改器。

本帖为经汉化组同意转发。
附 Gen 2 汉化链接:
GBC 宝可梦·金/银 v1.1 汉化版 by Tom_C
GBC《精灵宝可梦 水晶版》汉化版 v1.2 CKN & DMG & 口袋群星SP 联合汉化

花开安生 发表于 2023-8-13 16:15

皮卡丘这个是可以卡bug抓自id的吧

白色要塞 发表于 2023-8-13 17:48

我咋记得01年就玩过正确汉化名字的黄了,现在gb用啥模拟器玩比较好?

蚊仔蚊仔蚊仔 发表于 2023-8-13 17:57

资瓷

Tring 发表于 2023-8-13 18:00

当年盗版中文红绿一拿怪力秘传机就花屏死机的回忆再次向我袭来……

airy 发表于 2023-8-13 18:14

又想起蹭土豪同学的机子面对蝌蚪文的日子,这么多年了

nanonya2 发表于 2023-8-13 18:18

白色要塞 发表于 2023-8-13 17:48
我咋记得01年就玩过正确汉化名字的黄了,现在gb用啥模拟器玩比较好?

那个是“黄怪兽”。黄怪兽算是D商汉化里质量很高的了,但其他问题还是挺多的。

伊丽虾皇VI 发表于 2023-8-13 18:18

有汉化就是好文明

—— 来自 S1Fun

windaria 发表于 2023-8-13 18:24

真没想到还能看到这种东西

king520kyo 发表于 2023-8-13 18:37

感谢汉化!!!
现在手机玩用啥模拟器好啊

硫黄 发表于 2023-8-13 18:43

玩cia建议打皮卡丘,home成就需要vc的三段御三家和皮卡丘,皮卡丘版单机就能拿到

musouking 发表于 2023-8-13 20:43

本帖最后由 musouking 于 2023-8-13 20:47 编辑

说实话,这些字体都看着很不舒服,有个韩版汉化的字体相当舒服
编辑:主楼贴了,就是Tom_C汉化的金银

利维坦与霍布斯 发表于 2023-8-14 04:02

感谢楼主
虽然但是, 习惯了老版翻译, 年纪大了跟不上时代了, 看着宝可梦这三个字就有点抵触

luffyzhou 发表于 2023-8-14 07:29

感谢汉化,之前的水晶就很赞

HMC 发表于 2023-8-14 10:12

感谢感谢,收藏了

arx-7 发表于 2023-8-14 13:09

绝赞
MissingNo.改动了,不知还能不能跟3DS的VC版一样触发梦幻bug

MinamiTsukasa 发表于 2023-8-14 14:36

收藏用

白色要塞 发表于 2023-8-30 09:09

黄里边,背包经常容易满,以前玩盗版没遇到过,是把bug修复了吗,这个该怎么解决,只能卖东西了吗,还是正版后边会有背包扩容的工具?

最爱大萌德 发表于 2023-8-30 09:37

再见了,永远的肥大

nanonya2 发表于 2023-8-30 09:40

最爱大萌德 发表于 2023-8-30 09:37
再见了,永远的肥大

虽然但是,肥大是金银

nanonya2 发表于 2023-10-1 23:22

本帖最后由 nanonya2 于 2023-10-1 23:25 编辑

版本更新:
2023.10.01 v1.1 版
【宝可梦 红·蓝】【精灵宝可梦 红·绿·蓝】:
  修复了中文宝可梦名称下,图鉴内查看「三合一磁怪」和「多刺菊石兽」的数据,宝可梦名称后半段无法正确显示的问题。
  修复了战斗中敌方宝可梦倒下后,在宝可梦界面替换我方宝可梦的时候会有一瞬间闪屏的问题。
【宝可梦 黄】
  修复了标题画面中「宝可梦」字样左下角缺失图块的问题。
【精灵宝可梦 红·绿】:
  修复了圣特安努号下层小房间和西尔佛5楼的隐藏道具,这两个道具中如果捡到了其中一个,另一个将会无法正常捡取的问题。
【宝可梦 红·蓝】【宝可梦 黄】【精灵宝可梦 红·绿·蓝】【精灵宝可梦 皮卡丘】:
  修复了英文宝可梦名称模式下,「【训练家】对【宝可梦名称】使用了【道具名】。」这句话可能会出现文本显示溢出的问题。
  修复了英文宝可梦名称模式下,图鉴中查看宝可梦分布,文本可能出框的问题。
  修复了电脑中「宝可梦联盟」里,横幅翻译错误的问题。
  修改了个别翻译。
  游戏设置内的版本号改为v110。

游戏下载 链接: https://pan.baidu.com/share/init?surl=KswaRQ2vp667zUX4Yqn1yw&pwd=bpvw 提取码: bpvw
页: [1]
查看完整版本: [ZT]【汉化发布】GB 精灵宝可梦 红/绿/蓝/皮卡丘 [更新 v1.1 版]