罗克萨斯 发表于 2024-1-12 19:46

太二EricGuo 发表于 2024-1-12 19:57

沧兰殇 发表于 2024-1-12 17:04


这图谁画的啊

我就再氪一单 发表于 2024-1-12 20:37

本帖最后由 我就再氪一单 于 2024-1-12 20:40 编辑

starfisher 发表于 2024-1-12 19:05
越看越觉得女主配的好像孤独摇滚的小波奇啊,内向阴暗,说话细声细气,拿到擅长的东西(皮鞭/吉他)就会变 ...

我觉得相比于波奇酱,还是克劳萨二世更加像一些那个疯癫的里人格才是真正的他们自己,随着剧情的推进表里人格在逐渐互相交换地位,同时主角都一边喊着打咩打咩一边乐在其中

武男 发表于 2024-1-12 21:22

太二EricGuo 发表于 2024-1-12 19:57
这图谁画的啊

https://www.bilibili.com/video/BV12K411v71A/?from=search&seid=329655206448258382&spm_id_from=333.337.0.0

youhu2334 发表于 2024-1-12 23:29

杂灰 发表于 2024-1-13 01:48

youhu2334 发表于 2024-1-12 23:29
听说这是性转武神300.请问在哪看

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端 ...

没有百合会的号那就去拷贝漫画咯

山代风我 发表于 2024-1-13 10:05

第二话就现原形了,作画修正一塌糊涂,整段消音就直接告诉你去买BD吧,别家也没消得这么彻底而且多是BD再加猛料,就你这质量也忒敷衍了谁愿意掏钱,可惜,宅宅还真买

哈迪斯兜帽 发表于 2024-1-13 17:31

这玩意儿应该叫sm入门(

哈迪斯兜帽 发表于 2024-1-13 18:34

没看过漫画
问一句
为什么要叫女主总帅

杂灰 发表于 2024-1-13 18:45

哈迪斯兜帽 发表于 2024-1-13 18:34
没看过漫画
问一句
为什么要叫女主总帅

干掉君主后已经是组织老大了,越往后领袖气质也越强,人格魅力观众也都都认

novyDC 发表于 2024-1-13 18:54

哈迪斯兜帽 发表于 2024-01-13 18:34:14
没看过漫画
问一句
为什么要叫女主总帅把邪恶组织原领导打爆了被黑qb提升到老大的位置

-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端

香雨香香 发表于 2024-1-13 18:57

starfisher 发表于 2024-1-12 19:05
越看越觉得女主配的好像孤独摇滚的小波奇啊,内向阴暗,说话细声细气,拿到擅长的东西(皮鞭/吉他)就会变 ...

你这样一说我才发现为啥我一股子即视感,原来是因为像波奇的声音

アルミナ 发表于 2024-1-13 19:04

我也觉得弱气的时候像波奇,但是狂气的时候不是这么回事,看看后面的表演如何吧

星の守 发表于 2024-1-13 19:44

这女主好怪哦,再看一眼

亚瑟邓特 发表于 2024-1-13 20:01

chivalry 发表于 2024-1-13 20:41

哈迪斯兜帽 发表于 2024-1-13 18:34
没看过漫画
问一句
为什么要叫女主总帅

因为她后期真的是总帅

精日荣耀 发表于 2024-1-13 23:47

校园阴角,魔法枫糖,君主杀手,暗部帝皇。这些都是我命格蜘蛛之帐曾拥有过之地位与威名。一个比一个强,一个比一个高的身份及公职。
我的名字就是——柊宇缇娜。世上最强的人。自觉醒之后,力量和修为不断在我身上增长。使我神功之强,亦只有一个修女能与我相提并论。
相提并论?哼!也许现在我的实力,已经把我那前辈远远超越了!而为确保我永远拥有着无敌力量,我会不择手段去做——一切瑟瑟的事情!除要对付所有不服我的人外,能把我满足的东西,他们也要奉献给我,若有不从,即使她们是我的队友,我宇缇娜也不会放过。因为这就是我的道,我的——路。
也许一些人不把我认同。但当世上绝大多数的人都信任我;认为我是一个最崇高的英雄;最伟大的抖s时,我又怎会错?不会。就算暗堕了品红,调教了碧蓝也好,只要愚蠢的人不知,及其他人不敢反抗及腿软于我时,我还可以怎样的错?就算错,也只会是世人的错,蠢人的错,弱者的错。因为没有我的瑟瑟及伟大力量,他们仍只会活在当日不了解xp的痛苦世界。
所以,所有的人,不想死,不愿意被调教的就要爱我,效忠我,尊敬我,崇拜我!欣赏我这校园阴角,誓死也要为我魔法枫糖,我君主杀手,我暗部帝皇,我、我、我——我蜘蛛战神呀!
转B站评论

猫坤 发表于 2024-1-15 12:08

问下枫糖这个名字是怎么来的,看了原文才知道根本就不是这么回事

Toby_dak 发表于 2024-1-15 12:18

引用第537楼猫坤于2024-01-15 13:08发表的:
问下枫糖这个名字是怎么来的,看了原文才知道根本就不是这么回事

B站有评论是说意译……但凡懂点日文去看原文,都知道这是原文基础上转了好几层意思。汉化的意淫甚至是OGC出来的玩意能叫意译?

----发送自 Sony J9110,Android 11

Toby_dak 发表于 2024-1-15 12:19

原本挺期待的,但看到系列构成木村畅时候就绷不住了……

----发送自 Sony J9110,Android 11

novyMS 发表于 2024-1-15 12:59

猫坤 发表于 2024-1-15 12:08
问下枫糖这个名字是怎么来的,看了原文才知道根本就不是这么回事

漫画汉化组弄的

wuwo2 发表于 2024-1-15 13:19

    问下漫画剧情啊,魔法战士粉红在剧里是个积极向上的阳角,也不想战士黄似的有百合想法,对蓝和黄是挚友感情(无爱情表现),为啥释放后会是这样子? 就算黑化那次,到底是自身想法还是枫糖的侵蚀,都说不定呢,咋就变成了50话最后,战士黄和总帅枫糖都(-_-)|||的这个样子?

アルミナ 发表于 2024-1-15 13:27

novyMS 发表于 2024-1-15 12:59
漫画汉化组弄的

差得有点远,不过比上世纪港台译名靠谱

novyMS 发表于 2024-1-15 13:27

wuwo2 发表于 2024-1-15 13:19
问下漫画剧情啊,魔法战士粉红在剧里是个积极向上的阳角,也不想战士黄似的有百合想法,对蓝和黄是挚友 ...
品红真化的时候吸了总帅的黑暗能量错误真化暴走了

冰冻火柴 发表于 2024-1-15 13:36

看双方吉祥物的样子,像是敌我同源。怀疑同时拥有光暗能量的错误真化,才是最强形态

yujie 发表于 2024-1-15 13:40

wuwo2 发表于 2024-1-15 13:19
问下漫画剧情啊,魔法战士粉红在剧里是个积极向上的阳角,也不想战士黄似的有百合想法,对蓝和黄是挚友 ...

总帅之前暴走控制品红的时候的魔力残留在品红体内,然后品红真化的时候被污染了

猫坤 发表于 2024-1-15 14:57

novyMS 发表于 2024-1-15 12:59
漫画汉化组弄的

误解成法语译成“魔吻”都算了,这自我发散真是巨TM蠢,也体现不出原文的人物特性,而且中文圈都认准这个名字了,到处都这么叫,越看越膈应

冰冻火柴 发表于 2024-1-15 15:16

所以真正信达雅的翻译应该是什么?

JetBrains 发表于 2024-1-15 16:52

冰冻火柴 发表于 2024-1-15 15:16
所以真正信达雅的翻译应该是什么?

很难翻译啊...感觉现有译名都没到信达雅级别,看有没有其他说法了

modedd 发表于 2024-1-15 17:01

冰冻火柴 发表于 2024-01-15 15:16:47
所以真正信达雅的翻译应该是什么?主要是雅比较难

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端

novyMS 发表于 2024-1-15 17:43

【【1月】憧憬成为魔法少女 第3话预告【MCE汉化组】-哔哩哔哩】 https://b23.tv/RYh1plF豹豹这配的有点难绷

-- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端

mwj 发表于 2024-1-15 17:48

wuwo2 发表于 2024-1-15 13:19
问下漫画剧情啊,魔法战士粉红在剧里是个积极向上的阳角,也不想战士黄似的有百合想法,对蓝和黄是挚友 ...

后面解释是被女主那充满黄色废料的魔力影响了。

rizutoaoitori 发表于 2024-1-15 17:53

wuwo2 发表于 2024-1-15 13:19
问下漫画剧情啊,魔法战士粉红在剧里是个积极向上的阳角,也不想战士黄似的有百合想法,对蓝和黄是挚友 ...

黑QB的解释是总帅魔力注入
实际上品红也确实没有真化后的记忆
就当是丧尸暴龙兽吧(

Toby_dak 发表于 2024-1-15 18:17

本帖最后由 Toby_dak 于 2024-1-15 19:18 编辑

引用第547楼冰冻火柴于2024-01-15 16:16发表的:
所以真正信达雅的翻译应该是什么?

有信达雅的翻译,就不会出现枫糖这劣质翻译占领市场的现状了。
マジアベーゼ,最简单直接是魔法邪恶。但,邪恶组织干部魔法邪恶,中文读起来不是一般得别扭,一股架床叠屋的感觉。



----发送自 Sony J9110,Android 11

冰冻火柴 发表于 2024-1-15 18:34

Toby_dak 发表于 2024-1-15 18:17
有信达雅的翻译,就不会出现枫糖这劣质翻译占领市场的现状了。
マジアベーゼ,最简单直接是魔法邪恶。但, ...

邪魔王

艾特娜 发表于 2024-1-16 12:21

不行就音译呗,本身日本读者也是就听个音、没那么多人知道词义

杂灰 发表于 2024-1-16 12:29

枫糖还好了,隔壁晴雯丽都看了一年了

ミオリネ 发表于 2024-1-16 12:57

都是自己硬起,晴雯丽至少沾个边,枫糖屁都不沾,显然枫糖更烂

有钱多买小人 发表于 2024-1-16 13:32

艾特娜 发表于 2024-1-16 12:21
不行就音译呗,本身日本读者也是就听个音、没那么多人知道词义

日语就是个谐音梗,マジアベーゼ -> マジヤバいぜ,超不妙。非常口语浅显易懂,无关词义读出来就懂。

afer 发表于 2024-1-16 13:48

其实叫恶魔少女或者黑魔少女要么就是魔法恶女、魔法坏女也行,主打个对立好理解。

目前来讲我觉得叫总帅就行了,我永远追随总帅
页: 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [14] 15 16 17 18 19 20 21 22 23
查看完整版本: 憧憬成为魔法少女 TV动画化 2024年1月