—— 来自 OPPO PEDM00, Android 12上的 S1Next-鹅版 v2.5.2-play 苏西踩到我了 发表于 2022-9-14 00:04
塞尔达王国泪已经很方便了,朗朗上口打字也方便,不太可能更简化
火纹 得看中文名,engage有点难翻译,用 ...
火焰之纹章-交闪😆 习惯了,野炊2 feh2啊 都斧艾弓露了 国哭 火纹——“交”战 虚无型 发表于 2022-09-14 00:04:16
契约之纹这个好 喜欢
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 iOS客户端 叫NS火纹 王国之心是怎么简称的来着?
上策,国泪太不顺口了,王国之类简称一个字就是泪,两个字就是泪滴,可以没必要带王国。虽然时之笛风棍天剑是修饰词加名词,但黄昏公主就可以简称黄昏嘛。
中策,因为logo是圆形,就叫泪环、圆泪什么的。说起来logo里的衔尾蛇不仔细看,还以为就是个饼,而游戏又在天上飞,不如叫“飞饼”?
实在不行,下策按照日语音译,“贴阿斯 欧服 泽 金古达姆”,就叫它“贴金”吧 FE/GrandOrder 答案是野炊2 野炊的续作当然是直接叫野炊2 野炊二 泪->水->游->逛
王国->城->街
就叫逛街吧 红蓝火纹或者NS火纹 微博上有一个网友简称王国之泪:汪 本帖最后由 匿名 于 2022-10-19 16:44 编辑
tears of the kingdom
totk
...tik tok(无端) tlozfan 发表于 2022-9-14 13:43
鬼佬吊爆了,不但把两作无双都给算上,还把系谱,776,封印之剑这几作没有欧美本地化翻译的作品也算进去 ...
没算无双,正作13+复刻3,一共16作旧作 火纹因给几 本帖最后由 匿名 于 2022-10-19 16:43 编辑
tlozfan 发表于 2022-9-14 13:54
正作和复刻有些都没有欧美本地化,任天堂其实更该加快复刻火纹古早作品。否则这次的契约里面有很多系列老 ...
就精选12人来说不熟的其实也就老辛和他外甥,大饼罗伊这俩有美国97撑腰没出过海外版也问题不大,其他几位都有海外版了 本帖最后由 匿名 于 2022-10-19 16:43 编辑
我觉得就野炊2吧
挺上口的
五谷杂粮 塞王 清少纳言之纹章 复东生 发表于 2022-9-14 00:02
目前的话,我愿意管他叫“国裂”,毕竟tears也有裂缝的意思。
要不在你这基础上在 完善一下 叫 “国崩” 我觉得火纹 订婚 挺好的,毕竟戒指戏份这么重,要是做的不好就叫离婚 结合火结核 天吹。
火纹就叫官方名就行了,讨论热度也不会太高。 按照越土越短越容易流传的惯例
塞xx泪>塞哭
火xx婚>闪婚
—— 来自 ZTE A2322, Android 11上的 S1Next-鹅版 v2.5.4 肯定是野炊2啊
页:
1
[2]