ninini212 发表于 2022-1-31 01:36

鱼雷鲨 发表于 2022-1-31 00:47
配得挺好,但翻是看图说话级别……

开头“你们都得赔钱”原文说的其实是条子要来打黑,跟赔钱没关系


因为有死人大乐透啊,就是猜一个地区死多少人的(侧面反映黑帮泛滥)

缺德猫 发表于 2022-1-31 02:32

本帖最后由 缺德猫 于 2022-1-31 02:34 编辑

只能是最用心的,但不是我最喜欢的。

感觉巫师系列要是有国配会很有感觉,希望CDPR别挂了,撑到出完巫师IP新作再挂。

未平真人 发表于 2022-1-31 16:00

玻璃渣?

鱼雷鲨 发表于 2022-2-1 00:58

ninini212 发表于 2022-1-31 01:36
因为有死人大乐透啊,就是猜一个地区死多少人的(侧面反映黑帮泛滥)

文本人员顺嘴发挥太多

鱼雷鲨 发表于 2022-2-1 00:59

缺德猫 发表于 2022-1-31 02:32
只能是最用心的,但不是我最喜欢的。

感觉巫师系列要是有国配会很有感觉,希望CDPR别挂了,撑到出完巫师IP ...

CDP整个全去拍巫师TV和动画了

工口兔 发表于 2022-2-1 02:31

2077这种翻译腔和接地气两个看似矛盾的要素完美结合的中配是真的很奇妙的体验
页: 1 [2]
查看完整版本: 2077绝对是海量台词的大型游戏中配当之无愧的天花板了吧.