陶大知 发表于 2021-1-28 00:43

陶大知 发表于 2021-1-28 19:45

谎称 发表于 2021-1-28 20:04

感觉又是一个高楼的诞生。。

Tring 发表于 2021-1-28 22:41

本帖最后由 Tring 于 2021-1-28 23:14 编辑

陶大知 发表于 2021-1-28 19:45
游戏里面所有带日文字的我能导出来的图档我都汉化好且改为TIM格式了。因为我是从TIM转为PNG又转回TIM的, ...
更新了TIM导入相关功能。用法看更新后的说明。

我这游戏进度没到有带文字的图片显示的地方,我就不自己试了。
理论上来说,只要是TIM格式,而且大小不超过原文件,就可以导回去用。

另外,TIM文件名要与我这个新版本导出的文件名一样才能导回去,用JPSXDESC解压的文件名是不行的。
我导出的TIM文件按_号前的16进制数排列后的顺序应该是与JPSXDESC显示的顺序是一样的,但是不知道为什么我这windows按名字排列并不会完全按那个16进制数来排列,所以我也不想折腾名字对应了。

我只试过能导回进ISO,但是没试过能不能正常工作。你先试试看吧,有问题再说。

另外,名字对应有个算法能方便算一下的。
JPSXDESC里显示的sector号(每个文件后的那个X-X的数字),可以用offset = hex((sector - 422) * 2048)来换算成导出的tim文件名最前面的那个16进制数。

陈佩 发表于 2021-1-29 00:23

谎称 发表于 2021-01-28 20:04:27
感觉又是一个高楼的诞生。。看这楼还挺感动的

-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端

陶大知 发表于 2021-1-29 01:07

Tring 发表于 2021-1-29 01:20

陶大知 发表于 2021-1-29 01:07
晚安,我又来反馈bug了。
这次的bug主要在tim上:转换成的tim文件如果有透明背景则会呈现一团糟的状态。
...
之前修正了一个当导入的图片比原始图片小的时候会出现的BUG,但是可能和你这里面提到的都没啥关系?你可以先更新试试。

强制导入的话,和文本一样,删除sav文件夹下的tim_timestamp即可。

文件太大的话,可能是因为转成PNG再转回来的时候,用了不一样的细节格式(TIM有好几种不同子格式,游戏里会根据不同情况用不同的,可能你用的软件全都转成了同一种?)。我建议还是用能够直接编辑原TIM图的工具来改图,不要转2道。实在找不到能够编辑原图的工具的话,我再考虑写个脚本做点基础转换。

字的问题我再查查看。不一定是字体原因,也可能是复用字库的算法有小BUG。

Tring 发表于 2021-1-29 01:28

本帖最后由 Tring 于 2021-1-29 01:40 编辑

陶大知 发表于 2021-1-29 01:07
晚安,我又来反馈bug了。
这次的bug主要在tim上:转换成的tim文件如果有透明背景则会呈现一团糟的状态。
...
字我这单独改几个的时候没问题。说明不是字体本身的问题。

每次改完文本,生成的BIOS文件都是和ROM配套的。
需要用最新的BIOS文件,字库才是正确匹配的。

如果你每次都用的是最新生成的BIOS文件,还是有字错误的问题的话,
那就把你的翻译文本整个发给我我看看到底啥问题。

顺便,那个更改操作的界面在哪里?我愣是没在游戏里找到。

陶大知 发表于 2021-1-29 01:39

Tring 发表于 2021-1-29 01:40

本帖最后由 Tring 于 2021-1-29 01:47 编辑

陶大知 发表于 2021-1-29 01:39
更改操作要先乘坐飞行船回到ボルト村的家里,留声机是声音设置,再进一扇门的机器人就是更改操作。
...
TIM文件过大的问题,我看了下是因为你用的软件转成TIM格式时一定会转成使用色盘的格式。
但是原游戏里很多图是不使用色盘的,所以就会导致新图导入不进去。这个你如果用的工具没有选项能设置的话,那就只能脚本改了。

文字上确实有点问题,我看看咋回事。

Tring 发表于 2021-1-29 02:26

陶大知 发表于 2021-1-29 01:39
更改操作要先乘坐飞行船回到ボルト村的家里,留声机是声音设置,再进一扇门的机器人就是更改操作。
...

文字BUG已修。

透明图层的问题,我看了下,好像就是因为你用的转换工具转回TIM时并不支持透明图层,转成了白底。

shyso 发表于 2021-1-29 02:40

在论坛中通过帖子交流合作汉化,二十年前也没有这么玩的,好酷喔

Tring 发表于 2021-1-29 08:34

本帖最后由 Tring 于 2021-1-29 08:38 编辑

我看了下,发现这个TIM格式里面有一些载入显存的定位信息,会被各种转换程序忽略掉,而且各种位宽的选择也很随性,现在的那些转换程序应该都没法做很好的转换后导回。
所以我自己写了一个转换脚本,已经实装进工具里了,在config里打开就能用。

但是虽然我做的时候考虑到了透明色的问题,实际上却还是有一点问题,所以还待修改。(搞定了,原来不是程序问题,是windows画笔不支持透明色……)

Narrative 发表于 2021-1-29 08:39

mark一下,感觉能学到东西

liekong 发表于 2021-1-29 09:28

互联网分享奉献精神再现!真令人感动

陶大知 发表于 2021-1-29 11:13

Tring 发表于 2021-1-29 16:06

陶大知 发表于 2021-1-29 11:13
导入做好的png出现了这个问题,请问是怎么回事呢?

没见过,把出问题的这一张图发来看看吧。

cangyuyao 发表于 2021-1-29 17:29

mark,我就是搜了一圈字库被劝退了然后换了个思路……

陶大知 发表于 2021-1-29 17:42

Tring 发表于 2021-1-29 17:45

陶大知 发表于 2021-1-29 17:42
我把这些一起放进去,能过的好像只有几个。我没有一个个尝试,但是随机挑出来的就有问题。
...

我看看吧。

不过我这试了修改你报错的那张图,都是可以正常导入进去的。(终了那后面加了个X)
我用的SAI直接改的PNG。

Tring 发表于 2021-1-29 17:54

陶大知 发表于 2021-1-29 17:42
我把这些一起放进去,能过的好像只有几个。我没有一个个尝试,但是随机挑出来的就有问题。
...

看了下,是PNG图片读取的问题。你保存的那个PNG格式细节和我读的有点不同。
我识别的PNG格式需要RGBA四个通道,你保存的那个PNG格式读出来就一个8位的通道。
这部分是图片库做的,按道理应该没啥问题才对。
我看看是图片库哪里设置的不对。

陶大知 发表于 2021-1-29 18:01

Tring 发表于 2021-1-29 18:04

陶大知 发表于 2021-1-29 17:42
我把这些一起放进去,能过的好像只有几个。我没有一个个尝试,但是随机挑出来的就有问题。
...

搞定, 手动转成RGBA的就可以了,更新即可。

但是现在看到导入的封面图上面有一行白条,不知道啥原因,我再查查看。

陶大知 发表于 2021-1-29 18:28

Tring 发表于 2021-1-29 18:45

陶大知 发表于 2021-1-29 18:28
多亏您的帮助,所有的图除了一个,其他都正常了。
但是005cd14c_00000f10这一个显示依然有点问题,请问这 ...

这个跟我前面提到的白条的问题是一样的,是透明位的问题。
刚才我已经提交了一次修改,把透明位全设成全0像素了,应该不会有这问题了。

但是看了你这楼的图后,我才发现好像我对透明位的理解错了:
我原本以为的透明位就是alpha = 0,全透明;
但是看你这图才发现,透明位应该指的是alpha = 0.5,半透明,而颜色全黑的时候才是全透明。

所以可能代码还得改一下。但是至少现在这版应该没大问题,游戏里好像没有真正半透明的地方。

陶大知 发表于 2021-1-29 18:49

Tring 发表于 2021-1-29 18:55

陶大知 发表于 2021-1-29 18:49
抱歉打扰,在文字里面有一个大问题:含有带颜色的字的行列好像因为有代码所以没有导出来!
比如这一句因 ...

有可能,控制代码我只支持了@符。
你把这句前后的原文贴来,我搜搜看。

陶大知 发表于 2021-1-29 18:59

Tring 发表于 2021-1-29 21:29

陶大知 发表于 2021-1-29 18:59
ところで、黒猫団のボスらしい
三人組を乗せた飛行船が
(问题句)


重新写了下搜索逻辑,发现这种用颜色控制符号的句子还漏了不少。
但是脚本还没整好。

弄好后你可以拿新老版本导出的json对比一下,然后把新版JSON里多出来的项给填进你已经开始做了的老版里。
或者如果需要的话,我可以写个更新用的脚本。
不过现在搜索还有点小问题没整好,整好了再说。

陶大知 发表于 2021-1-29 21:56

Tring 发表于 2021-1-29 22:37

陶大知 发表于 2021-1-29 21:56
你好,我遇到个小bug:在仅更新文本未更新tim的时候,进行更新性的注入时候会出现导出的文件中原被注入的t ...

可能确实会这样,现在的跳过逻辑有点纠结。
我弄好了新的搜索后再重新整一下。
现在就先手动删时间戳强制更新一下吧。

Kensnow 发表于 2021-1-29 22:56

好厉害,加油啊

Tring 发表于 2021-1-30 04:32

陶大知 发表于 2021-1-29 21:56
你好,我遇到个小bug:在仅更新文本未更新tim的时候,进行更新性的注入时候会出现导出的文件中原被注入的t ...

已更新。

1,新的搜索算法,能搜索出用数字标识颜色的新文本了。
2,修正了在仅仅更新文本时,tim内容不会被写入的问题。
3,老版本texts.json自动升级功能。不需要任何操作,保留翻译内容,自动更新为最新搜索结果。但是会直接覆盖原texts.json文件,为防意外请先行备份。另外更新完后的新版文本中,可能会有一些以前没识别到的控制符文本需要重新翻译的,其翻译文本中会被自动加入无法正确导入的字符标注,手动修改完后去掉即可正常导入。

陶大知 发表于 2021-1-30 15:36

Tring 发表于 2021-1-30 20:50

陶大知 发表于 2021-1-30 15:36
我这边翻好了从开始到主角相遇黑猫团的20分钟进度,录了一段实况可以看看。

(我手残,操作不太行- -)


文本搜索更新到了1.01,运行前还是先备份老文本。

现在允许半角空格了,游戏文本里极少数的有句子里含有半角空格,你截图里的是一句,此外还有2句,之前搜到过但是因为空格原因没提取完全。总共就这3句含半角空格的句子。

存档标题的问题,感觉可能还稍有点复杂,我还得研究下。

Tring 发表于 2021-1-30 21:25

本帖最后由 Tring 于 2021-1-30 21:30 编辑

陶大知 发表于 2021-1-30 15:36
我这边翻好了从开始到主角相遇黑猫团的20分钟进度,录了一段实况可以看看。

(我手残,操作不太行- -)


存档标题显示不对的原因是,存档的标题是在保存时写入的,也就是以前的版本存的档在新版本上读出来就显示不正常,但是新存的就没问题。
至于存档时间的问题,我还没弄明白,还要看看。

存档标题必须是8个全角字符的长度,不足的长度用全角空格补齐。如果长度不对就会导致后面的时间显示错误。

Tring 发表于 2021-1-30 23:28



我已经就等着完整版补游戏了。

陶大知 发表于 2021-1-30 23:40

moeful 发表于 2021-1-30 23:44

啊……代码上我帮不到lz,但是如果有日文相关问题的话我可以解答。

Tring 发表于 2021-1-30 23:48

陶大知 发表于 2021-1-30 23:40
我会加油努力的!
之后如果出了测试版成品的话我有一个小要求您看看有没有办法做到:可不可以在游 ...

做是可以做,但是改代码的话其实有点麻烦的。我目前也没做这方面的前置积累。
最简单的做法,还是直接改封面LOGO那张图就好。
页: 1 [2] 3 4 5
查看完整版本: 【汉化楼】PS1《猫犬协奏曲》完美汉化发布 25周年