酷乐
发表于 2020-12-16 13:58
鸟耶稣
发表于 2020-12-16 14:08
这样列下来不是零轨最特殊吗
雾wu
发表于 2020-12-16 14:10
你这样列一排打出来,中二感油然而生……
冬马总冠军
发表于 2020-12-16 14:13
hirameri no kiseki
whzfjk
发表于 2020-12-16 14:14
冰寒之月
发表于 2020-12-16 14:15
其他的也不全是训读啊
syndrome2032
发表于 2020-12-16 15:17
事到如今。音读训读已经无所谓了吧。毕竟之前调查不是说大部分年轻人对汉字的辨识度其实是下降的吗,更接受假名或者更干脆的外文转假名。
最后结果是汉字都会上面标词。怎么读不都是按照喜欢来。
即使选音读也不见得就非得原意一定是音读不可吧,没准只是正好原意理解起来方便所以没必要特意换。
被雨困住的城市
发表于 2020-12-17 01:02
caupollen
发表于 2020-12-17 01:09
法拉
发表于 2020-12-17 01:51
本帖最后由 法拉 于 2020-12-17 01:52 编辑
whzfjk 发表于 2020-12-16 14:14
黎恩用太刀的,閃(sen)跟刀关联比较强?
有访谈介绍过标题含义吗,还是说闪轨就是指用刀的那个男人的轨? ...
游戏里说得很明白了吧,無明の闇を切り裂く刹那の一閃,指的就是里恩
Harlaus
发表于 2020-12-17 08:15
被雨困住的城市 发表于 2020-12-17 01:02
日语里的零真的写作ゼロ读作ze ro啊
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端 ...
零难道不是れい
巴特爱素子
发表于 2020-12-17 08:17
一闪不就是武器格斗里的专有名词,比如侍魂闪
酷乐
发表于 2020-12-17 09:43
被雨困住的城市
发表于 2020-12-17 10:19
windtrack
发表于 2020-12-17 10:23
满月诗篇
发表于 2020-12-17 11:35
不怕,中二的汉字还多的是
而且单个汉字用腻味了可以直接上两个汉字嘛
幻想轨迹,宿命轨迹,永恒轨迹,仙乐轨迹,深渊轨迹,绯夜轨迹
nanonya2
发表于 2020-12-17 13:13
满月诗篇 发表于 2020-12-17 11:35
不怕,中二的汉字还多的是
而且单个汉字用腻味了可以直接上两个汉字嘛
苍炎轨迹,灵魂轨迹,幽灵诡计
页:
[1]