先别看了
时间轴还没弄好 美语字幕的单行词数太少了,这个问题比较大 myep 发表于 2020-4-22 19:51
美语字幕的单行词数太少了,这个问题比较大
挡屏幕了吗?
PS:字幕弄好了 中文的当然没问题
单条字幕中文容量和英文容量差的有点多,不过水管自动字幕正常来说都没法用
myep 发表于 2020-4-22 20:08
中文的当然没问题
单条字幕中文容量和英文容量差的有点多,不过水管自动字幕正常来说都没法用
...
woc你说的是游戏文本框还是CC字幕
而且这个应该不是英文字幕,是有人工经手的
(虽然好像还是有些纰漏) 文本框咋了
水管CC字幕是给外国佬和听障用的,乱轴不要太多
但凡靠谱一点的国内字幕组轴都还能过得去 感谢翻译。所有异议曲中,包括王泥喜和龙之介的,我还是最喜欢2001这首。正如视频里讲的,插入得恰到好处,给我留下了深刻的印象,以至于一提起异议曲我就会想起2001版和成步堂一手拿资料一手弹资料的画面。虽然后面的异议曲随着技术进步而改成了真实乐器演奏,也有编曲更好的版本,但提到异议曲No.1,我还是选2001版。 不小心从头看了十分钟,感觉真是一言难尽,这种既不有趣又不高明的评论真的有人会看嘛
这老哥放4ch绝对会被喷成autism,看完感觉连我自己都变成autism了 Bojenkins 发表于 2020-4-22 21:37
不小心从头看了十分钟,感觉真是一言难尽,这种既不有趣又不高明的评论真的有人会看嘛
这老哥放4ch绝对会被 ...
请细指教?
(危险发言) myep 发表于 2020-4-22 20:08 中文的当然没问题 单条字幕中文容量和英文容量差的有点多,不过水管自动字幕正常来说都没法用
哦你就说翻译零标点那位吧…幸会
原来你也来这儿了 巨魔
页:
[1]