伊可费斯
发表于 2019-7-18 23:56
脚本水平
发表于 2019-7-19 00:18
看成Kokia了
topgamer
发表于 2019-7-19 01:26
这自造单词啥玩意儿啊,洋大人们肯定又不会拼读了。
oskneo
发表于 2019-7-19 05:10
Geminize
发表于 2019-7-19 08:22
macos
发表于 2019-7-19 08:33
MOOMBA
发表于 2019-7-19 08:44
那么这鬼名字怎么读呢。。。
neverer
发表于 2019-7-19 08:45
topgamer 发表于 2019-7-19 01:26
这自造单词啥玩意儿啊,洋大人们肯定又不会拼读了。
这个词谁会拼读吗?
bubuyu
发表于 2019-7-19 09:12
Q虾?
激萌的萝莉
发表于 2019-7-19 09:54
东芝之前只卖了一部分?
天降物语
发表于 2019-7-19 10:50
好像改名后国内叫铠侠,这是一点都没考虑到国内市场啊,浓浓的山寨味
p2h
发表于 2019-7-19 10:55
Q虾+1
win8
发表于 2019-7-19 10:56
虽然你赎回了自己的身体,但是你先得为我改变个形状?
ttoo
发表于 2019-7-19 10:56
本帖最后由 ttoo 于 2019-7-19 10:58 编辑
中文叫铠侠,日文谐音强者
““硬盘侠·强者铠侠,变身!””
弧离的三型
发表于 2019-7-19 12:16
ttoo 发表于 2019-7-19 10:56
中文叫铠侠,日文谐音强者
““硬盘侠·强者铠侠,变身!””
换了以后容易被怪人爆破工厂
—— 来自 HUAWEI COL-AL10, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2
伊可费斯
发表于 2019-7-19 12:25
macos
发表于 2019-7-19 13:07
izthr
发表于 2019-7-19 17:25
MOOMBA 发表于 2019-7-19 08:44
那么这鬼名字怎么读呢。。。
キオシア
失落之翼
发表于 2019-7-19 17:27
抠侠
OiCkilL
发表于 2019-7-19 19:15
中文名叫奇虾不是更好么
ramiel1
发表于 2019-7-19 22:56
KanoWu
发表于 2019-7-20 08:42
OiCkilL 发表于 2019-7-19 19:15
中文名叫奇虾不是更好么
支持奇虾,最起码也是一代顶端的猎食者嘛
—— 来自 HUAWEI BKL-AL20, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2
第八协奏曲
发表于 2019-7-20 09:45
东芝傻逼售后
你改啥名老子都不买
utne
发表于 2019-7-20 11:28
敲下
心二
发表于 2019-7-20 19:15
感觉这个不好发音啊....
—— 来自 Xiaomi MIX 2, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2
marxel
发表于 2019-7-21 03:14
记忆きおく+价值アクシア那么当然读kiokushia(Q酷虾)
melvin95
发表于 2019-7-21 05:10
页:
[1]