伊可费斯 发表于 2019-7-18 23:56

脚本水平 发表于 2019-7-19 00:18

看成Kokia了

topgamer 发表于 2019-7-19 01:26

这自造单词啥玩意儿啊,洋大人们肯定又不会拼读了。

oskneo 发表于 2019-7-19 05:10

Geminize 发表于 2019-7-19 08:22

macos 发表于 2019-7-19 08:33

MOOMBA 发表于 2019-7-19 08:44

那么这鬼名字怎么读呢。。。

neverer 发表于 2019-7-19 08:45

topgamer 发表于 2019-7-19 01:26
这自造单词啥玩意儿啊,洋大人们肯定又不会拼读了。

这个词谁会拼读吗?

bubuyu 发表于 2019-7-19 09:12

Q虾?

激萌的萝莉 发表于 2019-7-19 09:54

东芝之前只卖了一部分?

天降物语 发表于 2019-7-19 10:50

好像改名后国内叫铠侠,这是一点都没考虑到国内市场啊,浓浓的山寨味

p2h 发表于 2019-7-19 10:55

Q虾+1

win8 发表于 2019-7-19 10:56

虽然你赎回了自己的身体,但是你先得为我改变个形状?

ttoo 发表于 2019-7-19 10:56

本帖最后由 ttoo 于 2019-7-19 10:58 编辑

中文叫铠侠,日文谐音强者

““硬盘侠·强者铠侠,变身!””

弧离的三型 发表于 2019-7-19 12:16

ttoo 发表于 2019-7-19 10:56
中文叫铠侠,日文谐音强者

““硬盘侠·强者铠侠,变身!””

换了以后容易被怪人爆破工厂

—— 来自 HUAWEI COL-AL10, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2

伊可费斯 发表于 2019-7-19 12:25

macos 发表于 2019-7-19 13:07

izthr 发表于 2019-7-19 17:25

MOOMBA 发表于 2019-7-19 08:44
那么这鬼名字怎么读呢。。。

キオシア

失落之翼 发表于 2019-7-19 17:27

抠侠

OiCkilL 发表于 2019-7-19 19:15

中文名叫奇虾不是更好么

ramiel1 发表于 2019-7-19 22:56

KanoWu 发表于 2019-7-20 08:42

OiCkilL 发表于 2019-7-19 19:15
中文名叫奇虾不是更好么

支持奇虾,最起码也是一代顶端的猎食者嘛

—— 来自 HUAWEI BKL-AL20, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2

第八协奏曲 发表于 2019-7-20 09:45

东芝傻逼售后

你改啥名老子都不买

utne 发表于 2019-7-20 11:28

敲下

心二 发表于 2019-7-20 19:15

感觉这个不好发音啊....

—— 来自 Xiaomi MIX 2, Android 8.0.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2

marxel 发表于 2019-7-21 03:14

记忆きおく+价值アクシア那么当然读kiokushia(Q酷虾)

melvin95 发表于 2019-7-21 05:10

页: [1]
查看完整版本: 东芝储存更名为Kioxia