trentswd 发表于 2019-6-10 01:16

劉慈欣著「三体」を一気読み。いやはや、久々にスケールの大きな本格SFに触れる。題材的には、僕ら世代の接触物だが、歴史的背景と科学知識、文学的センスで、唯一無二のSF文学として際立っている。「神狩り」とか、「幼年期の終わり」や「果てしなき流れの果てに」を連想する。劉慈欣氏、同い年なの。

需要一个带翻译家来翻译一下

navarra 发表于 2019-6-10 08:28

trentswd 发表于 2019-6-10 01:16
劉慈欣著「三体」を一気読み。いやはや、久々にスケールの大きな本格SFに触れる。題材的には、僕ら世代の接 ...

这才三体1.....日本还没上2和3

cys_pitaten 发表于 2019-6-10 08:50

wxshaonv2000 发表于 2019-6-10 08:55

navarra 发表于 2019-6-10 08:28
这才三体1.....日本还没上2和3

光1就吹上天,看了23还不炸裂

vincentyun 发表于 2019-6-10 09:16

感觉小岛会喜欢三体3会更多,毕竟1和2的主基调还是博弈,3是逃生

snakeball 发表于 2019-6-10 09:20

所以小岛那段评论的翻译是啥。

胖达君 发表于 2019-6-10 10:02

小岛秀夫发布新动向

刘震云 发表于 2019-6-10 10:04

snakeball 发表于 2019-6-10 09:20
所以小岛那段评论的翻译是啥。

就是吹

silverashashash 发表于 2019-6-10 10:10

google translate 一下:
A quick glance at the "three bodies" by Rui Ji. After a long time, I will touch a large-scale full-scale SF in a long time. The subject matter is the contact of our generation, but with historical background, scientific knowledge and literary sense, it stands out as a unique science fiction literature. It is associated with "God hunting", "End of childhood" and "On the end of endless flow". Mr. Rui Ji, it is the same year.
页: 1 [2]
查看完整版本: kojima:片子也放了,预售也开了,该摸鱼了