Valkyriepro 发表于 2019-3-5 22:10

一个刁钻的想法,感觉FARCRY4的蒲甘明是被很多人读错了名字

蒲甘明这个名字,首先在广东姓蒲字真是非常罕见,而且这个字用粤语读很不顺口,读着读着变成了扑街明。
然后就突然想到,其实他在游戏里面应该就是叫扑街明吧!
在香港,特别是黑社会圈子,很多人的绰号就是形容词+名字的最后一个字,例如现实中的崩牙驹(NUMBER)、BEN仔光(胜和)、跛豪,还有虚构的靓仔南。而且干偏门的人基本上不会把真名报给别人,防止被人起底。
再联系上游戏的剧情,这人正一扑街,相当的人如其名。

Dr.Web 发表于 2019-3-5 22:29

这名字原型不是缅甸蒲甘王国那个国王吗?

Dr.Web 发表于 2019-3-5 22:40

本帖最后由 Dr.Web 于 2019-3-5 22:46 编辑

因为看设定这是金三角地区毒枭儿子, 我以前一直以为pagan是他的用的缅甸国王名号(一个弑兄弟上位的人), 那国王正好就叫pagan min, 也有写作bagan min但对于游戏角色来说min应该是他本身的姓, 因为他老爸好像叫Gang Min? 闵(Min)正好是缅甸华人最常见的姓.

楼主想法挺刁钻的. 蒲甘本身粤语读法还有点像扑街, 但pagan就不像了. Pagan翻译成蒲甘应该就是因为蒲甘王国, 如果单纯看Pagan我联想不到扑街.

Valkyriepro 发表于 2019-3-5 23:14

Valkyriepro 发表于 2019-3-5 23:16

原来我落后了,五年前就有人这么说过了
http://bbs.3dmgame.com/thread-4530506-1-1.html

Dr.Web 发表于 2019-3-5 23:20

Valkyriepro 发表于 2019-7-23 22:58

Sorcerian 发表于 2019-7-24 00:10

页: [1]
查看完整版本: 一个刁钻的想法,感觉FARCRY4的蒲甘明是被很多人读错了名字