浴火重生的天马——天火神飞鹰
至今仍然喜欢《勇者传说》当年的诸港版译名 ALENTR 发表于 2019-2-1 21:07
至今仍然喜欢《勇者传说》当年的诸港版译名
再看看台版翻译,虽然发音更接近但总觉得哪里怪怪的 虫之诗歌 发表于 2019-2-2 02:05
再看看台版翻译,虽然发音更接近但总觉得哪里怪怪的
简单来说,哪怕犯中二,也会按地域习惯增减情怀的。
勇气传说港版译名,用粤语念出来是天然地含音带韵,如武侠绰号般有感。
嗯~就跟《XX传说》系列某些汉字招式名般
スカイセイバー
尴尬的是747背着奋进号飞时没有被F-14护航
小时候一直觉得七重变形体一履带插过来死的不应该只是中间的么,怎么三个都便当了……
这套玩具素质是极高的,很耐玩 godvim 发表于 2019-2-8 16:25
小时候一直觉得七重变形体一履带插过来死的不应该只是中间的么,怎么三个都便当了……
这套玩具素质是极高 ...
透光眼太漂亮 godvim 发表于 2019-2-8 16:25
小时候一直觉得七重变形体一履带插过来死的不应该只是中间的么,怎么三个都便当了……
这套玩具素质是极高 ...
takara的勇者系玩具,勇者传说是均价最高的了 老饼饼二世 发表于 2019-2-8 22:22
takara的勇者系玩具,勇者传说是均价最高的了
平均体积也大
页:
[1]