发新话题
打印

怒了,UCG那个“最被高估的XXX”怎么回事??

引用:
最初由 帕帕斯 发表
[B]有这句话就够了 [/B]

虚弱
起初还以为你是条硬汉
原来也不过只会说“反正”二字之流

TOP

用我这只虾吓缩你这乌龟的话
大概所有FFFAN都会高兴吧

TOP

硬汉是挡着对手的攻击上的吗?
硬汉是硬吃着对手的攻击上的啊!!!
还能达到无视的境界,这就是硬汉中的硬汉了!!!

硬汉解释完毕!
你们继续!

TOP

FF7虽然有缺点,但绝对是个好游戏。

TOP

引用:
最初由 deathgustav1900 发表
[B]用我这只虾吓缩你这乌龟的话
大概所有FFFAN都会高兴吧 [/B]
所有FFFAN

太好了,我想说的话都让你说出来了

TOP

引用:
最初由 菜 发表
[B]FF7虽然有缺点,但绝对是个好游戏。 [/B]
我觉得标题上的“被高估的”并不等于就“不是好游戏”的意思吧……

TOP

熊猫哥改称号吧,
改成所有FFFAN的死敌。

TOP

引用:
最初由 帕帕斯 发表
[B]有这句话就够了 [/B]
一群FF饭在这儿说事,你跳出来干什么呢?你又没玩过FF~~~~
BS你的RP~~~~~

TOP

引用:
最初由 真.火引丹 发表
[B]硬汉是挡着对手的攻击上的吗?
硬汉是硬吃着对手的攻击上的啊!!!
还能达到无视的境界,这就是硬汉中的硬汉了!!!

[/B]
<h1>高!!!</h>

TOP

引用:
最初由 菜 发表
[B]一群FF饭在这儿说事,你跳出来干什么呢?你又没玩过FF~~~~
BS你的RP~~~~~ [/B]
好久不见
专为DQ VS FF而造的马甲终于出现了

TOP

引用:
最初由 jjx01 发表
[B]好久不见
专为DQ VS FF而造的马甲终于出现了 [/B]
我好像没提DQ吧?

TOP

-_-说白了,来了这里一年,唯一一次见到熊猫发威,原本还以为他只是大小姐身边的一个XX而已呢

TOP

这帖子越来越朝着我的剧本发展了

TO 楼上:没错,我是她的狗,谁惹她我咬谁

TOP

怎么有那么多人不明白"overrated"的意思

“被高估的”  谁翻译得这么烂

TOP

靠!熊猫一提LU我当时就笑翻了,因为想到了这张帖子
http://www.stage1st.com/bbs/showthread.php?s=&threadid=42618

TOP

引用:
最初由 CountryCat 发表
[B]怎么有那么多人不明白"overrated"的意思

“被高估的”  谁翻译得这么烂 [/B]
那是什么意思呢

TOP

大鱼来了,人齐了,可以玩了!

TOP

引用:
最初由 IFFFnew 发表
[B]那是什么意思呢 [/B]
被过分评价(分)的 或者被过分赞誉的

也就是说言过其实

正如你可以说姚明是个好球员 但是如果你说他帽儿大鲨鱼一帽儿一个 就是overrated 但这并不说明姚明不是一个好球员 明白了?

TOP

引用:
最初由 CountryCat 发表
[B]被过分评价(分)的 或者被过分赞誉的

也就是说言过其实 [/B]
那不是一个意思吗?高估就是被过高估计的吧
过高估计这个词也没有否认它是一个好游戏的意思啊

TOP

当然不是 举个最简单的例子吧

“神作”如果不是bt或者自己yy 就是典型的overrated

什么是高估 什么是过分赞誉 我想有些语文基础的人都能分辨出来吧

TOP

中国人讲“高估”带一点贬义的,比如说“我高估你了”,其实是在损你,所以不要以为照着词典随便翻译一个词是件很容易的事

TOP

引用:
最初由 帕帕斯 发表
[B]中国人讲“高估”带一点贬义的,比如说“我高估你了”,其实是在损你,所以不要以为照着词典随便翻译一个词是件很容易的事 [/B]
唔 明白了 原来是这个意思啊 XD

那我明白过分赞誉和高估的区别了
这样的话 我觉得overrated应该译成高估没错了

这词根本没有那东西原来怎么样的意思

TOP

高估是原先带有某种期望

而overrated则没有期望的意思 而是对已经存在的事物做一个评价

TOP

引用:
最初由 帕帕斯 发表
[B]“我高估你了 [/B]

TOP


哈哈哈哈哈哈

TOP

我快乐的源泉又出现了

TOP

我忽然也感到快乐起来呀~~~~

ROTO
尽管嘲笑我吧~
谢谢~

TOP

切~当年FF7刚出的时候可是有过6&7哪个更好的大论战呢~啥时候突然变成7被几乎所有人评价都是完美无缺???

TOP

<h1>FF好!谁说FF坏话我和谁急!大家来打倒熊猫吧!</h1>

TOP

你快乐,所以我快乐呀,是吧FFFAN?

TOP

发新话题