引用:
原帖由 F·U·罗格纳 于 2006-8-27 20:35 发表
Isaiah我们一般翻译成以赛亚书吧,一个早期先知的名字……和Messiah显然不是一回事,那本关于青年黑格尔派的书翻译失误产生了混淆。不过还是不清楠...
就是想了解一下弥赛亚的历史渊源和变化而已。以赛亚我当然知道,四大先知之一罢了。。。在女神区后来有人回了,先复制过来:
Bible中指名道姓的有这么两段,Daniel但以理书
Dan 9:25 Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.
Dan 9:26 And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.
顺便问lancelot: J.E.Harrison的希腊神话研究的两本书看到过么?周作人和罗素都很推崇的,估计里面应该有巴库斯和奥耳弗斯教义的讨论的